Наследный сын шейха

Автор: | Рин Скай |
Жанры: | Книги о путешествиях , Короткие любовные романы , Современные любовные романы |
Год: | 2024 |
Вот уже несколько лет я прислуживаю кухаркой, горничной, уборщицей, принеси-подай, уходи – не мешай своему старшему брату Паше и всей его команде на катере, перевозящем туристов по проливу Дрейка до Антарктиды. Я ненавижу море, холод, айсберги и вечную мерзлоту, но брат забрал мои документы, а я даже сбежать от него не могу. Все поменяется, когда на борт нашей скромной шхуны вступит арабский шейх и его свита.
Скачать книгу Наследный сын шейха бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Три года назад на повышении квалификации я встретила незнакомца. Всего одна ночь. Две полоски после. Невозможность сделать аборт. Рождение двойни. И вот сегодня я встретила его в лице собственного босса. Он женат. А семью с ребенком я рушить не собираюсь. Только вот как теперь видеть каждый день точную копию моих деток?
Работая обычной медсестрой, я и представить не могла, что из-за полоумного пациента попаду в другой мир, полный магии и опасности. Да еще в качестве кого? Служанки противной молодой госпожи, которой посчастливилось получить приглашение на Отбор в невесты к самому главному Темному князю! Кто же знал, что вместо нее Князь внезапно заинтересуется мною? Не знали об этом и остальные участницы отбора, и теперь мне того и гляди нужно быть начеку, чтобы выжить и не испытать на себе все козни, устраиваемые в нашем «милом» женском «отборном» коллективе.
Случайная связь на корпоративе с моим боссом привела к беременности. Но он настаивает на прерывании, а я уже не молода, чтобы отказывать себе в счастье стать мамой. Чем закончится наше противостояние? И так ли уж биг босс против малыша? Возможно, это его первая реакция на неожиданность, и он будет для малыша лучшим папой на свете?
Я готовлюсь стать мамой близнецов, только вот от трех разных отцов. Поэзия? Как бы не так! Предполагаемые папаши – два босса и бывший муж – не дают расслабиться и насладиться беременностью. Но и я не промах. Покоя им не будет! Кто к нам за тестом ДНК придет, тот этим тестом и огребет. А вот не надо злить молодую мамочку, особенно всяким властным негодяям, какими обаятельными они бы не были.
Содержит нецензурную брань.
Артур Буйный – держит в страхе весь бизнес города. Акула, зверь, беспощадный хищник, он не знает страха, не знает отказа. Он добивается всегда и всего. Его цель всегда оправдывает средства. В ту ночь в качестве откупа он захотел меня – сестру конкурента, которого едва не утопил. А теперь я каждый день смотрю на его маленькую копию, ведь после той ночи, кроме страха, появились иные последствия. И это моя тайна. Буйный не должен знать о сыне. Он его не заслужил.
Он – враг моего мужа. Он ненавидит меня, считая виновной в гибели его брата. И он увозит меня к себе. В плен. Лишая общения с семьей. Лишая свободы. Лишая всего. К моим словам он глух. Враг приходит ко мне каждую ночь, заставляя мое больное сердце трепетать от ужаса и бессилия. Но это не будет длиться долго. У меня есть тайна. Мои сердечные лекарства на исходе. И враг об этом не узнает.
Самое приятное оставляем на потом, чтобы смаковать его без суеты, и, желательно без свидетелей. Проверка временем – это хорошо, надёжно, тот же результат можно получить быстро, путешествуя вместе. Даже близкий по духу, по крови, любимый до беспамятства вряд ли пройдёт этот экспресс-тест, который вшит в билет туда и обратно. Для того, чтобы в ускоренном темпе открывать для себя новые земли, моря и океаны, горы и пустыни, нужно быть на одной волне, дышать в унисон, двигаться в одном темпе, в одном направлении. Иначе забредёшь не в ту степь. Хотя нас постоянно заносит в сторону, куда-то, не туда и без попутчиков. Заряд бодрости тает, но пока тикают встроенные часы, компас внутренних желаний ждёт своего часа, когда с ним, наконец, сверят направление движения. В какую бы сторону света оно бы ни показывало, означает одно – это движение только вперёд. И наступит вожделенное ПОТОМ, когда попаду в ТУ степь – одна, налегке и наперекор всему.
Наша встреча произошла в день второй от Сотворения Мира на перекрестке, где сошлись четыре мира. И тайное становится явным. Здесь останавливается время, и планеты выстраивают свой парад. Здесь морская волна играет волшебную музыку на прибрежном песке и золотое солнце растворяется в пушистых облаках. Здесь небесную даль рассекают птицы…
Здесь встретились мы, – я и она…
София – это отражение современной русской женщины, которая погрязла в бесконечном поиске любви по всему миру. София – это женщина, способная ради любви на все. Она – роза посреди безжизненной пустыни, придающая пилигриму надежду на что-то лучшее..
Роман Гранта Аллена «Нога белого человека» повествует о приключениях и столкновениях науки и суеверий глазами главного героя, Тома Хессельгрейва, и его брата Фрэнка, в его путешествии для наблюдения за вулканом Мауна-Лоа на Гавайях. По мере их контакта с островитянами, в частности с девушкой-полукровкой по имени Кеа и ее дядей Калауа, раскрывается история конфликта между научными амбициями и глубоко укоренившимися суевериями. Начало романа знакомит читателей с Томом и Фрэнком на борту парохода, направляющегося на Гавайи. Когда они сталкиваются с аборигенами, их сразу же поражают культурные различия. Высокомерие Тома при приближении к вулкану Мауна-Лоа встречает опасения со стороны Кеа, которая предупреждает его об опасностях, исходящих от вулкана и его богини Пеле. Благодаря их общению с местными жителями, особенно с Кеа, читатели вовлекаются в сложную сеть приключений, опасностей и мистических верований.
Эта книга о первых трудностях взросления и незабываемом Крайнем Севере, о красоте его молчаливой тундры. Озарение первым пронизывающим лучом солнца после Полярной ночи – самое сильное духовное воздействие на душу человека, оно приносит непередаваемый импульс радости и уверенности в жизни. Только музыка (Северная прелюдия) может передать это состояние великого праздника – появление Солнца на горизонте снежного покрывала земли.
Давным-давно, во Времена Сновидений, Предки всех людей создали себя из глины и отправились странствовать по свету, рассыпая на пути вереницы слов и напевов. Так появились легендарные Тропы Песен, которые пересекают всю Австралию, являясь одновременно дорогами, эпическими поэмами и священными местами. В 1987 году известный английский писатель и путешественник Брюс Чатвин приехал в Австралию, чтобы «попытаться самому – не из чужих книжек – узнать, что такое Тропы Песен и как они работают». Результатом этой поездки стала одна из самых ярких и увлекательных книг в жанре «путевого романа», международный бестселлер, переведенный на все основные языки мира. «Тропы Песен» – это не только рассказ о захватывающем путешествии по диким районам Австралии, не только погружение в сложный и красивый мир мифологии австралийских аборигенов, но и занимательный экскурс в историю древних времен в попытке пролить свет на «природу человеческой неугомонности».
«Свадьба в Чемале» – трогательная история о том, как старая дружба преодолевает расстояние и время. Слесарь Виктор Петрович Луньков получает неожиданное приглашение на свадьбу сына своего армейского товарища Геннадия Синёва. Несмотря на планы отправиться в Турцию, Виктор решает исполнить обещание, данное много лет назад. Его путешествие через бескрайние просторы России приводит его в небольшой поселок Чемал, где он вновь встречается с другом и становится свидетелем яркого, полного традиций русского праздника. Эта история напоминает нам о важности дружбы, семейных ценностей и готовности жертвовать своими планами ради дорогих людей.
В каждом квадратном километре земли столько значимости и истории, сколько ты можешь придать и узнать. Не только лишь исполинские дворцы и чудеса природы достойны того, чтобы о них помнили и их узнавали. Этот рассказ про то, как несколько сёл, деревень и рек оказались связаны историей, впечатлениями и памятью.