Маленькое Чудо

Автор: | Патрик Модиано |
Перевод: | Ирина Исаевна Кузнецова |
Жанр: | Современная зарубежная литература |
Серия: | Азбука Premium |
Год: | 2014 |
ISBN: | 978-5-389-09349-2 |
Девочке, которую когда-то назвали Маленькое Чудо, теперь восемнадцать лет. Ее прошлое – загадка, в центре которой образ матери, умершей в Марокко. В старой коробке из-под печенья несколько запутанных следов: фотографии, записная книжка, еженедельник, обрывок тетрадного листа, на котором аккуратным почерком выведено предсказание неизвестной гадалки. Девушка блуждает по парижским улицам «будто подхваченная течением», стремясь навести порядок в своей жизни, когда неожиданно в переполненном метро в лице случайной попутчицы узнает знакомые материнские черты…
Скачать книгу Маленькое Чудо бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Пулицеровской премии (за роман «Дорога») и Национальной книжной премии США (за роман «Кони, кони…»), современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнокалиберных премий по всему миру.
Ветеран Вьетнама (в фильме его сыграл Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки – мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов. Поддавшись искушению, он забирает деньги – и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…
В книге используется пунктуация, отличающаяся от норм русского языка, но соответствующая авторской стилистике.
Вот уже тридцать лет Элис Манро называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но к российскому читателю ее книги приходят только теперь, после того, как писательница получила Нобелевскую премию по литературе. Критика постоянно сравнивает Манро с Чеховым, и это сравнение не лишено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя. В своем новейшем сборнике «Дороже самой жизни» Манро опять вдыхает в героев настоящую жизнь со всеми ее изъянами и нюансами. Самое сильное оружие в арсенале Манро – умение сочувствовать персонажам, и здесь она снова демонстрирует его в полном объеме.
Жителей безымянного города безымянной страны поражает загадочная эпидемия слепоты. В попытке сдержать ее распространение власти вводят строжайший карантин и принимаются переселять всех заболевших в пустующую загородную больницу под присмотр армии. Главные герои романа – не уберегшийся от болезни врач-окулист и его жена, имитирующая слепоту, чтобы остаться с мужем, – ищут крупицы порядка в мире, который неудержимо скатывается в хаос…
Самый загадочный писатель из всех нобелевских лауреатов, дважды удостоенный премии «Букер» и ни разу не явившийся на вручение, посвятивший нобелевскую речь не кому-нибудь, а Робинзону Крузо, человек, само имя которого долго оставалось загадкой.
«Бесчестье» – возможно, главный роман писателя. Герой книги, университетский профессор, из-за скандальной истории со студенткой лишается буквально всего – и работы, и благорасположения общества.
Роман-полемика, ответ писателя на вопрос, в свое время поставленный Францем Кафкой, – быть или не быть человеку, если жизнь низвела его в глазах окружающих до состояния насекомого, стать ли ему нулем или начать с нуля.
После катастрофы Отец и Сын идут через выжженные земли, пересекая континент. Всю книгу пронизывают глубокие, ранящие в самое сердце вопросы. Есть ли смысл жить, если будущего – нет? Вообще нет. Есть ли смысл жить ради детей? Это роман о том, что все в жизни относительно, что такие понятия, как добро и зло, в определенных условиях перестают работать и теряют смысл. Это роман о том, что действительно важно в жизни, и о том, как это ценить. И это также роман о смерти, о том, что все когда-нибудь кончается, и поэтому нужно каждый день принимать таким, какой есть. Нужно просто… жить.
Вашему вниманию предлагается один из самых знаменитых романов современной английской литературы. Шокировавший современников откровенностью интимного содержания, моментально ставший бестселлером, вошедший в шорт-лист Букеровской премии и переведенный на тридцать языков, «Белый отель» строится как история болезни одной пациентки Зигмунда Фрейда. Прослеживая ее судьбу, роман касается самых болезненных точек нашей общей истории и вызывает у привыкшего, казалось бы, уже ко всему читателя эмоциональное потрясение.
Лишь мистическим совпадением можно объяснить то, что «Белый отель» до сих пор не добрался до большого экрана – хотя интерес к его постановке в разное время проявляли Бернардо Бертолуччи и Эмир Кустурица, Дэвид Линч и Педро Альмодовар, Теренс Малик и Дэвид Кроненберг, а на главные роли заявлялись Энтони Хопкинс, Мерил Стрип, Барбра Стрейзанд, Изабелла Росселлини, Жюльет Бинош. Ну а после того, как при таинственных обстоятельствах умерли сперва актриса Бриттани Мёрфи, а затем и ее муж режиссер Саймон Монджек, затеявшие новую попытку экранизации этого произведения современной классики, стали поговаривать о «голливудском проклятии “Белого отеля”»…
Классический, удостоенный Букеровской премии роман «самой английской писательницы» XX века, одна из вершин психологической прозы автора. Герой книги Чарльз Эрроуби, режиссер, немного актер и немного драматург, уходит на покой в зените славы. Он отрекается от волшебства театра, чтобы стать отшельником. Правда, он – отшельник-сибарит и живет не в пещере, а на комфортабельной вилле на берегу моря. Профессионал до мозга костей, Эрроуби и здесь не может отказать себе в удовольствии срежиссировать жизнь окружающих его людей в прекрасных декорациях морского пейзажа.
«Море, море» – роман о море страстей человеческих.
Трумен Капоте, автор таких бестселлеров, как «Завтрак у Тиффани» (повесть, прославленная в 1961 году экранизацией с Одри Хепберн в главной роли), «Голоса травы», «Другие голоса, другие комнаты», «Призраки в солнечном свете» и прочих, входит в число крупнейших американских прозаиков XX века. Самым значительным произведением Капоте многие считают роман «Хладнокровное убийство», основанный на истории реального преступления и раскрывающий природу насилия как сложного социального и психологического феномена. Книга Капоте, мгновенно ставшая бестселлером, породила особый жанр «романа-репортажа» и открыла путь прозе Нормана Мейлера и Тома Вулфа. Взвешенность и непредубежденность авторской позиции, блестящая выверенность стиля, полифоничность изображения сделали роман Капоте образцом документально-художественной литературы; в списке 100 лучших книг XX века по версии газеты The Guardian «Хладнокровное убийство» заняло 84-ю позицию. Одноименная экранизация Ричарда Брукса, выпущенная сразу после публикации романа Капоте, быланоминирована на четыре «Оскара».
Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья. За каждым произведением цикла стояла кропотливая работа в Национальном архиве, изучение документов, написанных на архаичном французском или на латыни. «Негоже лилиям прясть» продолжает эту серию исторических фресок, начатую романами «Железный король», «Узница Шато-Гайара», «Яд и корона». Проклятие Великого магистра тамплиеров сбывается. Франция осталась без короля. Людовик X Сварливый, процарствовав всего восемнадцать месяцев, умер, оставив королеву Клеменцию на четвертом месяце беременности. Жизнь еще не родившегося младенца, будущего монарха, становится ставкой в борьбе за власть и корону между самыми могущественными представителями французской знати. Они рвутся к трону, не понимая, что сталкивают страну в пропасть братоубийственной гражданской войны…
Впервые на русском языке его поздний роман «Сентябрьские розы», который ни в чем не уступает полюбившимся русскому читателю книгам Моруа «Письма к незнакомке» и «Превратности судьбы». Автор вновь исследует тончайшие проявления человеческих страстей. Герой романа – знаменитый писатель Гийом Фонтен, чьими книгами зачитывается Франция. В его жизни, прекрасно отлаженной заботливой женой, все идет своим чередом. Ему недостает лишь чуда – чуда любви, благодаря которой осень жизни вновь становится весной.
В сонном бретонском городке на берегу океана жизнь течет размеренно, без сенсаций и потрясений. И самая тихая гавань – это местная библиотека. Правда, здесь не только выдают книги, здесь находят приют рукописи, которым отказано в публикации. Но вот юная парижанка Дельфина среди отвергнутых книг никому не известных авторов обнаруживает текст под названием «Последние часы любовного романа». Она уверена, что это литературный шедевр. Книга выходит в свет, продажи зашкаливают. Но вот что странно: автор, покойный Анри Пик, владелец пиццерии, за всю жизнь не прочел ни одной книги, а за перо брался, лишь чтобы составить список покупок. Вокруг загадочного месье Пика закручивается настоящий литературный детектив. Журналисты стремятся дознаться, откуда почтенный обыватель взял эту потрясающую историю любви и при чем здесь русский поэт Александр Пушкин?
Впервые на русском!
Книги английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) стали классикой литературы XX века. Мастер тонкого психологического портрета и виртуоз интриги, Дюморье, как никто другой, умеет держать читателя в напряжении. Недаром одним из почитателей ее таланта был кинорежиссер Альфред Хичкок, снявший по ее произведениям знаменитые кинотриллеры, среди которых «Ребекка», «Птицы», «Трактир „Ямайка“»…
В романе «Богема» (1949; ранее на русском языке роман выходил под названием «Паразиты») она рассказывает о жизни артистической богемы Англии между двумя мировыми войнами. Герои Дафны Дюморье – две сводные сестры и брат. Они выросли в семье знаменитых артистов – оперного певца и танцовщицы. От своих родителей молодые Делейни унаследуют искру таланта и посвятят себя искусству, но для каждого из них творчество станет способом укрыться от проблем и страстей настоящей жизни.
«Я – никто. Просто светлый силуэт, в этот вечер, на террасе кафе». Этими словами начинается роман Патрика Модиано «Улица Темных Лавок», удостоенный Гонкуровской премии и переведенный на многие языки мира. Ги Ролан – такое имя получает пораженный потерей памяти герой от частного детектива, к которому обратился с просьбой разыскать следы его прошлой жизни. Дальнейшее расследование ему придется вести самому, шаг за шагом приближаясь к необыкновенной разгадке своей судьбы.
Патрик Модиано – французский писатель, удостоенный Нобелевской премии по литературе 2014 года. В книге «Дора Брюдер» автор, пытаясь выяснить судьбу еврейской девушки, пропавшей зимой 1941 года, раскрывает одну из самых тягостных страниц в истории Парижа. Он рассказывает о депортации евреев, которая проходила при участии французских властей времен фашистской оккупации.
Повесть «Незнакомки» состоит из трех женских монологов. В каждом из них героиня, остающаяся загадочно безымянной, рассказывает об определенном отрезке своей жизни, стремясь поделиться чем-то важным и удивительным, одновременно стараясь спрятать это среди на первый взгляд незначительных событий и наблюдений. Как сказал Патрик Модиано: «Ясно, что каждая из женщин говорит о своем прошлом. Но неизвестно, где они находятся сейчас, в момент рассказа, и что с ними сталось в жизни… непонятно, откуда исходят эти голоса, одновременно и близкие и далекие. И поскольку не возможно увязать ни одну из этих историй с дальнейшей судьбой героини, то кажется, будто каждый рассказ – это отколовшийся кусок льдины, навеки обреченный одиноко носиться по волнам, обретая черты то ли сновидения, то ли фантазии».
«Катрин Карамболь» – это полная поэзии и очарования книга известного французского писателя Патрика Модиано, получившего Нобелевскую премию по литературе в 2014 году. Проникнутый лирикой и нежностью рассказ – воспоминание о жизни девочки и её отца в Париже – завораживает читателя.
Оригинальные иллюстрации выполнены известным французским художником-карикатуристом Ж.-Ж. Семпе.
Для младшего школьного возраста.
«Ночная трава» – роман одного из лучших прозаиков современной Франции, лауреата Нобелевской премии по литературе 2014 года Патрика Модиано. В этой книге виден его знаменитый «почерк»: герой спустя много лет вспоминает отдельных людей, встречи, все, что происходило с ним, когда он был еще молод и случайно оказался в необычной компании. Однако главное достоинство романа – умение автора воссоздать тот особый мир, где время порой «пробивает брешь», скользнув в которую можно оказаться и в Париже 60-х годов прошлого столетия, и в Париже XIX века.
Они держали в страхе немецких военных. Они были несокрушимы. Они были ночными ведьмами.
1942 год. Страна нуждалась в ней, а потому Аня Любимова не раздумывала ни минуты и пошла на фронт добровольцем. Но прежде чем встретиться с врагом, ей предстоит пройти обучение в военной авиационной школе, показать лучший результат и попасть в самый престижный полк – истребительный. И сохранить в тайне свой обман, ведь на собеседовании она сказала, что умеет управлять самолетом. В теории, да…
2018 год. Павел только что потерял лучшего друга, и все считают, что это его вина. Павел так не думает, он вообще старается не думать об этом. Лишь бы все это закончилось. Павел решает залечь на дно и отправляется в Ростов к своему немного странному дяде, с которым они не виделись много лет. Странным оказывается и дядино увлечение, которое в буквальном смысле привело их к советскому самолету, сбитому в 1943 году.
В августе 1978 года с шестилетней Аличе случилось чудо, хотя она поняла это не сразу. На пороге дома ее родителей появилась элегантная, немножко эксцентричная художница Ирен, давным-давно уехавшая с Сицилии в Рим. И один короткий разговор взрослой женщины с шестилетней девочкой изменил жизнь обеих.
Спустя двенадцать лет Аличе узнаёт, что Ирен перед
смертью сделала ей бесценный подарок – возможность осуществить детскую мечту стать актрисой, – и отправляется в Рим. Квартира, где витают призраки прошлого; дверь, давным-давно запертая на ключ; удивительные картины, много лет хранившиеся под замком; дневник с повестью о счастье и трагедии… Аличе берется расследовать загадочную историю любви Ирен – художницы, много лет назад бросившей живопись, – и в своем странствии найдет друзей, переживет опасные встречи и, возможно, откроет саму себя. А в финале ей явится откровение, которое перевернет ее жизнь снова.
Блестящий турецко-итальянский кинематографист («Окно напротив», «Присутствие великолепия», «Пристегните ремни»), автор книжных бестселлеров, высоко ценимых критиками и любимых публикой, Ферзан Озпетек написал изящный роман о гибели страсти и начале новой жизни. Здесь история любви оборачивается детективом. Здесь будут упущенные шансы и нечаянные удачи, и счастье, и разбитое сердце, и тайны, и нежданные разгадки. Но больше всего здесь будет надежды.
Впервые на русском!
«Цугуми» – один из самых известных романов современной японской писательницы Бананы Ёсимото, сделавший ей имя в литературном мире. Это прекрасно написанная история о дружбе двух совершенно разных по характеру кузин, Цугуми и Марии. Цугуми серьезно больна, но обладает невероятной красотой, харизмой и злобным нравом. Меланхоличная и добрая Мария является ее полной противоположностью. Парадоксальность их общения осложняется драматическими семейными обстоятельствами и ожиданием неминуемой смерти.
«Мо Янь – блестящий писатель, которому удается передать суть китайской истории так, как это наиболее важно, – через народ». – Historical Novel Society
Землевладельца Симэнь Нао из дунбэйского Гаоми расстреляли в расцвете лет и возвели на него напраслину. Владыка ада Ло-ван не смог добиться от него признания в грехах и решает простить Симэнь Нао, отпустив обратно в мир живых, чтобы тот смог переродиться в человека. Но не всё так просто! Симэнь Нао придется сначала побыть в шкуре осла, затем стать волом, собакой, свиньей и даже обезьяной в своем родном уезде, чтобы изжить в себе ненависть.
Замира возвращается из очередного похода в лес за поленьями и, падая от усталости, анализирует свою нелегкую жизнь, которая полна испытаний. Как бы женщина ни старалась, судьба не перестает ее удивлять своей жестокостью. Перебрав в памяти все трудные жизненные ситуации, Замира спотыкается о те, в котором есть один человек, что появляется, как луч в темном царстве, и ее проблемы легко решаются. И это так согревает душу, вселяет оптимизм и дает такой прилив энергии, и позволяет ей идти по этой жизненной дороге дальше…
Marina E. di Cervini is a distinguished writer, documentary producer, speaker, lawyer, and coach, with a career spanning over three decades. Her work explores themes of love, identity, resilience, and humanity’s intricate connection to the world, blending timeless storytelling with universal truths.
Her debut in the trilogy, FOLLOW YOUR HEART, introduces Françoise de Chambord, a heroine of remarkable depth and courage. Set against a rich tapestry of cultural and emotional landscapes, this luminous tale examines the delicate balance between personal desires and destiny, inviting readers into a journey of profound self-discovery.
The journey continues in Marina’s second book, "MY WAY", and concludes with the powerful "THE PRESIDENT’S ADVISER", both of which deepen her exploration of resilience, leadership, and the enduring pursuit of purpose.
Marina E. di Cervini’s storytelling is a celebration of the human spirit, offering readers a profound connection to life’s most essential truths.
Да здравствует Джидада с «–да» и еще одним «–да»! Да здравствует Отец Народа! Да будет он править всегда!
И он будет. Даже не сомневайтесь. Вчера и сегодня, завтра и вечно. А когда закончится его вечность, что будет тогда?
Старого Коня – многолетнего лидера страны – свергают ближайшие соратники. Но разве народ стерпит, чтобы любимого правителя, за которого голосовали годами, отстранили от трона? Старый Конь знает, что это невозможно, все вступятся за него. Вот только почему-то вместо гнева все испытывают радость. И выкрикивают совершенно дикие слова: «свобода», «демократия»… Что теперь станет со страной?
Роман о том, что происходит после падения диктатуры.
Ольга Чеснокова, редактор книги:
Вымышленную страну Джидаду населяют животные, и все у них, как у людей – политические репрессии и государственный переворот, нищета населения и ненасытность тирании. И конечно же несокрушимая вера в свободу.
Юлия Чегодайкина, шеф-редактор издательства Строки:
Роман яркий и абсурдный, как сегодняшний день. Пока читаешь, не всегда можешь понять, что перед тобой: книга или лента новостей.
Три факта:
1. В основе сюжета – реальные политические события Зимбабве.
2. Автор романа НоВайолет Булавайо стала первой африканской женщиной, номинированной на Букеровскую премию дважды.
3. Страшная сказка об абсолютной власти.
Лес примет лишь тех, кто способен услышать его шепот.
Иногда женщин семейства Росс посещали предчувствия, объяснить которые с помощью привычной логики было нельзя. Радостные или печальные, они служили предостережением. Но уберечь от смерти не могли.
Мелоди Смит должна выполнить предсмертное желание лучшей подруги Сары, последней из семейства Росс – отвезти ее прах домой, в маленький городок в тени Аппалачских гор. Морган-Гэп полнится таинственной магией: здесь живут в согласии с диким лесом, принимают его дары и уважают его законы. А женщины рода Росс много веков оберегали это место, занимались знахарством и передавали знания о травах из поколения в поколение. По соседству с жителями Морган-Гэпа затаилась угроза, которая может иметь отношение к гибели Сары и ее семьи. Вот уже много лет нечто отравляет жизнь города, и пришло время положить этому конец. Может, Мэл неспроста оказалась тут?
Мэл обязана узнать секреты этого места, и лес готов подсказать ей верный путь.
Машериша, YouTube блогер:
Дружба, приключения, сны, загадки и мистика – книга затягивает с первых страниц. Атмосферная магическая история с множеством деталей и невероятной концовкой.
Мария Логинова, редактор книги:
«Шепоты дикого леса» – одна из тех книг, которые окутывают тебя, словно мягкий туман. И вот ты уже чувствуешь тепло очага на кухне знахарки, вдыхаешь горный воздух и аромат разнотравья, изучаешь страницы старинных книг, бесшумно ступаешь вглубь леса за главной героиней, затаив дыхание от ощущения невидимой угрозы. Оторваться невозможно!
Три факта:
1. Роман о нерушимых сестринских узах, обретении семьи и секретах маленького городка.
2. Волшебные свойства трав, магические ритуалы и густые леса Аппалачей помогут найти силы тем, кто устал от зимы.
3. История понравится поклонникам «Практической магии» Элис Хоффман.
«Ты гений во всем, кроме человеческого сердца».
Швейцария, 1896 год. Милева Марич приезжает в Цюрих, чтобы изучать физику в элитном университете, пока большинство ее ровесниц озабочены поиском спутника жизни. Среди ее сокурсников одни мужчины, которые то и дело пытаются соревноваться с ней в остроте ума. Но Митца понимает, что наука для нее – менее тернистый путь, чем замужество. По крайней мере именно так она думала, пока на ее пути не появился сокурсник с именем Альберт Эйнштейн. Их отношения стремительно развиваются и становятся партнерством ума и сердца. Но есть ли в их семье место для еще одного гения?
Сэнтаро нельзя назвать успешным. Мечта стать писателем осталась лишь мечтой, за плечами годы не самой счастливой юности, а еще он слишком много пьет. Свои дни Сэнтаро проводит в крошечной кондитерской, где продает дораяки – традиционное японское пирожное, состоящее из двух бисквитных блинчиков с прослойкой из сладкой бобовой пасты. Бизнес не слишком прибыльный, ведь вкус бобовой пасты в его дораяки оставляет желать лучшего, и все-таки Сэнтаро требуется помощник, чтобы управляться с кондитерской.
Так в его жизни появляется жизнерадостная старушка Токуэ-сан. Сэнтаро понимает, что женщина скрывает какой-то секрет, но готов простить ей все, ведь она знает рецепт лучшей бобовой пасты!
Благодаря Токуэ-сан кондитерская становится самым популярным местом в городе. Однако чем больше посетителей заходят за вкуснейшими дораяки, тем чаще в городе обсуждают обезображенные руки Токуэ-сан…
B&N Reads:
Прекрасно написанная история о том, как чужие люди совершенно случайно становятся близкими.
Booklist:
Хотя прошлое Токуэ – отражение мрачной главы японской истории, ее мудрость, терпение и доброта озаряют светом этот трогательный и временами тоскливый роман.
Три факта о книге:
1. Международный бестселлер, книга переведена на восемь языков.
2. История экранизирована – в 2015 году по мотивам книги режиссером Наоми Кавасе снят фильм «Ан».
3. Понравится читателям «Вы найдете это в библиотеке» Митико Аояма и «Если все кошки в мире исчезнут» Гэнки Кавамура.