Неизвестные письма

Неизвестные письма
Аннотация

«Неизвестные письма» Олега Юрьева – не мистификация, не стилизация. Это способ сказать о времени. Точнее – сказать время устами тех, кто полагал свою судьбу в слове, кого слово несчастливо увело за пределы жизни и сознания, туда, где нет времени, но откуда можно увидеть время как прошлое, ставшее будущим, как альфу и омегу, как историю, развернутую в моральном пространстве между библейской притчей и скверным анекдотом. Якоб Михаэль Рейнгольд Ленц, околевающий в замоскворецких лопухах, Иван Прыжов, спивающийся в Петровском заводе, Леонид Добычин, встречающий свое залетейское столетие среди шушарских коровников, – говорят и не могут остановиться, даже умирая, даже умерев. Их речь становится формой времени. Они оставлены судьбой, но не оставлены словом – бесконечным постскриптумом к их горестной участи. Словом как искуплением.

Другие книги автора Олег Александрович Юрьев

В новой книге Олега Юрьева собраны тексты о литературе и эссе на грани прозы. Вошедшие в нее статьи «Одноклассники» и «Буратино русской поэзии: Сергей Нельдихен в Стране Дураков» были отмечены как лучшие публикации журнала «Новый мир» за 2013 год.

В фокусе зрения автора – скрытая, тайная, подавляемая доминирующей идеологией и эстетикой великая несуществующая литература ХХ века, которой он пытается вернуть существование: Тихон Чурилин, Павел Зальцман, Всеволод Петров, Борис Вахтин, Владимир Губин… Но его внимание привлекают и писатели на границе культур, на границе языков, будь то Владимир Набоков, Пауль Целан или Шолом-Алейхем. В последнем разделе представлены эссе, как бы восстанавливающие время и место происхождения автора: 1970-е–1980-е годы прошлого века, Ленинград.

Олег Юрьев (р. 1959) – поэт, прозаик, драматург и эссеист, автор книг на русском и немецком языках. С 1991 года живет в Германии. В 2010 году удостоен премии имени Хильды Домин. По мнению членов жюри, его произведения соеденяют в себе гротескный юмор Гоголя со смелостью петербургского авангарда.

Олег Александрович Юрьев родился в 1959 году в Ленинграде. Поэт, прозаик, драматург и эссеист. С 1991 года живет во Франкфурте, пишет по-русски и по-немецки. Выпустил 16 книг по-немецки и 16 (включая эту) по-русски. Лауреат премии имени Хильды Домин города Гейдельберга (2010), премий журналов «Звезда» (2012) и «Новый мир» (2013), премии «Различие» за книгу стихов «О РОДИНЕ» (2014). Переводы стихов, прозы и пьес на немецкий, английский, французский, итальянский, сербский, польский и другие языки, постановки во многих странах.

Олег Александрович Юрьев (1959–2018) родился в Ленинграде, с 1991 года жил во Франкфурте-на-Майне, писал по-русски и по-немецки. Автор множества книг, в том числе выходивших на немецком, пьесы ставились в разных странах. О. Юрьев – поэт редкостного напряжения смысла и звука, материя языка в его поздних стихах истончается до реберного каркаса классической русской просодии. Акустическое устройство их таково, что улавливает тончайшие вибрации разговорной ленинградской некнижной речи, собирая ее в единый светоносный пучок. Тем неожиданнее «Книга обстоятельств» – три большие поэмы в прозе, резко выламывающиеся из «канонического», основанного на приверженности строгому регулярному размеру репертуара поэта. Три вида обстоятельств, организующих три поэмы книги, – места, времени, образа действия – три драматических единства. Это опыт промедления, остановки, фиксации на малом и словно бы необязательном. Поэт приглушает ритм, сдерживает силу вдохновения, виртуозность стихосложения уходит в тень, искусство отступает – и, парадоксальным образом, дает шанс вернуться тому, что было за ним, до него.

В книге собраны стихотворения Олега Юрьева, сочиненные после «Стихов и хоров последнего времени» (М., 2016). В письме к другу автор писал: «Если наберу стихотворений 35–40, так и назову книжку – „Петербургские кладбища“». Это же название имеется и в файле с рабочим названием «Новая книга стихов 2016–<20>18». В авторскую рукопись не входило Приложение, оно подготовлено публикаторами.

«Неспособность к искажению» – третья (и вторая в Издательстве Ивана Лимбаха) книга статей и эссе О. А. Юрьева. Первый раздел предлагает читателю развернутые статьи о русских писателях, более (Н. М. Олейников, К. К. Вагинов) или менее (Илья Зданевич, Лев Пумпянский, Анна Радлова) известных. Второй раздел содержит субъективные и очень личные заметки о книгах, но и не только о них, – это скорее интеллектуальная проза, чем литературная критика. В третьем разделе собраны интервью с Олегом Юрьевым и его порой довольно неожиданные ответы на вопросы различных изданий.

Надеемся, что эта книга встанет на полку читателей, интересующихся историей и практикой русской литературы XX века.

Олег Юрьев (1959-2018) – выдающийся русский поэт, представитель последнего поколения неподцензурной литературы. В двухтомнике впервые собрано воедино его поэтическое наследие. В творчестве Юрьева раскрываются неизведанные возможности русского языка, прошлое поэтической культуры смыкается с будущим. Мир, в котором существует его поэзия, – мир краха утопии.

Вклад Юрьева в современную русскую культуру велик и разнообразен. Его романы и книги очерков стали важным явлением литературы 1990-2000-х годов. Его пьесы идут во многих российских и европейских театрах. Его статьи порождали плодотворные дискуссии. В 1980-х годах он вместе с друзьями основал в Ленинграде литературный проект «Камера хранения», который в разных формах продолжался до 2015 года и был важной частью поэтического ландшафта последних десятилетий. Юрьев много сделал для возвращения в наше культурное сознание забытых имен русской литературы XX века и привлечения внимания к творчеству талантливых авторов новых поколений.

С 1991 года Юрьев жил в Германии, писал также по-немецки. При жизни выпустил 16 книг на русском и 13 на немецком языке (стихи, проза, эссе, пьесы). Его произведения переведены на многие языки. Он стал лауреатом премии имени Хильды Домин (2010); премии журнала «Звезда» (2012), премии журнала «Новый мир» (2013), премии «Различие» (2014); поэтической премии АNТНОLОGIА журнала «Новый мир» (2016); Русской премии (2017).

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Самое популярное в жанре Документальная литература

Самодельные штанги в подвальных «качалках» Люберец, Солнцева, Орехово-Борисова, группки подростков в одинаковых кожанках, драки улица на улицу, район на район… Еще не скоро эти ребята сформируют легендарные криминальные бригады, которые будут потрясать не только Москву, но и всю страну грандиозными разборками и громкими убийствами. Пока же их удел – мелкий рэкет, «крышевание» ларечников, дележ территории. В хаосе, охватившем страну, молодые волчата дерутся за место под солнцем. И все всерьез: «стрелки», «разборки», адреналин в крови, головокружительные взлеты и стремительные падения…

В книге приводится перевод менее известной публикации Огюста Монферрана 1834 г., написанной им по статьям, опубликованным в ходе создания Александровской колонны. К нему присоединены сведения о создании альбома 1836 г. в переводе статьи Филипа Ховера, а также история попытки американцев выточить гранитные колонны, аналогичные колоннам Исаакиевского собора на токарном станке. Всё это является первой частью задуманной книги, посвящённой великому памятнику.

Здесь описаны только золотые победы сборной Италии по футболу на чемпионате мира! Ее первые начинания и первые победы! Небольшая история в мир итальянского футбола!

В мемуарах генерал-майора В.Н. Воейкова (1868—1947) описаны последние пять лет правления Николая II – мирные годы до вступления России в Первую мировую войну и драматические события революционного лихолетья. В книгу включены записи бесед и выдержки из личной переписки с августейшей четой, видными государственными и политическими деятелями. С необычайной теплотой автор вспоминает истории, связанные с великими княжнами и цесаревичем Алексеем, а также яркие эпизоды из жизни при дворе – костюмированный бал 1913 года, елки, парады, высочайшие визиты и выезды. Особый интерес представляют записи В.Н. Воейкова об участии российских атлетов в летних играх 1912 года в Стокгольме и развитии Олимпийского движения в Российской империи. Книга воспоминаний наполнена светлой грустью об ушедшей эпохе и надеждой на скорое возрождение России.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

«Ген будущего: Как генная инженерия меняет мир» – это увлекательное и глубокое исследование, которое погружает читателя в захватывающий мир генной инженерии и её влияния на наше будущее. От основ генетического кода до революционных технологий редактирования генов, таких как CRISPR, книга раскрывает не только научные достижения, но и этические дилеммы, стоящие перед человечеством. Как генная инженерия трансформирует сельское хозяйство, медицинские практики и экосистемы? Какие перспективы открываются в лечении наследственных заболеваний и личностной медицине? Автор исследует мифы и реальность клонирования, а также влияние на психическое здоровье и общественные аспекты научных новшеств. Эмоциональная и информативная, эта книга вдохновляет на размышления о будущем, где технологии и природа взаимодействуют на новом уровне. Обложка: Midjourney – Лицензия.

«Всё, что угнездилось под обложкой, – это Большое Занятие прохожего по жизни автора, которое он (я) хотел назвать “Механик и Модель”. Этот Механик должен был появляться в повествовании рядом или вместо автора, когда обстоятельства вынуждают взглянуть на себя со стороны. Модель – символ поиска и вечного душевного беспокойства – не конкретная женщина, а образ, который отразился в душе главного персонажа. Такой был план. Но в рукопись, не спрашивая, свободен ли я, пришли погостить случаи из жизней, мои друзья и необязательные мысли: “Мы ненадолго”. Так сложилась эта свободная от обязательств книга».

Юрий Рост – известный журналист, писатель и фотограф. «Свободные полеты в гамаке» охватывают несколько десятилетий творческого путешествия автора по жизни. Среди героев – известные и вовсе незнакомые читателю люди.

Новая книга писателя и журналиста Владимира Севриновского – итог многолетних поездок по России с целью увидеть страну во всем ее многообразии. Путевые заметки и документальные очерки сливаются в масштабное полотно. Наблюдения автора перемежаются голосами героев: шаманов, школьников, художников, водителей, рабочих, жителей мегаполисов и сел от Чечни до Чукотки. Особую атмосферу книге придают фотографии, сделанные автором. Истории из разных регионов перекликаются друг с другом. Кажущиеся противоречия оборачиваются смысловыми рифмами, связывающими страну воедино.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Ожесточенные масштабные сражения, тысячи невинных жертв и картина неизмеримого мужества. Битва за Москву стала одним из ключевых событий Великой Отечественной войны, во многом определив ее исход. Ведь именно здесь, несмотря на яростное наступление, оказав отчаянное сопротивление немецким войскам, советские бойцы доказали родной стране и всему миру, что победа возможна и достижима. Этот день на века останется в памяти нашего народа как символ стойкости и отваги в победоносной борьбе с фашизмом.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

По дороге Прохожий встретится с известными, надеемся, читателю Мариной Неёловой,Тонино Гуэррой, Михаилом Жванецким, Марией Примаченко – и с теми, кого только предстоит узнать. Вместе вы побродите по стране и миру, побываете на всех континентах, в глубинах океана и на вершине Эвереста.

Прохожий Юрий Рост раскрывает две грани своего таланта: уникально пишущего и снимающего человека.

В издание вошло более шестидесяти текстов и свыше двух сотен фотографий, которые складываются в самостоятельное повествование.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Конюшня Юрия Роста – место знаковое. Сюда, в свою мастерскую, Юрий Михайлович приглашал своих друзей и за чашкой чая или рюмкой грибной водки беседовал с ними на самые важные и сокровенные темы. Так родился цикл телепередач «Конюшня Роста», на основе которого создана эта книга. Гости Конюшни – выдающиеся личности, люди с яркой индивидуальностью и интересной судьбой. Среди них Белла Ахмадулина, Татьяна Тарасова, Олег Табаков, Марина Неёлова…

Предлагая «сообразить на троих», автор дает читателю возможность стать не просто сторонним наблюдателем, а участником живой человеческой беседы.

Оставить отзыв