Коктейльные истории (сборник)
Были, были времена, когда в речь москвича только входили слова «тим-билдинг» и «ипотека». Когда вольно раскинувшийся по коридорам ковролин превращал пыльную «контору» в «европейский офис», а «Маргарита» и «Космополитен» значились в меню в разделе «экзотик-коктейли». В те благословенные времена мобильная связь уже широко охватила массы трудящихся, но все еще было гораздо дешевле и привычнее собираться под желтыми абажурами, нависающими над столиками в модных ресторанах и кофейнях, и под бокал-другой рассказывать друг другу истории о прекрасной новой жизни. Истории, приключившиеся с тобой, с твоими знакомыми и со знакомыми знакомых. Наивные, нелепые и смешные. Коктейльные истории. Эти двадцать рассказов о Москве и москвичах были записаны столичной журналисткой (назовем ее для отвода глаз Леной) именно тогда – в далеком 2004 году, когда еще не считали, на какой срок пошел Путин, а дамы, покупая свою первую шубку из норки, свято верили, что не за горами шиншилла. И что песец уже позади.
Скачать книгу Коктейльные истории (сборник) бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Вы должны устроить здесь рай, который не захочется покидать. Если справитесь, то сами пожелаете тут остаться, а до тех пор считайте, что работа не выполнена и уйти вам нельзя», – слышит ландшафтный дизайнер, приехавшая переустраивать загородную усадьбу, от своего влиятельного работодателя. Оказавшись в ловушке, героиня вынуждена делать выбор – смириться с участью жертвы, бессильной и беспомощной, или бороться до последнего. А может… полюбить и принять все происходящее и поверить, что рай вокруг себя мы создаем сами?
Это история о любви и травме, стокгольмском синдроме и его преодолении, о тайнах природы и загадках человеческой души, об изоляции и инновациях, а также о том, каковы настоящая свобода и истинная сила.
Анна Бабяшкина – автор книг «Пусто: Пусто», «Разница во времени», «Мне тебя надо», «Прежде чем сдохнуть». Лауреат премии «Дебют», входила в лонг-лист премии им. Белкина и премии «Нацбест». Переводчик на русский язык романа «Разговоры с друзьями» Салли Руни.
«Прежде чем сдохнуть» – это полуфантастический роман о тех, кому сегодня 30–40 лет. Точнее, о том, какими эти люди станут в почтенном возрасте. Действие происходит в 2039 году в подмосковном пансионе для стариков, куда прибыли проживать «вторую молодость» вчерашние сливки «креативного класса».
Анна Бабяшкина: «Этот текст – попытка представить, какими мы (я и мои ровесники) станем, когда доживем до старости. За что нам будет стыдно? Чем мы будем гордиться лет через тридцать и о чем жалеть?»
У Наташи Ростовой есть: свой ЖЖ, купленный в кредит «Форд Фокус», престижная работа, начальница со степенью МВА и молодой человек из Питера с неуспешной карьерой. Наташа Ростова знает, что ей надо: подсидеть начальницу, выбить рекламу из глупых потенциальных рекламодателей и сделать головокружительную карьеру. Еще у нее на повестке дня: заставить наконец своего молодого человека стать честолюбивым. Наташа Ростова не знает, что все они заодно – и начальница со своими корочками МВА, и глупые рекламодатели, и до странности флегматичный молодой человек. Все они хотят только одного: не дать Наташе Ростовой доказать себе и всему миру, что она совсем не такая, как ее полная тезка – толстая дура благородных кровей из «Войны и мира», способная только рожать детей и варить варенье.
«Прежде чем сдохнуть» – это полуфантастический роман о тех, кому сегодня около 40 лет. Точнее, о том, какими эти люди станут в почтенном возрасте. Действие происходит в 2039 году в подмосковном пансионе для стариков, куда прибыли проживать «вторую молодость» вчерашние сливки «креативного класса». Софья Булгакова, некогда известный журналист, по настоянию единственного сына переезжает в заведение для пенсионеров, полагая, что проведет здесь лишь лето, работая над романом, написать который мечтала всю жизнь. Но очень скоро понимает, что застряла здесь надолго, а соседи по пансиону далеко не так просты и со многими из них она пересекалась в прошлой жизни… Анна Бабяшкина: «Этот текст – попытка представить, какими мы (я и мои ровесники) станем, когда доживем до старости. За что нам будет стыдно? Чем мы будем гордиться лет через тридцать и о чем жалеть?» Книга – лауреат премии «Дебют», входила в лонг-лист премии «Нацбест». Роман переведен на английский язык.
Что остается мужчине: сделавшему карьеру, научившемуся манипулировать людьми и разочаровавшемуся в любви? Правильно, разрабатывать теорию нового мира и играть в отношения. Право, это так заманчиво: тысячи женщин мечтают о любви, а с появлением Интернета и сайтов знакомств можно найти подругу в любом городе, куда главного героя закидывает судьба и работа.
И пусть кому-то покажется странным, что парень, твердящий об идеалах и духовности, заводит пятерых подруг в разных городах, выступает против детей, подумывает о стерилизации и мешает встрече влюбленных… Он знает, что делает. Он просто не знает всех последствий.
Не существует сколько-либо разумных оснований любить этих ужасных, думающих только о футболе, сексе, деньгах и собственном комфорте (подразумевается достаточное количество еды, алкоголя и туалетов под рукой) эгоистов под названием "мужчины".
Но нам, женщинам, все-таки удается найти среди этого бесконечного мужского однообразия свою единственную, неповторимую и любимую "вторую половину". И как мы только умудряемся рассмотреть принца на белом коне под личиной рядового горожанина с пивным животиком на подержанной иномарке?
И станет ли двоим легче найти общий язык, если они с самого начала будут знать, что они половинки одного целого? Если, например, Небесная канцелярия выдаст на этот счет четкие и однозначные инструкции?
Об этом – нереальный детективный роман "Пусто: пусто".
Сборник ироничных рассказов о московской жизни начала двухтысячных годов.Эти двадцать нелепых и смешных историй о Москве и москвичах написаны в далеком 2004 году, когда еще не считали, на какой срок пошел Путин, а дамы, покупая свою первую шубку из норки, свято верили, что не за горами шиншилла. И что песец уже позади.
Чрезмерное употребление хоррора не повредит вашему здоровью. (Но это не точно).В сборник современного автора ужасов вошли двенадцать миниатюр, семь рассказов, четыре цикла и три повести. Но это всего лишь цифры. Главное – ощущения. Сосредоточьтесь на них и у вас все получится.«Играю в игры со своим сознанием и вашими нервами» – (с) Лоскутов А. С.
Любовь – это опасность. Любовь – это риск. Никто не знает, что ждет двух влюбленных, решившихся на отчаянный шаг – быть вместе. Стоит ли пытаться? Или лучше не разрушать привычную жизнь, не жертвовать душевным покоем, даже если мысли в голове играют в чехарду, а сердце предательски стучит часто-часто? Карина – писательница из провинции. Даниил – столичный музыкант. Она открыта новому и готова идти вперед. Он хранит тайну, которая тянет его назад. Судьба случайно свела их на литературно-музыкальном вечере. Будет ли у этой встречи продолжение? На что эти двое готовы пойти, чтобы попытаться вырвать у судьбы свой сладкий кусочек счастья?
Небо над городом Астиерн было синевато-черным, словно тьма и свет боролись за право обнимать этот загадочный мир. Ветер несся между высокими башнями, заряженный электричеством от магической энергии, что наполняла воздух. Это был не обычный мир. Он существовал между реальностями, удерживаемый на плаву тонкими нитями эфира – мистической силы, которой пользовались лишь избранные.
«Стекло…» – это книга, в которой есть моя мини-история из жизни (это всё правда), в ней есть рассказы, которые я писал, цитаты из моей жизни и некоторые стихи, о которых вообще стоит молчать.Эта книга находится в одной из самых крупных мною серий: «За туманом нет дверей». Книга содержит нецензурную брань.
Международная академия наук и искусств (МАНИ) и Интернациональный Союз писателей представляют вашему вниманию антологию «Достояние российской словесности». В издании публикуются произведения наиболее значимых авторов, пишущих на русском языке. Издание призвано сохранить мир и дружбу между странами, укрепить позиции русского языка в мире.
Книга посвящена непростой жизни казачества в XX веке на Кубани. Книга представлена двумя авторами, уроженцами станицы, что делает ее уже необычной. Авторы корнями уходят в противостоящие классы в станице, но приходят к сходным выводам в оценке исторических событий. Часть текста публиковалась ранее в книгах «Станица Костромская. История и археология» и «Мой молчаливый ровесник в Верхотурье»».