Ну это как посмотреть

Автор: | Татьяна Олива Моралес |
Жанры: | Юмор и сатира , Современная русская литература |
ISBN: | 9785005345134 |
Капитон Мрачнюк и Никодим Гыга были друзьями и соседями. Жили они стенка о стенку в старой пятиэтажке на окраине небольшого украинского городка и вместе работали.
Скачать книгу Ну это как посмотреть бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Самоучитель рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматривается основы грамматики турецкого языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на турецкий язык и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 2039 турецких слов.
Книга состоит из 10 объёмных неадаптированных упражнений на перевод с русского языка на английский, В книгу вошли упражнения на грамматические темы, которые представляют наибольшие сложности при изучении: согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге примерно 2000 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Данный букварь рассчитан на детей, которые уже умеют читать по-русски, и приступают к изучению турецкого языка. Он может быть использован для занятий с ребёнком или группой детей дома и в детских учреждениях. Книга научит ребёнка читать, считать и писать по-турецки. Учебник может быть использован для подготовки ребёнка или группы детей к турецкой школе.
Книга состоит из 18 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 4093 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Книга состоит из 22 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 3648 слов и идиом. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Книга состоит из 18 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 4093 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание близко к тексту. В книге 1886 слов и идиом.
Данный справочник охватывает основные темы турецкой грамматики: времена, падежи, наклонения, залоги, деепричастия, деепричастные обороты и т. п. Материал справочника, преимущественно данный в таблицах, сопровождается пояснениями и примерами. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык.
Арай барытын төттөрү эргитэн кэбистэххэ: мэнээк олорууну суолталаан, күннээҕини күлүҥкээртэн күрүөлээн. Муҥ саатар бантааһыйалыын бааралаһан, онон аралдьыйан, онон иккис олохтонон олордорбут. Уста турары утарбакка, ааһары аралдьыппакка, санаа баайы ыспакка-тохпокко.
Биир кэм биир киһи өйүн баайар, куруук кэрэ көстүбэт буолан хаалар, наар үчүгэй суолтата суураллар. Түҥ-таҥтан түгэҥҥэ төлө көтөн ырааҕы ыйдаҥарда, үйэлээҕи үһүйээннэһэ САТААБЫТ даҕаны улуу дьыала.
Куһаҕантан сылтаан үөдүйбүт үчүгэй туһунан үһүйээҥҥэ куһаҕаны оҥорон баран үчүгэйи оҥор, оччоҕо сотуллан иһиэ буо диэбит курдук. «Оччотугар олох кырата икки төгүллээх буолуохтаах. Ээ, үс. Маҥнай куһаҕан оруолу толороҕун. Иккиһигэр онтуккун сотор курдук дьаһанаҕын. Үсүһүгэр үчүгэй киһи буолан хаалаҕын. Оччоҕо мин өссө иккитэ олорууһукпун. Туохха ыксаан».
Үтүө куруук да аҕыйах. Куһаҕан арай илэ мэнээк. Куһаҕан үчүгэйдээх буолан истэҕинэ, сүүрдэммит үчүгэй да эбилик буолар.
Умная молодость? Мудрая юность? Кому не хочется в преклонном возрасте иметь упругую кожу и здоровое тело? Две героини отправляются на загадочный остров в Индийском океане за волшебными плодами, дарующими юность. Одна – в надежде на последнюю любовь, а вторая – за победой здравого смысла, не доверяющего старым сказкам. Неожиданные встречи, смертельные ловушки, невероятные повороты судьбы и проверка на прочность ждут путешественниц. Удастся ли им обмануть провидение и тех, кто дышит в спину?
Книга для любителей лёгкого юмора. Новые приключения инженера Кузякина, доктора Селёдкина, дяди Мити и доярки Маши. Тайну Ворона мы не узнаем до последней страницы!В книге собраны лучшие новые и известные рассказы, часть текстов ранее были опубликованы в книгах «Инженер Кузякин и чёрная изолента» и «Инженер Кузякин и волшебная таблетка».
Рассказы мистические и фантастические – мир, в котором демоны набирают стажеров для работы на ад, тараканы следят за людьми, и целым городом правит старый кладбищенский колокол. Здесь страшный сон реальнее, чем скучная жизнь, волшебный голос грабителю банка нужнее, чем пистолет, а фамильное проклятие приходит в образе маленькой девочки с глазами змеи.
«Вся жисть – та ещё комедь» – четвёртая книга авторской серии «Вся жисть – комедь» (объяснение названия – внутри). В забавной, лёгкой, оригинальной форме, продолжая обобщение накопленного опыта сочинительства и наблюдательности, автор открывает читателю глаза на «подсмотренную и подслушанную» жизнь, которая окружает нас с вами ежеминутно и повсеместно. Местами смешно, местами грустно, но чаще всего с иронией. Книга содержит нецензурную брань.
Чем забита у вас голова? Это основная тема нового сборника рассказов Сони Дивицкой из серии женские трагедии.Инвентаризация правил и убеждений. Все, что считалось вчера бесспорным, сегодня летит на помойку. Автор устраивает вечеринку с читателем, миксует жанры. Современная женская проза и литературный стендап. Веселый разговор с читателем переходит в историю конфуза и трагедии.«Чудесное зачатие» – первый сборник в микс-жанре, «Развод по-еврейски» – продолжение темы.