Мне литература не нужна, я ее не сдаю! Размышления НЕсерьезного учителя литературы о подростковом нечтении

Мне литература не нужна, я ее не сдаю! Размышления НЕсерьезного учителя литературы о подростковом нечтении
Аннотация

Подросток не желает читать книги…Как словеснику провести урок в такой ситуации?А что делать родителям?В книге, написанной живым разговорным (не методическим) языком, учитель-стажист делится приемами работы на уроках литературы в старших классах. Читатель имеет возможность скачать дидактические материалы, представленные в книге.Адресовано учителям и всем интересующимся вопросами подросткового нечтения.

Другие книги автора Ольга Ветрова

Вика и не думала, что ее когда-нибудь занесет в политику, пока не устроилась работать в предвыборный штаб кандидата в мэры Афанасия Табуреткина. Но и в этой, казалось бы, скучной области она умудрилась найти приключений на свою… голову! Собирая подписи по квартирам, Вика в одной из них обнаружила труп, при котором нашлись документы на имя… Афанасия Табуреткина! Вот только внешне погибший нисколько не походил на их моложавого и подтянутого кандидата… А вскоре убитым нашли еще одного человека – на этот раз полного тезку соперника Табуреткина. Неужели в их городе завелся предвыборный маньяк?..

Переводчица Вика Победкина приехала с иностранной делегацией на экскурсию в Ясную Поляну, но умудрилась отстать от группы и увидеть в лесочке… призрака! Конечно, все подняли ее на смех. Кроме сотрудницы музея Татьяны – она тоже встречала привидение и получила зловещее предупреждение: ей надо избавиться от рубинового кольца, которое девушке подарил потомок Толстого князь Волконский. Жениться на Тане он раздумал, и с тех пор ее стали одолевать неприятности. И вот некий импозантный ученый пообещал избавить ее от проблем, забрав кольцо. В этом месте истории Вика насторожилась: ведь ей жених тоже подарил старинное рубиновое ожерелье…

Вике, скромной учительнице английского, подвернулась неплохая подработка – переводчицей при тургруппе в Италии. Экскурсия по Помпеям шла своим чередом, пока ее не прервали… выстрелы – итальянский турист, оказавшийся сотрудником венецианского муниципалитета, убил свою молодую жену и застрелился сам! Оправившись от потрясения, группа Вики стала собираться на Родину. Жена российского вице-консула Марианна обратилась к переводчице с просьбой – передать ее брату, Валентину Корскому, диск и письмо. Девушка попыталась выполнить поручение и узнала, что с Корским случилась похожая история: этот высокопоставленный чиновник убил любовницу и покончил с собой. Кажется, в Викины руки попала чужая тайна. Что же теперь делать с опасной посылкой?

Конечно, Катю не взяли на работу в эту фирму – ведь она со своей негламурной внешностью совсем не вписывалась в корпоративный стиль. Так что пришлось ей вернуться в скучный, зато тихий архив. Но и там спокойной жизни пришел конец. Уходя поздно вечером, девушка услышала крики о помощи и обнаружила в кладовке… маньяка, который душил секретаршу Милу! Кате удалось незаметно вызвать милицию, и преступника арестовали. А наутро ей позвонили из фирмы мечты и сообщили сногсшибательную новость – она принята! Едва появившись на новой работе, девушка узнала, что маньяк – лучший друг главы компании. И ее немедленно принялись уговаривать изменить показания…

Катя попала в сказку: шеф и по совместительству бойфренд Алексей Горчаков пригласил ее на уик-энд в шикарный парк-отель. И все было идеально, пока сказка не кончилась кошмаром: ночью Катя проснулась одна в пылающем коттедже! Только чудо помогло ей спастись, и сразу новый удар – Алексей в это время развлекался с известной телеведущей. Катя решила порвать с изменником и обо всем забыть, но ей это не удалось: пожары начали происходить везде, где бы она ни оказалась. Что за неизвестный пироман преследует ее?

Мотоциклист, одетый в черное, насмерть сбивает женщин на улицах Петербурга. Обычное ДТП? Или маньяк, который был заперт 15 лет, снова на свободе?

Выяснить это предстоит случайной свидетельнице – Жене. Она переехала из провинции в город свой мечты. Почти сразу нашла работу, идеального мужчину и труп. И всё в одном месте. Она влюбилась в своего босса, у которого оказалось немало семейных тайн, связанных с целой серией убийств…

Соблазнение как способ давления на свидетеля. Кате пришлось столкнуться именно с этим. И хотя ее обманули и грубо использовали, разбив сердце, она не будет рыдать, она проведет собственное расследование и вычислит маньяка.

Самое популярное в жанре Языкознание

Уникальный авторский сборник упражнений для отработки навыков употребления страдательного залога.42 страницы. Упражнения составлены по принципу «от простого – к сложному». Основной задачей является отработка и запоминание конструкции «BE + III форма глагола», а также очень важного отличия местоимений по форме, так как в русском языке они меняются, например, «я => мне, меня», а в английском – нет, «I => I».

Упражнения составлены по принципу «от простого – к сложному». Основной задачей является отработка и запоминание конструкции «BE + III форма глагола», а также очень важного отличия местоимений по форме, так как в русском языке они меняются, например, «я => мне, меня», а в английском – нет, «I => I».1. Базовые конструкции: «Я закончу проект к 5 вечера – Проект будет закончен мною к 5 вечера».

Упражнения составлены по принципу «от простого – к сложному». Основной задачей является отработка и запоминание конструкции «BE + III форма глагола», а также очень важного отличия местоимений по форме, так как в русском языке они меняются, например, «я => мне, меня», а в английском – нет, «I => I». 1. Базовые конструкции: «Я делал домашку вчера с 5 до 7 вечера – Домашка делалась мною вчера с 5 до 7 вечера». Утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения.

Упражнения составлены по принципу «от простого – к сложному». Основной задачей является отработка и запоминание конструкции «BE + III форма глагола», а также очень важного отличия местоимений по форме, так как в русском языке они меняются, например, «я => мне, меня», а в английском – нет, «I => I».1. Базовые конструкции: «Я проинформировал его до того, как ты пришёл – Меня проинформировали до того, как ты пришёл».

Данное исследование посвящено изучению агнонимической традиции в драматургии Византии и Новой Греции, а также её сравнению с пьесами Уильяма Шекспира и произведениями европейских авторов – латинских, немецких, французских и итальянских. Работа направлена на выявление особенностей использования агнонимов в различных литературных традициях и на определение влияния культурных и исторических факторов на их формирование.Работа будет интересна специалистам в области филологии, истории литературы.

Пособие представляет собой всестороннее исследование лингвистических парадоксов в английском языке. В нем рассматриваются их природа, происхождение, классификация и роль в языке и культуре.Особое внимание уделяется методикам преподавания парадоксов в рамках изучения английского языка, включая упражнения, игровые и творческие задания, а также их интеграцию в учебный процесс.

Эта книга не является ни учебником английского языка, ни справочником по грамматике, а скорее пособием об английском языке, которое поможет вам понять его особенности, сходства и различия между русским и английским языками, и дастобщее преставление о языке, его грамматике, лексике, произношении. Предназначена для всех интересующихся английским языком, изучающих или намеревающихся изучать этот прекрасный и достаточно простой язык.

Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации электронной книги и аудиокниги по рассказу А. К. Дойла «Обряд дома Месгрейвов» на английском языке. Пособие содержит транскрипцию текста рассказа, а также разметку аудиокниги по фрагментам и фразам, облегчающие чтение рассказа и его прослушивание. Пособие предназначено для изучающих английский язык с использованием текста произведения зарубежной классики, его транскрипции и соответствующей аудиокниги, озвученной носителем языка.

Международный научный журнал «Все науки», созданный при OOO «Electron Laboratory» и Научной школе «Электрон», является научным изданием, публикующим последние научные результаты в самых различных областях точных, естественных, гуманитарных и других наук, техники, представляя собой также сборник публикаций по вышеуказанным темам коллегии авторов, рецензируемый редколлегией редакции журнала и учёным советом НИИ «ФРЯР» при Electron Laboratory LLC ежемесячно.

Третья часть уникальной методики изучения японского языка от Даниила Иванова. В книге представлено несколько занимательных упражнений на запоминание иероглифов и новых слов, разбор очередной сказки города Нара и анализ книги одного известного японского стилиста.

Оставить отзыв