Нью-йоркские стихи

Автор: | МАРИНА Владимировна КУЖМАН |
Жанр: | Стихи и поэзия |
ISBN: | 9785005077011 |
Особое место в лирике/поэзии Марины занимают посвящения любви, вспоминается лирика Джона Китса, его посвящения любимой девушке.Как и у Китса в незатейливой форме – сильнее скорби – благодарность другу сердца за дарованные минуты понимания любви и вдохновения:«… Это было вчера, это было давно,Я забыть не могу, что так щедро дано..»Как многие из нас, русских поэтов и писателей, Марина Кужман – пришелеци мессенджер новой для литературной Америки культуры слога и чувства.
Скачать книгу Нью-йоркские стихи бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Сущностью нашего века является притворство, притворство во всем, начиная с политики. Правда считается дерзостью и «невоспитанностью», а «невоспитанность» равносильна безнравственности.Я тогда знала интеллектуалов, как Ноам Хомский, что США – не демократическая страна, что здесь тирания и деспотизм, или Деррида, что USA it is abuse abuse abuse – насилие насилие насилие.
Это новелла о 80-х и начале 90-х. Счастливое время надежд и затем время распада государства. И, как результат, для одних разлуку с близкими и родными для других – гибель. И, конечно, это новелла о любви. «Ибо любовь есть отношение к реальности – обычно кого-то конечного к чему-то бесконечному. Отсюда интенсивность, вызванная ощущением временности обладания. Отсюда продиктованная этой интенсивностью необходимость в словесном выражении. Отсюда поиски голоса, менее преходящего, чем собственный».
«Спонтанность, самобытность всякого происходящего события – это высшее выражение индивидуальности; ее соответственная субъектная форма. Свежесть, энергия, исключительная интенсивность порождаются ею. В ряду событий, через которые проходит личность, устремляясь к идеалу совершенства, всматриваясь в конечную цель, восхождение дает возбуждение более острое, чем долгое пребывание на стадии уже достигнутого, когда все главные вариации уже исчерпаны».А. Н. Уайтхед
Недавно разговаривала со своей приятельницей, и она сказала, что на Дальнем Востоке родить ребёнка вне брака это норма, а в Сибири в религиозной старообрядческой среде это грех.Кажется, что мещанская среда была в купеческих семьях девятнадцатого века, но, как ни странно, ханжество, которое накладывает табу на настоящие чувства, присутствует и в университетской среде советской действительности, где всё пропитано карьеризмом и поиском тёплого места, а любовь и талант неуместны.
Моя новая книга прозы – это взгляд в мир моего детства, наполненного противоречиями, мечтами и открытиями. Это повествование о взрослении в сложной эпохе, где реальность и фантазии сплетаются в единое целое. Я вспоминаю первые столкновения с несправедливостью и радость от простых вещей, дружбу, предательства и моменты, которые навсегда остались в памяти.
В книге даны свободные поэтические переложения стихов древнегреческих поэтов на современный русский язык. Весь материал разделён на два раздела. В первом приведены поэтические переложения стихов поэтов VII – IV веков до н. э. А во втором – IV – I веков до н. э. Подборка поэтов и их стихов для переложений выполнялась исключительно в связи с отношением к ним автора этой книги. Никаких других предпочтений не делалось.
Евгений Боратынский (1800–1844) однажды сказал, что «поэзия есть полное ощущение известной минуты», и подтвердил это многими своими шедеврами. В книгу великого русского поэта пушкинского времени вошло большинство его стихотворений, в частности, последний прижизненный сборник «Сумерки» (1842). По словам Бунина, поэзия Боратынского никогда не имела временного, текущего интереса, а сосредоточивалась на вечных вопросах, а если иногда и являлась откликом своей эпохи, то и тогда была полна тех настроений, которые нельзя отнести к числу пережитых и уже сданных в архив.
В предлагаемую читателям новую книгу поэта и прозаика Ивана Варфоломеева «Судьба моя – Россия» вошли стихотворения и поэма, в которых автор, следуя лучшим традициям русской поэтической классики, создаёт художественный образ нынешней России, размышляет о её прошлом и возможном будущем. Для его творчества характерны искренность, прямота суждений, открытость духовно-нравственных и гражданских позиций.
В сборнике «Вехи Победы», посвященном 80-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне, представлена патриотическая лирика людей, чью жизнь опалила война, тех, кто вынес ее тяготы на своих порой детских плечах. Большой интерес вызывают и стихи тех, кто родился в далекое от суровых военных испытаний время и знакомился с героической историей страны по книгам, фильмам и воспоминаниям представителей старшего поколения.
Публикуемые стихотворения – это гимн стойкости, мужеству и самоотверженности советских людей, которые ценой своей жизни отстояли свободу нашей Родины.
В сборник вошли стихи участников Великой Отечественной войны, ветеранов труда, дипломатов, учителей, членов союзов писателей и журналистов, студентов и школьников.
Издание адресовано широкому кругу читателей, всем, кто интересуется историей Великой Отечественной войны, кто хочет лучше понять события той грозной эпохи, и людей, на долю которых выпали тяжелые испытания.