Неосказки. Синтез Иллюзии, или Художник в свете Апельсиновой Луны

Неосказки. Синтез Иллюзии, или Художник в свете Апельсиновой Луны
Аннотация

Изотерические изыскания затягивают героиню в сеть магических превращений, выбраться из которых ей помогает волшебный артефакт.

Другие книги автора Лизавета Вергелес

Ностальгические воспоминания и размышления героини о превратностях судьбы приводят ее к пониманию быстротечности земного бытия

Героиня открывает для себя целый мир причинно-следственных связей и это помогает ей пережить личную трагедию.

Реальная эпистолярная история, случившаяся с героиней, ответившей весьма опрометчиво на сообщение от незнакомого мужчины на сайте знакомств.

Столкновение и переплетение проявленного и непроявленного мира открывает героине путь обретения душевной гармонии.

Неожиданные перекрестки судьбы, подспудно подводят героиню к познанию себя в бесконечном, спонтанном поиске идеального партнера.

Неосознанный поиск идеального партнера приводит героиню к философии осознания единства и борьбы противоположностей.

Волшебные интерьеры вернисажа и джазовых мелодий неожиданно погружают разочарованную в любви героиню в новый бурный роман

Самое популярное в жанре Современная русская литература

Куда бежать, когда границы государств превращаются в тюремные стены? Где выход, если ты обрел политическую свободу, но оказался узником бытовых обстоятельств или собственного сознания? Книга Зиновия Зиника с удивительным для нашего времени названием составлена из рассказов, написанных в разные годы, но посвящены они, по сути, одной сквозной теме: как пережить личную катастрофу, неудачи и поражение, но сохранить при этом свою свободу и ясность ума. Герои Зиника с решимостью преодолевают мировые границы, но не всегда справляются с абсурдом, которым переполнена и позднесоветская жизнь, и повседневность глобального мира, увиденных автором с беспощадной и точной иронией. Зиновий Зиник – прозаик и эссеист. Эмигрировал из Советского Союза в 1975 году. С 1976 года живет в Великобритании. Автор двух десятков книг на русском и английском языках, в том числе сборников «Эмиграция как литературный прием» (2011) и «Третий Иерусалим» (2013), вышедших в НЛО.

Живёт существо,Что по мненью одногоЕсть обычное бревно.А по мнению другогоНет такого ж дорогого,С ним дожить один есть повод:Он роднее, чем весь город…

Автор в популярной форме делится опытом своей жизни, чтобы молодёжь выстраивала безопасную и счастливую линию своей жизни. Данную работу можно использовать как дополнительную литературу по основам безопасности жизнедеятельности, по этике и морали, по семейным отношениям, по патриотическому воспитанию.

Крест, якорь и сердце – символы Веры, Надежды и Любви. Мои героини носят такие же имена. Я писала эти три рассказа в разное время и не думала о символах-добродетелях, всё получилось случайно. Истории Веры, Нади и Любы из разных эпох, у них разные судьбы, но они об одном – женском терпении. И с моим вопросом: «А стоит ли терпеть?»

Это первая книга человека, который всю жизнь писал для себя, кое-что читал родным и друзьям, но, наконец, решился поделиться с миром сокровенным содержанием своего письменного стола. Она, несомненно, заинтересует любителей малой художественной прозы, так как здесь собраны различные по тематике, жанру и объёму (иногда всего на одну страницу) прозаические произведения, отражающие неординарный философский взгляд писателя на жизнь. Приправленные доброй долей юмора, написанные сочным образным языком, они приведут в ряды поклонников этой книги и её автора даже самых взыскательных читателей.

История школьника, который обладал нестандартными жизненными представлениями, не позволившими ему закончить школу. Но они же не позволили ему вписаться и в профессиональное образование. Трагедия? Да нет. Такова судьба одаренности и нестандартного ума. Она никогда не бывает простой.

Деревенские девочки, попадая в город, теряются. В поисках любовных отношений они сталкиваются с новыми требованиями к современным девушкам в городе. Они пытаются подстраиваться, но из-за деревенской порядочности и воспитания мало что у них получается. Они находят выход в иностранном замужестве, где свой бизнес потом успешно устраивают. Другие такие, кто выезжал, решают начать бизнес, подобный тому, что в Америке… Вот о том, что потом получается, данная повесть Сербияновой.

Судьба иногда круто меняет жизнь человека. Эти изменения часто трудны и болезненны. Но, пройдя через них, личность приобретает новый опыт и новые силы. Поэтому не стоит страшиться крутых виражей на своем пути. Встречать их нужно спокойно и мужественно. Книга «Поворот судьбы» – это художественное произведение. Оно представляет собой рассказы о людях, которые, пройдя через все испытания, сохранили достоинство и стремление жить.

Эржебет Пинтер – венгерка. Судьба заносит её в Россию, где ей предстоит пройти через испытания климатом и языком, чтобы стать той самой Елизаветой Сирхаевой, которую в определённых кругах будут знать все.

Как важно быть настойчивым в желании сделать себя и добиться поставленной цели – главная тема книги «Восхождение». С раннего детства главный герой Иван живет в атмосфере счастья и благополучия. Но с момента, как отец мальчика лишается бизнеса, семья погружается в пучину проблем. Несчастья словно соревнуются друг с другом, беды не оставляют семью: приставы описывают имущество; отец пьет; Иван узнает, что такое настоящая бедность.

Но мальчик проявляет поразительное упорство, решает вырваться из порочного круга неудач и изменить если не жизнь семьи, то свою судьбу. Он упорно трудится, много читает, интересуется всеми сферами деятельности. Главный герой понимает: невозможное возможно. Он, и только он хозяин собственной жизни и лишь от него зависит, возьмет он быка за рога, либо безвольно поплывет по течению…

Оставить отзыв