Кто в армии служил, тот в цирке не смеется

Автор: | Александр Феликсович Шемионко |
Жанр: | Юмористическая проза |
Год: | 2015 |
ISBN: | 978-5-00039-206-5 |
В этой книге и в нашей жизни всё, как в известном блюде – винегрете, чего только не намешано: людские судьбы, сдобренные легендами и байками, посыпанные орденами, колючками и медалями, с добавлением небольшого количества навоза и лепестков роз, залитые соусом из слёз и смеха, приправленные по вкусу, для любителей остренького, стрельбой, героикой и юмором.
Это первая из серии книг, задуманных автором под общим заглавием «Винегрет из нашей жизни».
Название книги «Кто в армии служил, тот в цирке не смеётся» говорит само за себя. Она будет интересна не только тем, кто сам прошёл школу армейской жизни, но и тем, кто об армии знает понаслышке, не только мужчинам, но и их верным подругам, которым наверняка хотелось бы узнать, чем это занимаются мужчины, надевшие солдатскую форму…
В этой книге и в нашей жизни всё, как в известном блюде – винегрете, чего только не намешано: людские судьбы, сдобренные легендами и байками, посыпанные орденами, колючками и медалями, с добавлением небольшого количества навоза и лепестков роз, залитые соусом из слез и смеха, приправленные по вкусу, для любителей остренького, стрельбой, героикой и юмором.
Это вторая из серии книг, задуманных автором под общим заглавием «Винегрет из нашей жизни».
Название книги «Милицию вызывали?» говорит само за себя.
Тому, кто настроен прочитать лихой детектив с морем крови и насилия, лучше сразу закрыть эту книгу. В ней автор рассказывает о серых буднях милицейской работы. Это книга о «золотарях» нашего мира, которые, очищая общество от моральных отходов, не чувствуют себя героями. Выполняя свою неблагодарную работу, они не теряют оптимизма и чувства юмора, находя место достойной шутке даже в экстремальных ситуациях. Хотя это получается далеко не всегда и не у всех…
– Вы к кому? Мы еще закрыты, – полируя барную стойку, процедил красавчик.
– Я это… того… на работу пришла устраиваться, – промямлила я, одернув непривычно короткое платье.
– Поломоек у нас хватает, – скривившись, выдал этот хам и, взъерошив непослушную челку, усмехнулся: – А на должность стриптизерши, вы не…
– Валера, что за дела? – раздалось за спиной. – Извинись, или сам сегодня у шеста встанешь.
– Босс, извините. Я не… – залепетал бармен, но мне уже было не до него.
Втянув голову в плечи, зажмурилась и, досчитав до пяти, медленно обернулась. Не, ну не может быть!
– Ты?!
Муж предал и отжал бизнес, который я строила годами. Вышвырнул, как ненужную вещь, напоследок пригрозив отнять детей.
Что на повестке дня? Порыдать и пострадать я ещё успею, а первым делом отомщу.
План был почти идеален, пока на моем пути не появился наглый и харизматичный таксист. Жизнь пошла вразнос. Махнув рукой на ворох глобальных проблем, я устроилась в ночной клуб.
Нет, я не гулящая! Так надо!
Ужасная трагедия вынуждает Люси бросить Париж, она уезжает в прибрежный городок Сен-Мало. Кажется, именно здесь, в огромном деревянном доме своих бабушки и дедушки, она сможет побыть наедине с собой и навести порядок в голове, вот только есть одно «но»… Соседи!
Одинокий ворчливый старик, эпатажная сотрудница библиотеки, молодая девушка без семьи и друзей и маленькая чайка – на первый взгляд между ними ничего общего. Но что, если их объединяет любовь к хорошей литературе (и яблочным кунь-аманам)?
Могут ли израненные души получить второй шанс на счастье?
Мария Логинова, редактор книги:
Удивительная история о людях, которые совершенно непохожи между собой, и от этого так друг другу необходимы.
Три факта:
1. Забавная и в то же время очень трогательная история, которая останется в сердце надолго.
2. Множество ярких харизматичных персонажей, в которых невозможно не влюбиться.
3. Идеально для фанатов романов Дженни Колган.
Каждый кот – в душе настоящий человек. А еще отдельная и самостоятельная галактика. О любом коте можно писать романы, повести, стихи и другой человеческий продукт восхищения безгранично.
Этот кошачий фолиант – по сути, литературное хулиганство, замешанное на масштабе личности нашего кота. Здесь собраны смешные и забавные истории из жизни беспримерного котика Дыма, с которым мы имели честь проживать под одной крышей.
Наталья Галина – это псевдоним двух авторов, пишущих в содружестве: филолога Галины Фирсовой и историка Натальи Змушко – авторов уже известного читателю историко-приключенческого романа «Времена были нескучные!..». В данной книге они обратились к малой литературной форме – рассказу.
К содружеству авторов рассказов данной книги присоединился поэт, лауреат и дипломант творческих конкурсов Илья Шаргородский. Стихи в сборнике написаны им.
Втроём авторы создали новое жанровое направление – дилогия. Дилогия – сочетание рассказа и стихотворения, объединённых одной темой.
В данном сборнике рассказы и стихотворения объединены в разделах: «Родина моя», «Мужчины и женщины», «Странички юмора», «Движения души», «Детские странички». Патриотическая тематика, философские размышления, животрепещущая тема взаимоотношений мужчин и женщин, юмористические жизненные ситуации, наполненные добротой и любовью рассказы для детей – всё это найдёт читатель на страницах данной книги.
Оливер привык быть незаметным: тихая работа в офисе, короткие разговоры у кулера, вечера в компании кота и пары близких друзей. Но однажды его привычный мир начинает меняться – в компании всплывают загадочные махинации, а коллеги становятся подозрительно скрытными. Вынужденный сделать шаг вперёд, Оливер оказывается в эпицентре событий, где на кону – не только его репутация, но и доверие к самому себе. Вместе с ироничным Джейком и чуткой Эмили он учится преодолевать страхи, принимать решения и находить свет даже в самых трудных ситуациях. Эта история – о силе дружбы, выборе быть честным и умении замечать чудо в обыденности. Иногда героем становится тот, кто просто не сдаётся.