Москательщик на покое

Москательщик на покое
Аннотация

«В то утро Шерлок Холмс был настроен на философско-меланхолический лад. Его живой, деятельной натуре свойственны были такие резкие переходы.

– Видели вы его? – спросил он.

– Кого? Старичка, который только что вышел от вас?

– Его самого.

– Да, мы с ним столкнулись в дверях.

– И что вы о нем скажете?

– Жалкое, никчемное, сломленное существо.

– Именно, Уотсон. Жалкое и никчемное. Но не такова ли и сама наша жизнь? Разве его судьба – не судьба всего человечества в миниатюре? Мы тянемся к чему-то. Мы что-то хватаем. А что остается у нас в руках под конец? Тень. Или того хуже: страдание…»

Другие книги автора Артур Конан Дойл

Перу английского писателя, публициста и журналиста Артура Конан Дойла принадлежат исторические, приключенческие, фантастические романы и труды по спиритизму, но в мировую литературу он вошел как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Холмса. Благородный и бесстрашный борец со Злом, обладатель острого ума и необыкновенной наблюдательности, с помощью своего знаменитого дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зачастую спасая этим человеческие жизни. Он гениально перевоплощается, обладает актерским даром и умеет поставить эффектную точку в конце каждого блестяще проведенного им расследования.

Шерлок Холмс – литературный персонаж, созданный талан-том английского писателя Артура Конан Дойла (1859–1930). Его произведения, посвященные приключениям знаменитого лондонского частного сыщика, по праву считаются классикой детективного жанра. Общества поклонников дедуктивного метода Холмса распространились по всему миру. Вы тоже можете присоединиться к Всемирному клубу почитателей Шерлока Холмса и его верного друга Ватсона, прочитав эту книгу. В книге использованы тексты лучших переводчиков XIX и XX вв. и иллюстрации британских художников, современников Конан Дойла.

В этой книге представлено едва ли не самое удачное произведение неподражаемого сэра А. Конан-Дойля – исторический роман «Белый отряд»! Это воистину величайший гимн патриотизму, верности долгу и отваге. С каждой его страницы веет романтикой Средневековья – рыцарей и прекрасных дам, крестовых походов и страшных междоусобных войн. Работа над книгой длилась почти год и была завершена в начале 1890 года. Конан-Дойль впоследствии вспоминал, что это был один из счастливейших периодов в его жизни. На родине Конан-Дойля «Белый отряд» сразу же приобрел большую популярность. Достаточно сказать, что только за первые восемь лет он выдержал 25 изданий. Многие литературные критики считали и продолжают считать его лучшим произведением Конан-Дойля.

«– По-моему, миссис Уоррен, у вас нет серьезных причин беспокоиться, – сказал Шерлок Холмс, – а мне, человеку, чье время в какой-то степени ценно, нет смысла ввязываться в эту историю. Право же, у меня достаточно других занятий. – И он снова взялся за свой огромный альбом с газетными вырезками, намереваясь вклеить в него и вписать в указатель какие-то новые материалы.

Но миссис Уоррен, упрямая и лукавая, как всякая женщина, твердо стояла на своем…»

«Однажды летним вечером, спустя несколько месяцев после моей женитьбы, я сидел у камина и, покуривая последнюю трубку, дремал над каким-то романом – весь день я был на ногах и устал до потери сознания. Моя жена поднялась наверх, в спальню, да и прислуга уже отправилась на покой – я слышал, как запирали входную дверь. Я встал и начал было выколачивать трубку, как раздался звонок.

Я взглянул на часы. Было без четверти двенадцать. Поздновато для гостя. Я подумал, что зовут к пациенту и чего доброго придется сидеть всю ночь у его постели. С недовольной гримасой я вышел в переднюю, отворил дверь. И страшно удивился – на пороге стоял Шерлок Холмс…»

Вторая книга серии – «Знак четырёх» с классическими иллюстрациями Рихарда Гутшмидта и акварельными зарисовками Наталии Михальчук.

Шерлок Холмс и доктор Ватсон продолжают успешно расследовать преступления. Молодая женщина обращается за помощью к Шерлоку Холмсу – шесть лет подряд она получает посылку с невероятно красивой жемчужиной. Поиск приводит к утерянным сокровищам, принадлежавшим когда-то правителю Агры.

Юная мисс Морстен, дочь английского офицера, который пропал несколько лет назад при невыясненных обстоятельствах, начинает получать каждый год в один и тот же день по редкой жемчужине. Отправитель неизвестен.

В попытке найти анонимного доброжелателя и раскрыть тайну исчезновения отца мисс Морстен обращается за помощью к знаменитому сыщику Шерлоку Холмсу и узнает, что является наследницей огромного состояния вместе двумя сыновьями друга и сослуживца ее отца – майора Шолто.

Однако блюдо с драгоценностями нередко подается под соусом из кровавых преступлений.

«В холодное, морозное утро зимы 1897 года я проснулся оттого, что кто-то тряс меня за плечо. Это был Холмс. Свеча в его руке озаряла взволнованное лицо моего друга, и я сразу же понял: случилось что-то неладное.

– Вставайте, Уотсон, вставайте! – говорил он. – Игра началась. Ни слова. Одевайтесь, и едем!..»

Самое популярное в жанре Зарубежная классика

Новый перевод Алексея Козлова лучших классических сказок Ганса Христиана Андерсена, более столетия являющихся любимым чтением детей и подростков.

Его действие разворачивается в Польше XIII века. На краковском троне – Лешек Белый, добрый, благочестивый, но слабый князь. Враги плетут заговоры против него, ведут борьбу за власть. Епископ Иво, друг князя, в страхе за его жизнь, сосредотачивает вокруг трона всех его друзей. Также вызывает в помощь из отдалённого, дикого замка своего брата Мшщуя, прозванного за свою силу Валигурой.

Восемнадцатый роман из серии История Польши «Стременчик» рассказывает о времени польского и венгерского короля Владислава Варненчика (1434–1444).

На этот раз главным героем романа писатель делает известного польского гуманиста Григория из Санока. Желая учиться, Григорий убегает из родительского дома и поступает в Краковскую академию. Благодаря своим талантам, он попадает на королевский двор и становится неофициальным советником короля и королевы-матери. В романе хорошо показана борьба короля за венгерский престол, в результате которой Владислав становится королём Венгрии. Также автор подробно останавливается на войне с турками и последней битве короля при Варне.

На русском языке роман печатается впервые.

Роман «Сын Яздона», десятый роман из цикла "История Польши" знаменитого польского классика Ю.И. Крашевского переносит читателя в Польшу середины XIII века. Нашествие татар, раздробленность, междоусобицы… На краковском троне – Болеслав Стыдливый, благочестивый князь, который с трудом пытается удержаться на престоле. Павел, епископ Краковский, участник битвы с татарами под Лигницей, плетёт заговоры сначала против Болеслава, потом против Лешека Чёрного, пытается добиться власти… Из отрывочных сведений хроник Крашевский сумел воссоздать жизнь Павла из Пжеманкова, человека коварного, хитрого, жадного до власти.

На русском языке роман печатается впервые.

Оповідання, що увійшли до цієї збірки, недаремно вивчають у школі як видатні зразки світової літератури. Адже кожне із цих оповідань свого часу стало жанровим і стилістичним відкриттям у світовій літературі.

Збірка містить твори американських письменників Джека Лондона, Едґара Алана По та О. Генрі а також ірландського письменника Оскара Вайлда і англійського Герберта Велза.

В оповіданні «Жага до життя» випробування, які припали на долю головного героя, екстремально висвітлюють: що насправді є головним у житті, як воля і гідність людини переборюють виклики природи і найтяжчих обставин.

«Золотий жук» – історія пошуку скарбів, ключ до місцезнаходження яких було зашифровано. Оповідання відносять до ранніх форм жанру детектив і перших літературних творів де фігурує криптографія.

Оповідання «Останній листок» і «Дари волхвів» – пронизливі ліричні твори, в яких людяність і самопожертва долають життєві складнощі і навіть трагічні обставини.

«Зоряний хлопчик» – одна з перших в світі фантастичних історій про контакт з інопланетним розумом, в якому протиставлені вкрай раціоналістична, безсердечна цивілізація і цивілізація людська, емоційна.

«Чарівна крамниця» – новела, яка вважається початком жанру фентезі, розповідає про відвідини батьком та сином чарівної крамниці та отримані там незвичайні подарунки для Джипа. Твір вчить мріяти, бути чуйними, добрими і терплячими.

Зміст:

Джек Лондон. Жага до життя

Едгар По. Золотий жук

О. Генрі. Останній листок

О. Генрі. Дари волхвів

Оскар Вайлд. Зоряний хлопчик

Герберт Велз. Чарівна крамниця

The Little Prince (French: Le Petit Prince) – is an allegorical fable and the most famous work of Antoine de Saint-Exupery.

It was first published in April 1943 by publisher “Reynal & Hitchcock” in both English and French. Saint-Exupery wrote the novella while living in New York City; a city he fled to after the occupation of his native France by Nazi Germany.

The literary roots of the fable are based on the wandering plot of the rejected prince; while the emotional – on a child’s view of the world.

The story line is built around the travels of the Little Prince who hails from the tiny planet B-612. Gradually, his journey becomes not just the literal movement from planet to planet, but more of a way to discover life and the world.

Thanks to Saint-Exupery’s artistic methods, adult readers see in the fable, a transcript of a conversation of two old friends; while children get a vivid and easily understandable description of the world that surrounds them. Due mostly to these two factors, The Little Prince has achieved such high levels of recognition and popularity.

Притча, полная горькой иронии и сарказма. Трагичная история сообщества животных, решившихся избавиться от угнетения людьми, и попавшего под изуверскую власть свиней.

Таков «Скотный двор» Оруэлла.

В повести изображена эволюция сообщества наивных революционеров-животных, изгнавших со скотного двора его владельца, жестокого мистера Джонса: от романтической свободы до диктатуры коварного и корыстного хряка по кличке Наполеон.

В повести Оруэлл показал перерождение революционных принципов и программ, то есть постепенный переход от идей всеобщего равенства и построения утопии к диктатуре и тоталитаризму. «Скотный двор» – притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России.

«Когда я лечу среди звезд и вижу вдали огоньки, я говорю себе, что это моя маленькая Консуэло зовет меня…» – писал Антуан де Сент-Экзюпери о своей любви к жене. Именно изящная Консуэла Сунсин и стала прообразом прекрасной Розы из знаменитой на весь мир книги выдающегося французского писателя, поэта и летчика «Маленький принц». Книги, которая стала настоящим бестселлером ХХ столетия.

В сатирической повести-притче, изданной английским писателем Джорджем Оруэллом в 1945 году, показана эволюция состояния животных, изгнавших со скотного двора его предыдущего владельца, от идей всеобщего равенства и построения утопии к диктатуре и тоталитаризму.

«Скотный двор» – притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России. Повесть-сказка написана очень простым языком. По воспоминаниям, задумав «Двор», Оруэлл сказал жене что хочет сделать прозрачный, легко переводимый на другие языки текст. В первую очередь, на русский.

Повесть-притча «Скотный двор» Джорджа Оруэлла полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Оставить отзыв