Космополит. Географические фантазии

Автор: | Александр Александрович Генис |
Жанры: | Документальная литература , Книги о путешествиях |
Год: | 2014 |
ISBN: | 978-5-17-083645-1 |
Александр Генис – писатель, кульуролог, радиоведущий, автор многих книг («Вавилонская башня», «Иван Петрович умер», «Довлатов и окрестности», «Колобок», «Фантики», «Камасутра книжника» и др.), в том числе написанных совместно с Петром Вайлем («60-е: мир советского человека», «Русская кухня в изгнании», «Родная речь», «Американа»).
«Космополит» – лучшая путевая проза А. Гениса, собранная им в один том. Располагаясь в магической зоне между очерком и сновидением, историей и географией, экзотикой и бытом, поэзией и философией, эти опусы помогают всюду быть дома. Но космополит для Гениса – не столько гражданин мира, сколько квартирант Вавилонской башни и абонент Александрийской библиотеки.
«Путешествие, – считает Генис, – опыт самопознания, физическое перемещение с духовными последствиями. Встроив себя в пейзаж, автор его навсегда меняет».
Скачать книгу Космополит. Географические фантазии бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
“Русская кухня в изгнании” – сборник очерков и эссе на гастрономические темы, написанный Петром Вайлем и Александром Генисом в Нью-Йорке в середине 1980-х, – это ни в коем случае не поваренная книга, хотя практически каждая из ее глав увенчана простым, но изящным и колоритным кулинарным рецептом. Перед нами – настоящий, проверенный временем и собравший огромную армию почитателей литературный памятник истории и культуры. Монумент целой цивилизации, сначала сложившейся на далеких берегах благодаря усилиям “третьей волны” русской эмиграции, а потом удивительно органично влившейся в мир и строй, что народился в новой России.
Вайль и Генис снова и снова поражают читателя точностью наблюдений и блестящей эрудицией. Их очерки посвящены, как становится все яснее по мере чтения, не столько русской кухне, сколько самим русским (в самом широком, “геополитическом” смысле этого слова) людям, русской жизни и русским временам. А то, что каждое из этих остроумных эссе предлагает нам еще и сугубо гастрономическое открытие, – дополнительный подарок, приготовленный нам щедрыми авторами.
Новая книга Александра Гениса не похожа на предыдущие. Литературы в ней меньше, жизни больше, а юмора столько же. «Обратный адрес» – это одиссея по архипелагу памяти. На каждом острове (Луганск, Киев, Рязань, Рига, Париж, Нью-Йорк и вся Русская Америка) нас ждут предки, друзья и кумиры автора. Среди них – Петр Вайль и Сергей Довлатов, Алексей Герман и Андрей Битов, Синявский и Бахчанян, Бродский и Барышников, Толстая и Сорокин, Хвостенко и Гребенщиков, Неизвестный и Шемякин, Акунин и Чхартишвили, Комар и Меламид, «Новый американец» и радио «Свобода». Кочуя по своей жизни, Генис рассматривает ее сквозь витраж уникального стиля: точно, ярко, смешно – и ничего лишнего.
Эта книга посвящена эпохе 60-х, которая, по мнению авторов, Петра Вайля и Александра Гениса, началась в 1961 году XXII съездом Коммунистической партии, принявшим программу построения коммунизма, а закончилась в 68-м оккупацией Чехословакии, воспринятой в СССР как окончательный крах всех надежд. Такие хронологические рамки позволяют выделить особый период в советской истории, период эклектичный, противоречивый, парадоксальный, но объединенный многими общими тенденциями. В эти годы советская цивилизация развилась в наиболее характерную для себя модель, а специфика советского человека выразилась самым полным, самым ярким образом. В эти же переломные годы произошли и коренные изменения в идеологии советского общества.
Книга «60-е. Мир советского человека» вошла в список «лучших книг нон-фикшн всех времен», составленный экспертами журнала «Афиша».
“Птичий рынок” – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров “Москва: место встречи” и “В Питере жить”: тридцать семь авторов под одной обложкой.
Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.
“Читать главные книги русской литературы – как пересматривать заново свою биографию. Жизненный опыт накапливался попутно с чтением и благодаря ему… Мы растем вместе с книгами – они растут в нас. И когда-то настает пора бунта против вложенного еще в детстве отношения к классике”, – написали Петр Вайль и Александр Генис в предисловии к самому первому изданию своей “Родной речи”.
Авторы, эмигрировавшие из СССР, создали на чужбине книгу, которая вскоре стала настоящим, пусть и немного шутливым, памятником советскому школьному учебнику литературы. Мы еще не забыли, как успешно эти учебники навеки отбивали у школьников всякий вкус к чтению, прививая им стойкое отвращение к русской классике. Авторы “Родной речи” и попытались снова пробудить у несчастных чад (и их родителей) интерес к отечественной изящной словесности. Похоже, попытка увенчалась полным успехом. Остроумный и увлекательный “антиучебник” Вайля и Гениса уже много лет помогает выпускникам и абитуриентам сдавать экзамены по русской литературе.
Своими городами Александр Генис считает Ригу, где он вырос, и Нью-Йорк, где он с 1977 года живет и работает – в газете (“Новый американец”), на “Радио Свобода”, а главное – в кабинете. Поделив жизнь между письменным (“Довлатов и окрестности”) и обеденным (“Колобок”) столом, между Старым (“6 пальцев”) и Новым (“Американская азбука”) Светом, между Востоком (“Билет в Китай”) и Западом (“Странник”), между литературой (“Иван Петрович умер”) и искусством (“Фантики”), Ге -нис в своих книгах упорно поднимает литературу нон-фикшн до той вершины, где она становится литературой просто, отвоевывая себе особое место. Написанные со страстью и юмором “Уроки чтения” служат детальной инструкцией по извлечению наслаждения из книг. Все 35 уроков литературного гедонизма наглядны, увлекательны и полезны. Освоив их, каждый окончит школу чтения, которое, по твердому убеждению Гениса, сулит “общедоступное ежедневное счастье – для всех и даром”.
Александр Генис ("Довлатов и окрестности", "Обратный адрес", "Камасутра книжника") обратился к новому жанру – календарь, или "святцы культуры". Дни рождения любимых писателей, художников, режиссеров, а также радио, интернета и айфона он считает личными праздниками и вставляет в список как общепринятых, так и причудливых торжеств.
Генис не соревнуется с "Википедией" и тщательно избегает тривиального, предлагая читателю беглую, но оригинальную мысль, неожиданную метафору, незамусоленную шутку, вскрывающее суть определение. Постепенно из календарной мозаики складывается панно, на котором без воли автора отразились его черты.
Литературная судьба Сергея Довлатова определена, по его словам, тремя городами: Ленинградом, Таллином и Нью-Йорком. В первом из них он обрек себя на писательскую судьбу, во втором надеялся утвердить себя в писательском звании, в третьем добился признания, обратной волной принесшего его книги к отеческим берегам. Все три города – неисчерпаемый кладезь сюжетов, которыми оплетена цельная жизнь их автора, незаурядного творца, с артистическим блеском рассказывавшего о нашем обыденном, но полном абсурдных ситуаций, существовании. В каждом из этих городов остались друзья, которым дарование Сергея Довлатова казалось безусловным с дня знакомства – в пору, когда он еще мало кому был известен. Их мысли и воспоминания об ушедшем друге важны для тех, кто читает довлатовскую прозу, ставшую на наших глазах классической. Три разных города, три разных, эстетически несхожих, но этически близких друг другу писателя – Андрей Арьев, Елена Скульская, Александр Генис – сошлись под одной обложкой, чтобы запечатлеть трехмерный образ Сергея Довлатова на карте отечественной словесности.
"Закрывается занавес, гаснет свет, и остаются лишь вопросы: действительно ли наша жизнь в наших руках или мы всего лишь актёры на невидимой сцене?"
Тихий городок Позанты с его густыми лесами и рекой… Всё это было для Арды одновременно и убежищем, и тюрьмой. Но когда он встретил Зейнеп и утонул в её чарующем взгляде, он понял, что судьба сыграла с ним свою игру. Любовь, словно капля дождя, упала в его душу, оставив глубокий след, но затем растворилась в земле, исчезнув из виду.
История, скрытая за кулисами Зейнеп, переплелась с нескончаемыми вопросами Арды. Каждый ответ порождал новые вопросы: что объединило их пути? Судьба ли притянула их друг к другу, или всё это было лишь иллюзией?
Тоска, звучащая в мелодиях песни "Фирузе" Сезен Аксу, романтичная наивность 1980-х и тайны, шепчущиеся в звуках природы…
"Одна занавесная любовь" – это история утраты и бесконечных поисков.
В новой книге Рена Яловецкая вспоминает «перлы» своего неугомонного сына Аркаши, знакомит нас с поразительной фантазией маленького мальчика и его «невзрослой логикой», с его «ум-ностями и глупостями», с его удивленным взглядом ребенка на мир. А еще в книге много рисунков этого мальчика. Практически все дети – гениальные художники. Они населяют окружающий мир невиданными образами, а их рисунки всегда метафоричны.
Книга будет интересна широкому кругу читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В объятиях сверкающего Адриатического моря лежит прекрасная Хорватия, страна с богатой и насыщенной историей, простирающейся от древних времен до наших дней. Ее скалистые берега, изумрудные острова и пышные внутренние районы очаровывали путешественников на протяжении веков. Присоединяйтесь к нам, когда мы углубимся в историю Республики Хорватии и откроем для себя ее неисчислимые красоты.
В пандемийном угаре забыв, что врачи призваны лечить, общество во всем обвиняло медицинских работников, хотя большая часть критики, иногда злобной и необоснованной, шла в адрес людей, которые должны лечить, а не снабжать и обеспечивать. Когда же вопросы с масками, дезсредствами, СИЗами и прочим решились, врачи и медсестры с честью справились со своими обязанностями.
В нашей книге мы хотели этюдно описать некоторых представителей медицинского сообщества нашей области. И многие из них достойны добрых, теплых, благодарных слов.
Пытались писать объективно и с любовью. Что получилось, оценят читатели и герои повествования.
Для внучки это премьерное произведение – как будущий врач она дотошно вникала в сферу деятельности каждого героя, вносила свои поправки, помогала в толковании медицинских терминов, находила интересную информацию для книги. Старалась. Переживала. Трудилась.
В современном мире все больше людей обращают внимание на духовное развитие и самопознание. Текст ориентирован на аудиторию, которая стремится к глубокому пониманию себя и мира вокруг. Автор предлагает свои рассуждения как руководство для тех, кто ищет истину и готов пройти путь внутреннего преображения.
Эта история написана матерью, потерявшей двоих детей в результате преждевременных родов. Как и многие другие женщины, она думала, что главное доходить до 25-ой недели беременности, чтобы ребенок весил хотя бы 500 граммов. Однако это оказалось глубоким заблуждением: официальная статистика, гласившая, что в нашей стране выхаживают детей весом от полукилограмма, оказалась вовсе не такой однозначной.
Это очень личная и трагическая книга, в которой описано то, с чем большинство людей предпочло бы не сталкиваться. В ней пройден путь от «розовых очков» до глубокого отчаяния – и обратно, до утешения и светлой скорби. Это история сильной и мудрой женщины, сумевшей найти в себе силы и научиться жить с болью, которая, казалось, никогда не утихнет.
Книга будет интересна как матерям, оказавшимся в похожей ситуации, так и всем неравнодушным людям.
К.В. Асмолов – российский востоковед, кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН, один из наиболее известных корееведов Рунета, популяризатор культуры Кореи, ведет тематический блог в «Живом журнале» и телеграм-канал «KoreaMeow». Труды Асмолова ценны тем, что сочетают академический анализ с непосредственными наблюдениями человека, побывавшего по обе стороны 38-й параллели.
Данная книга является своего рода ликбезом, призванным развенчать мифы вокруг двух Корей в массовом сознании. Вас ждет очерк истории Корейского полуострова, рассказ об идеологических основах и их трансформациях, а также о парадоксальных сходствах Севера и Юга. Вы узнаете, как общее прошлое пробивается сквозь трещины идеологического противостояния и куда ведет тропа диалога между Сеулом и Пхеньяном, когда весь мир ждет «взрыва».
Книга будет интересна как научной аудитории (историкам, политологам, востоковедам), так и широкому кругу читателей, желающих пробиться дальше расхожих клише и начать свой путь в познании богатой истории и сложной политической палитры Кореи.