Медея

Автор: | Людмила Николаевна Разумовская |
Жанры: | Пьесы и драматургия , Русская драматургия |
Серия: | Библиотека драматургии Агентства ФТМ |
Год: | 2020 |
ISBN: | 978-5-4467-2942-5 |
Сильная, гордая дочь царя Колхиды, любимая жена своего мужа, волшебница Медея вдруг остается одна. После долгих скитаний в поисках лучшей жизни Ясон оставил Медею. Это история о женщине сильной, прекрасной, невероятно несчастной и очень похожей на каждую из представительниц слабого пола. Людмиле Разумовской удалось создать уникальный образ Медеи, разрушающий привычные представления о ней как о чудовище-убийце. Ее трагедия – это трагедия абсурда человеческой жизни, где Ясон и Медея оказываются заложниками обстоятельств и собственных нелепых ошибок.
Скачать книгу Медея бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Пьеса «Сослуживцы» Эмиля Брагинского и Эльдара Рязанова стала основой для сценария к одному из самых любимых зрителем советских фильмов – «Служебного романа» 1977 года. Сюжет знаком многим: статистическое учреждение, его начальница – «синий чулок» Людмила Прокофьевна, ухаживающий за ней старший статистик Новосельцев и их коллеги, наблюдающие за развитием «романа на рабочем месте».
Герои «Шарманки» – идеальные люди только что созданной страны Советов. Молодёжь, идущая к социализму через каждое, даже самое бытовое, действие, ребята, для которых «Идея» уже успела стать частью сердца, и старшее поколение, тянущее нарождающееся государство к бюрократии и окостенению. Их столкновение, взаимное удивление и становится двигателем сюжета. «Идея» начинает помещаться в прокрустово ложе «руководства массами» и ставится предметом охоты буржуазных агентов.
Любительскому ансамблю народной песни «Наитие» – 10 лет. В нем поют пять женщин-инвалидов «возраста дожития». Юбилейный отчетный концерт становится поводом для воспоминаний, возобновления вековых ссор и сплочения – под угрозой «ребрендинга» и неожиданного прихода солистки в прежде равноправный коллектив.
Минутный визит медсестры обернулся для референта министра Филимонова началом забавного любовного приключения. Намечающееся сближение отчаянно рвутся нарушить посторонние лица: спонтанный ужин может быть прерван визитом сердобольных (ведь Филимонов болен) коллег, первое свидание пройдёт при жене. Даже в лесу приходится следить за временем, чтобы успеть на совещание. Навязчивые визиты превращают неловкий кадрёж закостенелого чинуши в череду фарсовых эпизодов, где ему в любой момент придётся искать оправдания, а медсестре Лиде – белый халат и шприц.
Анна приезжает в портовый город к своему отцу, моряку. Они вместе выходят на барже в море, которое Крис ненавидит и считает губительным, а жившая на суше Анна – привлекательным. Вскоре у девушки появляется жених – тоже моряк. Однако старый Крис не собирается отдавать дочь за непутёвого матроса, желая найти Анне хорошего мужа с ненавистной ей стабильной и скучной суши. Да и в прошлой жизни Анны есть немало секретов, мешающих принять предложение полюбившегося человека.
Последняя пьеса французского комедиографа Жана-Батиста Мольера, в которой он сыграл свою последнюю роль. Герой комедии-балета, Арган, – то ли домашний тиран, нарочно выдумавший болезнь, то ли одинокий чудак, пытающийся укрыться от равнодушия окружающего мира. Перечни лекарств и процедур становятся фоном для различных баталий – за кого отдавать замуж дочку, как молодому влюблённому найти общий язык с упрямым стариком и как оценивать медицину…
Одно из ранних произведений американского классика драматургии Юджина О’Нила, относящаяся к его экспрессионистскому периоду. Центром сюжета становится столкновение классов в капиталистической Америке начала XX века. Пьеса повествует об унизительной разнице между трудом и богатством, и людях, становящихся жертвами этого разрыва. Перевод Марка Волосова, сделанный через три года после выхода оригинального текста, до наших дней издавался единожды – в 1925 году.
Пьеса «Заговор чувств» стала переработкой для сцены успешного романа «Зависть». В центре сюжета – люди старые и новые, индустриалисты и мещане. В молодой Советской республике строится прекрасный мир будущего с фабриками-кухнями и ликвидацией всего индивидуального, но живые чувства – страсть, гнев, жестокость – сдаваться не готовы… Но будет ли удачен бунт приверженцев «старины»?
Кин – тот самый Эдмунд Кин, знаменитый английский драматический артист, прославившийся как исполнением шекспировских ролей, так и скандальным поведением. В пьесе Александра Дюма-отца он предстаёт как многогранная фигура: король на сцене и вынужденный шут и лицедей для аристократов, любовник и спаситель юных девушек, человек, способный чистосердечно открыть правду о закулисье и профессии. Заглавная роль была коронной для многих крупных артистов XIX века, от Фредерика Леметра до Павла Мочалова и Василия Каратыгина.
Самая знаменитая трагедия Шекспира о любви. Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идет давняя вражда. Однако дети их не пали жертвой ненависти и кровожадности. Юный Ромео Монтекки влюбляется в прекрасную Джульетту Капулетти, и их чувство, словно хрупкий цветок, раскрывается на фоне междоусобицы.
В разорившийся городок Гюллен приезжает его уроженка, миллионерша Клара Цаханассьян. Наслышанные о ее щедрости, гюлленцы решают использовать Клару для возрождения города. Рычагом давления они выбирают ее бывшего возлюбленного Альфреда Илла. На собрании Клара соглашается дать городу миллиард, но только в обмен на правосудие. Много лет назад, когда она еще была молодой и жила в Гюллене, Клара забеременела от Илла. Он отказался жениться на небогатой девушке и подкупил двух мужчин, чтобы они оклеветали Клару в суде. Тогда, опозоренная, она покинула город, но теперь вернулась и требует смерти Илла.
После небольшого ужина в доме Роберта и Фреды Кэпланов все собрались в гостиной. Приглашенных было немного – брат Фреды со своей женой Бетти и пара близких человек из их фирмы. Олуэн узнала шкатулку и сказала, что ее ей показывал Мартин, застрелившийся год назад брат Роберта. Фреда сказала, что она не могла ее видеть, поскольку Мартин получил шкатулку в день смерти, уже после того, как Олуэн видела его в последний раз. Это недоразумение заинтересовало Роберта, которому захотелось докопаться до правды. Однако секретов у его гостей оказалось больше, чем он ожидал.
В одном доме живут три женщины, принадлежащие к трем разным поколениям. Это семнадцатилетняя Люба, её мама Валентина и бабушка – Нина Петровна. Бабушка и мать уже свыклись со своим одиночеством и готовы навязать еще пока одинокой дочери и внучке свое представление о жизни, попутно ругая «аморальный» образ жизни друг друга и устраивая бытовые разборки. Разбитые надежды, взаимные претензии и страх одиночества. Казалось, замкнутый круг, из которого очень трудно выбраться. Однако бесспорное право на мечту и счастье помогает решить древний и вечно молодой конфликт женщин, живущих под одной крышей.
Всех действующих лиц этой пьесы обуревают страсти. Ненависть. Обиды. Вина. Оскорбленная любовь. Жизнь во вражде с собою… Это история об отношениях двух сестер и их отношениях с мужчинами. Выросшие без матери, брошенные в детстве отцом, они никак не могут устроить собственную жизнь, обвиняя в своих несчастьях окружающих людей или обстоятельства. История Ольги, убежавшей в деревню, чтобы разбогатеть на выращивании цветов, а вместо двадцати тысяч получившей две могилы – отца и мужа, обретает черты современной притчи, передающей трагическое мироощущение драматурга. Образ сада без земли – символ больных, патологических отношений между людьми, прежде всего, между мужчиной и женщиной – именно такие отношения изображает в пьесе Разумовская, об этом говорят, спорят, плачут ее героини.
Текст пьесы содержит нецензурную брань.
В судьбе главной героини романа просматривается судьба целого поколения, которое почти поголовно состояло из Иванов, не помнящих родства, и к лучшим представителям которого постепенно возвращалась родовая, историческая и духовная память. Перед каждым из них тем или иным путем раскрывались семейные тайны, разворачивалась история рода. И каждая такая история заставляла задуматься о тайнах Большой Истории, о причинах и смысле той непомерно великой крестной ноши, которая легла на Россию в XX веке и под которой стонет и сгибается она по сию пору. Роману дано прекрасное и точное название «Русский остаток». В нем угадывается отсылка к известным апостольским словам: «Хотя бы сыны Израилевы были числом, как песок морской, только остаток спасется».
Главная героиня, юная Русалочка, стремится наверх, к людям, спасает принца, влюбляется в него и решает стать человеком. Знакомый сюжет из детства. Казалось бы, все просто. Но… стремление Русалочки выйти из морского мира в мир земной, человеческий, мотивировано не только тем, что она полюбила. Главное – она узнала, что люди обладают особым даром, которого нет больше ни у одного живого существа – душой. Это и становится для нее главным мотивом стремления стать человеком. Это непростой путь из таинственного, завораживающего подводного мира через жестокий, полный политических интриг и борьбы за власть мир людей в мир небесный, туда, где Любовь соединяется с Мудростью. Людмила Разумовская пересказала известную сказку Андерсена в шекспировском стиле. В ее версии «Русалочки» появились новые персонажи и дополнительные сюжетные линии. И в подводном, и в земном царствах царят сложные дворцовые интриги. Это попытка посмотреть на старый сюжет Андерсена взрослым взглядом.
Ученики-выпускники Ляля, Витя, Паша и Володя приходят поздравить с днем рождения «по поручению всего класса» свою учительницу математики, «дорогую Елену Сергеевну». Цветы, теплые слова, набор фужеров в подарок растрогали Елену Сергеевну до глубины души. На скорую руку она накрывает стол, звучит музыка, начинаются танцы. И все бы хорошо, но накануне ребята писали итоговую контрольную, оценка которой может сильно повлиять на их судьбу, поэтому истинная их цель – взять ключ от сейфа, чтобы подменить провальные работы на хорошие. В отличие от младого поколения, стержнем и смыслом жизни героини Разумовской является вера в истинность и незыблемость духовных ценностей, подвергаемых остальными героями пьесы циничному осмеянию. Л. Разумовская беспощадна в своём произведении. Она видит жизнь такой, какая она есть. И не позволяет себе врать и утешать нас ложью. Она проводит своих героев сквозь страдания, в надежде, что именно эти страдания сделают их лучше.
«Ваша сестра и пленница» – так подписывала письма королева Елизавета к Марии Стюарт. Елизавета приняла отчаявшуюся Марию, правда, сделав своей пленницей. Но заговоры в пользу Марии, постоянно возникавшие при дворе, начали угрожать положению Елизаветы и поставили её перед страшным выбором: трон или жизнь сестры. В центре пьесы – борьба великих женщин, Марии Стюарт и Елизаветы Английской, чувств и рассудка, страсти и долга, их внутренние конфликты и одиночество. В драматургической версии Людмилы Разумовской мы видим, что в этой динамичной психологической дуэли королева Елизавета вовсе не жаждала крови, решение о казни Марии Стюарт далось ей с большим трудом.
Четыре совсем непохожих друг на друга женщин бальзаковского возраста собрались в комнатушке фирмы «Один плюс» ради знакомства с видом на замужество. В их распоряжении всего одна кандидатура единственного суженого, предложенного брачным агентством мужчины, да и тот, оказывается, – бесприданник. Каждая выставляет напоказ свои знания и умения, и объект их охоты оказывается загнанным в тупиковую ситуацию, мечась между представительницами такого женского разнообразия. Автор приглашает принять участие в разгадке забавной шарады – кому же достанется жених. За внешней комической подоплекой событий эдаким «абсурдистским ужастиком» слышен голос реальной тревоги о нашем времени.
О русской катастрофе – революции 1917 года – и ее причинах написано так много… и так многое становится уже ясным, и все равно остаются тайны. Тайна отречения государя. Тайна Божественного Домостроительства. Тайна России… Книга написана о времени до- и послереволюционном. Ее вымышленные герои живут и действуют наряду с историческими персонажами в едином потоке социальной, общественной и художественной жизни. История главных героев прослеживается от юности практически до конца, и это дает возможность увидеть судьбу человека не только в ее борении со страстями или жизненными обстоятельствами, но и в ее духовном становлении и росте.
Опыт, который пережил наш народ, наша страна, нуждается во все более глубоком, вдумчивом и непрестанном осмыслении. Мы не имеем права забывать о духовном предназначении нашего земного Отечества, о том Промысле Божием, который призвал из языческого времени – в вечность Святую Русь, и о том, и что в каждом из нас, кто сознает себя причастником земли Русской, хотим мы этого или не хотим, заключена ее невидимая частица.
Рассказы и повести, оставшиеся без должного внимания автора на протяжении целого десятилетия (2008—2018). Но этой осенью пришло время достать старые записи из нижнего ящика письменного стола и погрузиться в атмосферу мрачности, в которой вечная душа пытается найти себе неиссякаемый источник тепла. Но её ждут только разочарования от слишком завышенных ожиданий. Несколько небольших историй о том, как что-то живое чувствует себя мёртвым в окружении своей личной пустоты. Всё случайно и вымышлено.
Сказка о доброте и воздаянии за неё, о магии благородства и чести, о великой материнской любви и вере в чудесное исцеление. Лишь истинное стремление к цели и усердное терпение может преодолеть все препоны и трудности на пути к выздоровлению. Действие происходит в Париже во второй половине ХХ века после съёмок знакового фильма «Фантомас» с участием незабвенного актёра Луи де Фюнеса, который отметился в этой истории в качестве доброго волшебника… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских
Открыв портал между мирами, естествоиспытатель Освальд Шпигель попадает в агрессивный мир паровых машин. Их создаёт воинственная правительница герцогиня Хильда фон Церин. Появление Освальда вносит разнообразие в её паровую жизнь. Вдохновленный Освальд помогает Хильде осуществить ее безумные идеи по захвату мира. Однажды они встречают достойного противника и отступают. Тогда Освальд предлагает Хильде хитрый план…
В этом мире все переменчиво. Сегодня ты депутат, живешь, плавно раскачиваясь в уютном гамаке власти. А завтра бац, осечка, гамак превращается в батут и выбрасывает тебя вон. И ты летишь с ужасом, открывая пространство обыденной жизни. Но в самый последний момент, срабатывает какой то случайный закон притяжения и ты начинаешь падать снова вниз. Вниз – это главное слово. В этой пьесе про эти взлёты и падения. Депутат Журавлев, нажал не ту кнопку при голосовании в Парламенте. И тут посыпались неприятности со всех сторон. Его выбрасывает из уютного гамака, в свободный полет. И он улетая, вдруг находит самых близких для себя людей. Но потом срабатывают законы гравитации и он возвращается Вниз…но, совсем другим депутатом, человеком.
Пьеса в два акта, восьми сценах с эпилогом в жанре романтической истории:
На дачу к бизнесмену приезжает партнер по бизнесу с известной французской художницей русского происхождения. Она приехал в Россию менять заграничный паспорт и заблудилась в лабиринтах учреждений, обнищала, Пока партнеры заняты переговорами она соблазняет сына бизнесмена, мальчика тридцати пяти лет, инфантильного, непьющего, не женатого, за любленного мамой, и он объявляет отцу, что женится на художнице и уезжает с ней в Париж. Бизнесмен предлагает художнице деньги, паспорт, билет на самолет с условием, что она улетает одна. Она отказывается. Бизнесмен в отчаянии. Но неожиданно, за отказ от жениха, она выдвигает бизнесмену условия. Пьеса написана по мотивам рассказа автора «Невеста».
Сюжет разворачивается на открытой террасе загородного дома и лужайке перед террасой. В пьесе задействованы: три основных и три эпизодических мужских и три женских роли.
Они встретились случайно – у воды, где Босфор ласково шумит о жизни, а чай в стеклянных стаканах ещё пахнет надеждой.
Мелисса – девушка из России, пытающаяся сбежать от прошлого, в котором слишком много боли, стыда и несказанных слов. Гёкхан – турок с глазами весны, который никогда не торопится, но однажды встречает ту, чьё имя остаётся на вкус, как соль и мёд.
Их история – это не романтика открыток, не счастливый финал. Это любовь, которая не всегда спасает, но всегда остаётся. Это про две души, которые хотели исцелить друг друга – и разбились. Про попытки быть рядом, когда внутри уже холод. Про смех, который звучит в последний раз – на сцене караоке-бара. Про письма, которые читаются слишком поздно. И про кольцо, которое утонуло в Босфоре.
«Там, где Босфор замолкает» – роман о том, как боль может быть красивой, если ты любил по-настоящему. О том, что остаться – это тоже выбор. И что иногда молча ждать у берега – сильнее, чем кричать.