Капитан повесился! Предполагаемый наследник

Автор: | Генри Уэйд |
Перевод: | Наталья Вениаминовна Рейн, Анастасия Выр |
Жанры: | Классические детективы , Литература 20 века |
Серия: | Золотой век английского детектива |
Год: | 2019 |
ISBN: | 978-5-17-100247-3 |
Чрезвычайное происшествие в фамильном особняке Феррис-Корт, принадлежащем семье Стеррон: утром воскресного дня хозяин дома – капитан Стеррон – найден повесившимся в своем кабинете. У капитана были веские причины покончить с собой, так что никто особо не удивлен. Но, похоже, все не так просто, и обычное самоубийство превращается в сложный криминальный случай. И мотив есть у многих: начиная от несчастливой в браке жены Стеррона Гризельды, до шерифа графства. Суперинтенданту Даули предстоит разобраться с этой загадкой.
Юстас Хендэлл – 35-летний лондонский сибарит, зарабатывающий на жизнь игрой в карты с богатенькими юнцами. Юстас из состоятельной и титулованной семьи, но относится к младшей семейной ветви, и рассчитывать на наследство ему не приходится. Однако когда два его кузена погибают при купании в море, его шансы повышаются. Да, некоторые из старших родственников еще живы, но ведь несчастные случаи происходят на каждом шагу. Но, похоже, не только Юстас заинтересован в наследстве…
Скачать книгу Капитан повесился! Предполагаемый наследник бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Айрис Карр потрясена: мисс Фрой, ее соседка по купе поезда, бесследно исчезла. Причем остальные попутчики не только этого не заметили, но и уверяют, что никакой мисс Фрой не было вовсе! Возможно, Айрис стала жертвой солнечного удара? Или история с исчезновением ей просто приснилась? А может, есть причина, по которой другие пассажиры предпочли «не заметить» преступления?..
В военном госпитале во время несложной операции погибает пациент. Врачебная ошибка? Инспектор Кокрилл, которому поручено разобраться в обстоятельствах трагедии, так не считает. Он убежден: жертву хладнокровно убили и совершил преступление кто-то из врачей и медсестер. Но кому мог помешать убитый – местный почтальон, у которого никогда не было врагов?
В маленькой деревенской церкви происходит убийство. Погибает юная Кара Куэйн. Кому она могла перейти дорогу?.. Под подозрением оказываются сразу восемь человек, присутствовавших в то время в церкви. И чтобы найти виновного, инспектор Аллейн должен выяснить, что послужило причиной убийства: ревность, зависть или, может быть, деньги?
Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.
Пол Бранд, один из совладельцев крупного лондонского издательства, найден убитым. Полиция подозревает в совершении преступления Майкла, кузена Пола, влюбленного в его жену. Однако старый друг семьи Кэмпион считает, что причины трагедии следует искать в таинственном исчезновении еще одного из совладельцев издательства, Тома Барнабаса. Он пропал двадцать лет назад, и полиции так и не удалось найти его…
Шутливое заявление Грейс Морланд в присутствии гостей, что она лучше умрет, чем наденет модную шляпку, обернулось трагедией: на следующее утро ее нашли мертвой, причем на голове у нее была именно такая шляпка. Инспектор полиции Кокрилл, ведущий расследование, приходит к выводу: так «пошутил» кто-то из гостей, накануне убийства находившийся в доме местного землевладельца.
В военном госпитале во время несложной операции погибает пациент. Врачебная ошибка? Инспектор Кокрилл, которому поручено разобраться в обстоятельствах трагедии, так не считает. Он убежден: жертву хладнокровно убили и совершил преступление кто-то из врачей и медсестер. Но кому мог помешать убитый – местный почтальон, у которого никогда не было врагов?
Поэт Ричард Кадоган приехал в Оксфорд приятно провести время, но, заблудившись в первый же вечер, случайно зашел в магазин игрушек… где обнаружил труп пожилой женщины. Прибывшие на место преступления полицейские не нашли ни тела, ни самого магазина!
Служители закона не поверили рассказу Ричарда. Однако его друг детства Джервейс Фен убежден: правда порой бывает невероятнее вымысла и куда опаснее…
Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.
Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…
Живописная шотландская деревушка издавна служила приютом художникам, рыболовам и тем эксцентричным джентльменам, которые умело сочетали оба этих пристрастия. Именно к их числу принадлежал Сэнди Кэмпбелл, погибший при крайне загадочных обстоятельствах.
Детектив-любитель лорд Питер Уимзи быстро понимает, что в этом деле не один или два, а целых шесть подозреваемых – шесть художников, ненавидевших убитого по разным причинам, но в одинаковой мере. Однако как узнать, кто из них виновен, если все шестеро что-то скрывают?
Покой тихой деревни в Восточной Англии нарушен – на местном кладбище найден труп. Казалось бы, что здесь необычного? Вот только обезображенное тело принадлежит жертве таинственного убийства…
По просьбе настоятеля приходской церкви лорд Питер Уимзи берется за дело, но во время расследования возникает все больше вопросов. Неужели сыщик впервые не сможет назвать имя убийцы? И по кому в этот раз звонит колокол?
Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.
Театральные дивы известны несносным характером, за который так и хочется убить, – и с легендарной Мэри Беллами (в замужестве – миссис Темплтон) это действительно произошло: ее убили. Причем в ее собственный день рождения.
Но кто лишил театралов их любимой звезды? Инспектор Родерик Аллейн понимает: буквально у всех присутствовавших в ее доме в тот день был и веский мотив, и возможность расправиться с актрисой…
Шутливое заявление Грейс Морланд в присутствии гостей, что она лучше умрет, чем наденет модную шляпку, обернулось трагедией: на следующее утро ее нашли мертвой, причем на голове у нее была именно такая шляпка. Инспектор полиции Кокрилл, ведущий расследование, приходит к выводу: так «пошутил» кто-то из гостей, накануне убийства находившийся в доме местного землевладельца.
Два увлекательных расследования миссис Брэдли – психоаналитика и гениального детектива-любителя!
Эксцентричная старая миллионерша изобрела весьма оригинальный способ выбрать наследника, достойного завладеть ее состоянием. Им станет… победитель в семейных спортивных играх, тщательно копирующих программу древнегреческих Олимпиад.
Однако турнир срывается с треском, когда на тренировочной площадке обнаруживается тело местного фермера-арендатора Лонгера, погибшего явно насильственным образом.
Имеет ли это дикое убийство отношение к состязаниям? Связан ли с ним кто-то из стайки молодых горе-олимпиоников – племянников старушки? Миссис Брэдли задает вопросы…
Миссис Брэдли расследует давно забытое дело покойной Беллы Фоксли, в свое время обвиненной в убийствах своих родственников, но оправданной судом.
Что же на самом деле случилось с богатой тетушкой Беллы и ее кузеном – эксцентричным исследователем паранормальных явлений? Имеет ли отношение к этим смертям таинственное исчезновение из местной колонии для малолетних двух мальчишек, которых впоследствии так и не нашли – ни живыми, ни мертвыми?
Единственная зацепка миссис Брэдли – дневник Беллы. Но можно ли ему доверять?
Её зовут Лилит. Её визит – шепот соблазна и прелюдия к кошмару. Частный детектив Джек Корсо еще не знает, что, взявшись за поиски ее пропавшего мужа, он ступает на территорию древних тайн и смертельных интриг.
Исчезнувший «ключ» от мистической «Карты Теней» – добыча, за которую готовы убивать безжалостные коллекционеры и фанатики тайного ордена. В городе, где каждый взгляд – ложь, а каждое обещание – западня, Корсо должен выбрать сторону. Но что, если главная ловушка – сама Лилит, и ее объятия – шелковая петля, затягивающаяся на его шее?
Цена правды может оказаться слишком высока.
Кто бы мог подумать, что рядовая командировка обернётся для журналиста Рэнди Дэниэлса запутанным калейдоскопом приключений? Вечер вне дома, обвинение в убийстве и полное отсутствие зацепок в загадочном мире Манчестера.
Сможет ли герой разгадать замысловатые головоломки? Или же преступный эшелон возьмёт верх?
События происходят в начале 60-х годов ХХ века в Великобритании.
В этой книге будет:
– детектив;
– приключения;
– экшн.
Не будет:
– нудной психологии;
– утомительных лав-стори.
Что ж, приятного чтения!
Я – детектив, но иногда мне кажется, что я сама – фигура на чужой шахматной доске. Убийства, за которыми скрывается не просто смерть, а расчёт и память, снова выводят меня на поле, где каждый ход – не просто стратегический, а личный. Он не просто убивает. Он завершает партии. И каждый шаг приближает меня к финалу, где я снова должна сделать выбор. Потому что в этой игре, как и в жизни, не бывает ничьей. Время не лечит, оно только расставляет фигуры. Но я ещё не сдалась. Игра только начинается.
В центре Нью-Йорка убита известная журналистка. Арестован молодой иммигрант – программист Игорь Савенко. Улики железные: отпечатки, признание, отсутствие алиби. Дело закрыто за двое суток. Всё слишком просто.
Адвокат Майкл Роуэн, бывший прокурор, чувствует фальшь. Начав собственное расследование, он сталкивается с поддельным допросом, исчезающими файлами и анонимным предупреждением: «Не ищи блокнот. Он не для тебя».
Каждая улика – как наживка. Каждая правда – срежиссирована. И если он докопается до истины, проиграть может не только клиент, но и он сам.
Чтобы доказать невиновность, Майклу придётся переступить границу закона. И не один раз.
Инспектор Скотленд-Ярда Билл Бэнард вместе со своей сестрой Элизабет отправляется на уикенд на горнолыжный курорт в Альпы. Однако планам на отдых не суждено сбыться, когда в отеле совершается покушение на его хозяйку Аманду Фонтейн, и по ошибке погибает ее сиделка. Брат и сестра вынуждены не только наладить отношения между собой, но и погрузиться в самые темные тайны прошлого постояльцев отеля, а также поймать убийцу, пока он не закончил начатое.
Ты уверена, что мысли в твоей голове – твои?
Они приходят тихо. Меняют фразы. Стирают память.
А потом ты вдруг забываешь, кто ты есть – и кто был до того, как стала «удобной».
«Слишком умная, чтобы молчать» – это не просто детектив.
Это борьба за личность. За право чувствовать.
За память, которая дороже любой системы.
Если ты когда-нибудь чувствовала, что мир вокруг говорит чужими словами —
эта книга для тебя.
Кто стоял за большевиками, которые так быстро и неожиданно взяли власть? Какие тайные силы использовали монархисты, чтобы продержаться настолько долго против страшного врага? Чего больше всего боялись Ленин и Врангель и каких общих врагов они имели? Какие запретные ритуалы практикует каждая сторона?
Все ответы знает один человек, за головой которого охотятся все власть имущие бывшей Российской империи.
Англия.19 век. Четыре человека у камина. Бывший инспектор Скотланд-Ярда вспоминает старое дело про ограбление банка и смерть известного преступника Дэниела Мура. В этом деле остались вопросы, на которые именно сейчас, сидя за камином, будут найдены все ответы. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.