Обезглавленные. Трагическая история Марии-Антуанетты, мадам Дюбарри, мадам Ролан и Олимпии де Гуж

Автор: | Сесиль Берли |
Перевод: | Влада Магнус |
Жанры: | Биографии и мемуары , Популярно об истории |
Год: | 2025 |
ISBN: | 978-5-389-28992-5 |
1793 год. В самом разгаре Французская революция, определившая всю дальнейшую историю Европы. Власти Республики судят четырех женщин: законодательницу общественных вкусов мадам Ролан, неутомимую защитницу прав женщин Олимпию де Гуж, расточительную бывшую фаворитку Людовика XV мадам Дюбарри и, наконец, легкомысленную королеву Марию-Антуанетту. Все они пали жертвами революции и ее излюбленного оружия – гильотины. Историк Сесиль Берли во всех подробностях воспроизводит последние дни этих влиятельных, незаурядных и очень разных женщин от ареста до приговора и последующей казни…
«Что творилось в головах этих женщин, лишенных свободы и объявленных злейшими врагами политического режима, который зародился в небывалых, исключительных и жестоких условиях? Как они перенесли все публичные унижения и нападки на их личную, даже интимную жизнь? Как они боролись с тюремными ограничениями и страхом смерти? Как готовились к эшафоту? Как постичь эмоции, которые относятся к области недосягаемого?» (Сесиль Берли)
Скачать книгу Обезглавленные. Трагическая история Марии-Антуанетты, мадам Дюбарри, мадам Ролан и Олимпии де Гуж бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
XVIII век – это век писем. Корреспонденция передает новости, идеи, чувства, подчиняет себе жизнь даже тех, кто не умеет писать – частных посыльных, курьеров, слуг. Героини этой книги ярко отражают свою эпоху. Они берут в руки перо и пишут письмо за письмом. Присыпают свежие чернила песком, складывают послание вдвое и ставят оттиск личной печати. Им нет места в общественном пространстве, среди мужчин – лишь за секретером в тиши своей спальни. Переписки даруют им свободу. Здесь расцветают чувства, изливаются переживания, поднимаются философские вопросы. Так женщины в XVIII веке обретают голос.
«Госпожа дю Деффан, хозяйка салона, наслаждавшаяся только интеллектуальными радостями и превратившая переписку в настоящее искусство жизни. Маркиза де Помпадур, всемогущая фаворитка, доверенное лицо Людовика XV. Екатерина II, самодержавная царица и подруга философов-просветителей. Жюли де Леспинас, внебрачный ребенок, муза энциклопедистов и влюбленная женщина, погибшая от собственных чувств. Изабелла Пармская, принцесса-заложница, эрцгерцогиня-философ, искусная манипуляторша. Мария-Терезия Австрийская, императрица и деспотичная мать.
Госпожа Ролан, интеллектуалка, которая писала так блистательно, но, однако же, не желала быть писательницей. Мария-Антуанетта, королева в эпицентре политического урагана, у которой не осталось иного средства спасти монархию и собственную жизнь. Жермена де Сталь, опередившая свое время интеллектуалка, которая писала и вела себя, как мужчина. Переписки этих женщин позволяют нам заглянуть в самое сердце их жизни, понять внутренний мир, ощутить тревоги и переживания» (Сесиль Берли).
Эта книга не о Москве. Если вы в поисках путеводителя или исторического пособия – поставьте её обратно на полку магазина, в котором стоите. Пусть её заберёт кто-то другой.Эта книга о том, какой Москву помню я. О юности и взрослении. Об ошибках.Это история любви, ведь Москва – моя первая любовь. Я рассказываю о ней, как рассказывают на домашних посиделках на кухне в 5 утра. Несвязно, сбивчиво, но без приукрашивания и утаивания. Так, как на самом деле было. Книга содержит нецензурную брань.
Книга представляет собой сборник статей и разножанровых впечатлений артистов и режиссёров театра, зрителей. В качестве иллюстраций – стихи, диалоги, фотографии, цитаты из прессы. С комментариями руководителей театра – писателей Ирины Егоровой и Алёны Чубаровой – книга превращается в увлекательную художественно-документальную повесть, где на примере одного творческого коллектива рисуется картина сложной и противоречивой жизни целого социального слоя творческой интеллигенции России начала 21 века.
Ощущаю себя зрителем в ложе театра Реальности, абонемент в который продлевается или, точнее, длится и длится. Аплодирую словами текста в полной солидарности с замечанием Т. Венцлава – «Ведь не понятно, как уловить собственную самость. Не в зеркало же смотреть! Наверное, я скажу так, что есть несколько книг, есть тексты, которые я сочинил, вот это и есть я.»
Что у нас есть кроме памяти? Один миг, который через миллисекунды превратится в прошлое? Прошлое – это память. Память – это часть личности. Эта книга для тех, кто интересуется историей своей семьи, хочет рассказать о ней, но не знает с чего начать, в ней много документов, фото. Хотелось, чтобы читатель увидел эпоху своими глазами, услышал голоса и характерные слова тех людей, которые проживали эти моменты, почувствовал эмоции, интонацию, речь, характер. Книга о людях, об истории страны, о любви.
Рассказать самому себе, свою жизнь, значит оправдаться пред самим собой, за все недоразумения, слабости, и ошибки, которыми наполнена жизнь, всякого человека. Только – человека. Ибо жизнь, к примеру животного, не имеет в себе, ни недоразумений, ни слабостей, ни ошибок. Она – необходима, во всей своей полноте, и не может быть другой, по определению. Наша беда в том, что мы всегда хотим другой жизни, жизни более правильной, более благочестивой, чем она есть теперь, и сейчас. И не хотим знать, и даже думать о том, что иной жизни, у нас никогда не будет. Наша судьба – это, всецело отражение нашего врождённого характера. И никакие попытки изменить здесь, что либо, не увенчаются успехом. Остаётся довольствоваться тем, что есть. И тот, кто довольствуется в полной мере, может считать себя, счастливым человеком.
Хроники – это окно, через которое мы можем заглянуть в прошлое, понять, чем жило послевоенное поколение «бумеров», выросших до компьютерной революции, гаджетов. Как росли, что любили, над чем смеялись и плакали.Автор около сорока лет отдал журналистике. Жизнь подарила ему сотни встреч с известными и просто интересными людьми. Не раз ставила перед выбором в ходе судьбоносных изменений в стране. Излагая хроники событий своей жизни, тех людей, среди которых он жил, автор пишет только о том, что хорошо знает, пытаясь быть предельно откровенным. В своих рассказах он не избегает мелочей, не совсем «правильного» выбора событий, проявления характеров. Много рассказов посвящено природе и рыбалке. Эмоционально насыщенные рассказы как кусочки пазла из которого складывалась жизнь одного из представителей уходящего поколения.
Публикуемая переписка писателя Ивана Сергеевича Шмелева и видного богослова, историка церкви Антона Владимировича Карташева разбросана по двум архивам. Письма Шмелева хранятся в Нью-Йорке, а Карташева – в Москве. Переписка двух русских изгнанников, познакомившихся в Париже, охватывает период с 1923 г. по 1950 г. В ней представлена жизнь русской эмиграции, наполненная любовью к оставленной Родине, неприятием советской власти, страхами, сомнениями, слухами, беженским бытом. Переписка передает атмосферу, царившую в Русском Зарубежье между двумя мировыми войнами.
Издание дополнено также письмами к И.С. Шмелеву главы Русской Православной Церкви за границей митрополита Анастасия (Грибановского).
Публикуется впервые.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Трудное детство – это не просто воспоминания, это шрамы, которые остаются на всю жизнь. Когда ты рос в условиях, где не было любви, поддержки и безопасности, это оставляет глубокий след в душе. Взрослая жизнь превращается в постоянную борьбу – с неуверенностью, страхами, сомнениями и внутренними демонами, которые не дают дышать свободно.