Оболганный сталинизм. Клевета XX съезда

Автор: | Гровер Ферр |
Перевод: | Владимир Л. Бобров |
Жанры: | Зарубежная образовательная литература , Зарубежная публицистика , Общая история , Политология |
Год: | 2015 |
ISBN: | 978-5-906789-23-5 |
После XX съезда КПСС в западной историографии сложилось предвзятое отношение к периоду сталинизма и укоренился образ кровавожестокого и мстительного диктатора.
Опираясь на фактологический анализ и данные российских архивов, автор очищает сталинскую систему от наветов и домыслов Хрущева, восстанавливая истинный облик вождя и построенной им державы.
Переведенная на многие языки книга Гровера Ферра – самое убедительное и авторитетное на сегодняшний день разоблачение фальсификаций, на которых построен знаменитый «закрытый доклад» Хрущева, ставший основополагающим документом «антисталинской парадигмы».
Книга также выходила под названием «Антисталинская подлость».
Скачать книгу Оболганный сталинизм. Клевета XX съезда бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Закрытый доклад» Н.С. Хрущева, зачитанный 25 февраля 1956 года на XX съезде КПСС, считается эпохальным событием не только в советской, но и в мировой истории. Лондонская «Телеграф» охарактеризовала доклад как «самую влиятельную речь XX столетия». А в статье, опубликованной в «Нью-Йорк таймс», Уильям Таубман, лауреат Пулицеровской премии 2004 года (присужденной за биографию Хрущева), назвал его выступление «подвигом», «достойным быть отмеченным» в календаре событий.
Однако автору представленной ныне вниманию читателей книги удалось сделать другое открытие. Из всех утверждений «закрытого доклада», напрямую «разоблачающих» Сталина или Берию, не оказалось ни одного правдивого. Как выясняется, в своей речи Хрущев не сказал про Сталина и Берию ничего такого, что оказалось бы правдой.
Самая влиятельная речь XX столетия (если не всех времен!) – плод мошенничества? Сама по себе такая мысль кажется просто чудовищной. Ведь дело не только в ней самой, но и в очевидных последствиях…
Книга также выходила под названием «Оболганный сталинизм. Клевета XX съезда».
Новая книга ведущего американского историка-сталиниста, автора бестселлера «Антисталинская подлость»! Сенсационное расследование главной тайны советского прошлого! Опровержение самых лживых «либеральных» мифов о 1937 годе и «невинных жертвах репрессий»!
Были ли показательные процессы 1936-1938 гг. сфабрикованы, а признания подсудимых – выбиты под пытками? Зачем понадобилось «выносить сор из избы» и подрывать доверие к власти, объявив врагами вчерашних «любимцев партии»? Что стало подлинной причиной «большого террора»? И почему в отличие от открытого и гласного сталинского правосудия Хрущев разоблачал «преступления» Вождя тайно, на закрытом заседании XX съезда, не посмев вынести вопрос на суд народа?
Основываясь не на пропагандистских мифах и хрущевской лжи, а на подлинных архивных документах, эта книга убедительно доказывает, что многочисленные разветвленные заговоры оппозиции 1930-х годов не выдуманы «сталинскими палачами», а существовали в действительности, поразив высшие эшелоны власти и поставив СССР на грань национальной катастрофы, – а значит, смертный приговор врагам народа был справедлив и обжалованию не подлежит!
Недавно на Западе вышла книга Т. Снайдера «Кровавые земли. Европа между Гитлером и Сталиным»; она имела колоссальный успех и стала «классическим» трудом по сталинской эпохе. Однако, как доказывает в своем исследовании другой американский профессор Гровер Ферр (автор бестселлера «Антисталинская подлость»), книга Снайдера «представляет собой фальшивку от начала до конца».
Для того чтобы доказать это Ферр проводит подробный анализ наиболее острых проблем, связанных со сталинским периодом: был ли Сталин одержим болезненной подозрительностью и жаждой крови; правда ли, что в НКВД работали садисты, которым доставляло особое удовольствие мучить людей; действительно ли СССР был превращен в огромный ГУЛАГ с миллионами рабов; правда ли, что «голодомор» на Украине был осуществлен Сталиным с целью уничтожения украинского народа; что на самом деле произошло в Катыни.
Это далеко не полный перечень вопросов, затрагиваемых в книге Гровера Ферра.
Почти 80 лет широко тиражируется версия о причастности Советского Союза к расстрелу поляков в Катынском лесу под Смоленском. Американский профессор (университет Монтклер, США) Гровер Ферр, когда начал писать эту книгу, то не сомневался в официальной версии Катынской трагедии, обвинявшей в расстреле нескольких тысяч граждан Польши сталинский режим. Но позже, когда он попытался изучить доказательную часть этих обвинений, возникли серьезные нестыковки широко тиражируемых фактов, которые требовали дополнительного изучения. И это привело автора к однозначной позиции: официальная версия Катынского расстрела – результат масштабной фальсификации Геббельса, направленной на внесение раскола между союзниками накануне Тегеранской конференции.
Книга посвящена одному из ключевых событий сталинского времени – убийству 1 декабря 1934 года первого секретаря Ленинградского обкома партии С.М. Кирова и реакции на него, вылившейся в массовые репрессии 1937–1938 годов. Историки уверены, что выстрел в Смольном положил начало «большой чистке партии» и «большому террору», – трагическим событиям, организатором которых называют И.В. Сталина.
Автор Гровер Ферр – американский историк, доктор философии и бакалавр искусств, профессор – известный своими бестселлерами по эпохе сталинизма, исследует документальные материалы, связанные с расследованием обстоятельств убийства С.М. Кирова и последовавшими за ним судебными процессами над участниками троцкистско-зиновьевской оппозиции. Книга построена в форме разбора новейших публикаций с привлечением материалов в том числе из зарубежных архивов – библиотеки Конгресса США, Хатонской библиотеки Гарвардского университета и др. Развенчивая ошибки и фальсификации, известный автор анализирует весь спектр политически ангажированных слухов и домыслов, мифов и легенд, связанных с убийством С.М. Кирова.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Автор книги Генриетта Гизо (в замужестве де Витт) (1829–1908) – дочь выдающегося общественного деятеля, историка и философа Франсуа Гизо. Многие годы она работала вместе с отцом, была его секретарем, а еще писала исторические романы, переводила на французский Шекспира и Диккенса, занималась издательской деятельностью.
«История Франции» (от древней Галлии до русской кампании Наполеона) была создана в 1889 году на основе фундаментального пятитомного труда Ф. Гизо «История Франции для детей». На страницах книги оживают яркие герои французской истории – тут и Генрих IV, и Людовик XIV, и Мазарини, и Ришелье, и Наполеон, и многие другие.
В эссе Г. Покровской, одного из переводчиков, рассказывается о том, что пережила Франция в XIX–XXI веках.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Книга японского антрополога Кунио Янагита посвящена исследованию коренной культурной дихотомии японского народа – дихотомии буддизма и шаманизма. Работая с национальной ментальностью Японии эпохи перемен, создающей сонмы всевозможных гадателей, прорицателей, магов и пр., Янагита пытался разобраться во всем этом многообразии посредников между «нормальными людьми» и тонкими мирами, отделить истинных шаманов от шарлатанов, а также понять суть, назначение и происхождение феномена шаманства и дать описание палитры его локальных проявлений.
Представленный в издании перевод Н.А. Невского, советского япониста, также считавшего шаманизм важным ключом к пониманию религиозного сознания, публикуется впервые по материалам Института восточных рукописей РАН.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В сборник включены избранные эссе и публицистические очерки китайского лингвиста, палеографа, индолога Цзи Сяньлиня. Расположенные в основном в хронологическом порядке, они охватывают практически весь XX век и отражают как значимые политические события, происходившие в Китае и мире в эпоху великих потрясений, так и процесс становления самого автора как ученого и литератора. Цзи Сяньлинь затрагивает широкий круг вопросов, связанных с китайской и западной литературой, теоретическими и практическими аспектами перевода, сравнительным литературоведением и влиянием культуры Запада на литературную традицию Китая. Сборник адресован всем, кто интересуется историей китайской литературы и различными сторонами изучения языка – от древних канонов до разговорной речи и переводческой деятельности.
Ли Мин-бинь и Чжа Сяо-янь – известные китайские ученые, специалисты по русской литературе и китайско-русскому сравнительному литературоведению. В 2015 году они представили совместную книгу, посвященную истории литературных связей между Китаем и Россией. Эта книга стала частью масштабного проекта, призванного полноценно изучить и описать культурные взаимоотношения Китая и разных стран и регионов мира.
«История литературных связей Китая и России» – это крупная работа, охватывающая почти четыре столетия тесных отношений между двумя странами: от первых дипломатических контактов и изучения языков до литературных переводов и взаимных научных исследований.
Издание включает обширный справочный аппарат и предназначено для синологов, литературоведов и всех, кто интересуется историей культурных взаимоотношений между Китаем и Россией.
Философия Бусидо – это уникальный свод правил японских самураев, который базируется на бессмертных понятиях долга, чести, морали и патриотизма. Ключевые мысли этой книги не устаревают и спустя столетия, так как помимо истории воинского искусства феодальной Японии, здесь содержатся ответы на жизнеопределяющие вопросы каждого мыслящего человека. Оригинальное подарочное издание с ярким внутренним оформлением станет духовным спутником для всех ценителей восточной культуры и широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В сложной истории взаимоотношений между СССР и Финляндией историки чаще всего акцентируются на их политическом аспекте. С. Микконен в своей книге освещает другую сторону этих отношений: в центре его внимания оказываются советско-финские контакты в области культуры, их трансформация и отражение в послевоенном искусстве Финляндии. Книга охватывает промежуток с осени 1944 года до начала 1960‐х годов – времени начала «культурной дипломатии», когда изменения в международной обстановке способствовали развитию и институционализации тесных и постоянных контактов между деятелями культуры СССР и Финляндии. Как показывает Микконен, политические мотивы, стоявшие за фасадом этого культурного обмена, играли второстепенную роль, а взаимодействие в сфере музыки, балета, танца и оперы приносило пользу в первую очередь самим артистам и многочисленной публике в обеих странах. Историю гастролей артистов и музыкантов в рамках культурных обменов автор прослеживает на архивных документах общества «Финляндия – Советский Союз» и публикациях в финской прессе. Симо Микконен – историк, специалист в области изучения социокультурной памяти, профессор Школы гуманитарных наук Университета Восточной Финляндии (Йоэнсуу, Финляндия).
Последняя и изданная уже посмертно книга американского антрополога Дэвида Гребера (1961–2020) – результат его экспедиции на Мадагаскар, куда он отправился, будучи аспирантом Чикагского университета. В своей работе Гребер резко критикует европоцентричный взгляд, согласно которому «дикие народы» могут стать цивильными только в результате грамотного управления европейцев. Эта книга – смелая попытка вернуть антропологии и этнографии ее изначальную цель: поиск альтернативного взгляда на развитие общества и культуры. Гребер «деколонизирует Просвещение», доказывая, что истоки идей равенства, свободы и справедливости стоит искать за пределами «западной цивилизации». Он однозначно утверждает – те самые вымышленные эгалитарные «пиратские королевства» вроде Либерталии так или иначе существовали на самом деле. На примере Конфедерации бецимисарака Гребер описывает устройство реального проекта «общества будущего», о котором лишь фантазировал Томас Мор и другие авторы утопий.
Увлекательный, полный живых наблюдений и неожиданных открытий нон-фикшен от Фабьенн Дельфур, исследовательницы, которая более 20 лет изучает морских млекопитающих в самых разных частях мира – от атлантического побережья Франции до Гавайев.
Дельфины совершенно невероятны. Они называют друг друга по именам, умеют устанавливать ловушки для рыбы, оплакивают погибших сородичей и занимаются половым воспитанием. Среди них есть любознательные шалуны, неутомимые охотники, выдающиеся акустики, угрюмые социопаты, мамы, зацикленные на гиперопеке. Дельфины испытывают самые разные эмоции и обладают выдающимся интеллектом.
Как общаться с дельфинами? Как увидеть мир их глазами, почувствовать их телами и услышать их гидролокаторами? Что люди могут понять про себя, наблюдая за ними? Эта книга представляет нам красочную, незабываемую, наполненную разнообразными ощущениями и эмпатией реальность этих уникальных обитателей морей и океанов.
Рэнди Ингермансон, писатель и преподаватель писательского мастерства, разработал авторскую методику создания художественного текста – «Метод снежинки». Как снежинка состоит из многочисленных молекул воды, вместе образующих сложную структуру, так и текст – из слов, фраз, предложений и идей. Автор предлагает начинающим авторам собственную методику работы с текстом от простого к сложному, от первой фразы до итоговой версии романа.
В этой книге Ингермансон концентрирует свое внимание на том, как превратить абстрактную идею в полноценный черновик. Вслед за автором вы составите «снежинку» – схему, включающую в себя персонажей, ключевые сцены и сюжетные повороты вашей будущей книги. Овладев «методом снежинки», вы научитесь выстраивать захватывающие сюжеты и прописывать цепляющих персонажей, которые не оставят равнодушным ни одного читателя.
Тридцать лет назад, после распада Советского Союза, Россия устремилась к будущему, надеясь стать страной, открытой миру, с рыночной экономикой и демократией. Но многие из этих надежд так и не реализовались. Почему тридцать лет перемен не принесли россиянам того, что они ожидали? Историк Хайс Кесслер ищет ответ, опираясь на собственный опыт жизни в России: он впервые приехал в страну в 1991 году, нашел здесь друзей и стал свидетелем эпохи надежд и перемен. Встретив в Москве свою любовь, он прожил в столице двадцать пять лет, наблюдая становление и развитие нового государства. Эта книга – личный и честный рассказ о жизни в России, стране, которая стремится стать другой, но остается самой собой.