К Эвридике

Автор: | Александр Дмитриевич Назаров |
Жанр: | Стихи и поэзия |
Год: | 2022 |
В стихах раскрывается душа человека, его любовь, страдания, страхи и мечты. В данном небольшом сборнике стихов нашли пристанище стихи юности автора. Его первые шаги в жизни и в поэзии.
Скачать книгу К Эвридике бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Настоящая работа представляет собой комплексное исследование влияния следственных ошибок на ошибки, которые допускает суд в уголовном процессе.
На основе изучения материалов уголовных дел, рассмотренных судами, а также прекращенных, приостановленных производством, расследуемых следственными органами Среднесибирского региона (Красноярский край, Республика Хакасия), интервьюирования следователей, прокуроров, судей, показаны структура и причины следственных ошибок, их опасность для суда, пути их выявления, устранения и предупреждения на досудебных стадиях уголовного процесса.
Рекомендуется для научных работников, преподавателей, аспирантов и студентов высших и средних юридических учебных заведений.
Может быть использована в практической деятельности судьями, прокурорами, следователями, органами дознания, работниками оперативных подразделений МВД, ФСБ, ФСНП, ГТК и др.
Поверье гласит, что над Городом, поселением, не нуждающимся в имени собственном, весит проклятие. И проклятием этим является древний дух – Пожиратель личности, что способен разорвать душу человека и съесть по кусочкам. Всего лишь легенда, как думают многие. Так думают и наши герои, студенты Ганс и Лилиан. В один день, однако, девушка начинает терять знания, память и черты характера. Связано это со злыми духами? Или может это проблема с психикой? Кто знает. В любом случае, с этим надо бороться. Но есть ли шанс остановить начавшийся процесс?
Содержит нецензурную брань.
Насколько реальным может быть вымышленный персонаж? Эта книга расскажет вам о судьбе героини, которая оказалась лишь творением безумного древнего писателя в темном и мрачном мире. "Сошедшая" продолжает цикл книг по сеттингу Age of Madness. Помимо лирической драмы в книге можно найти другие стихи: о жизни, о любви, о вечном.
Этот рассказ поведает вам о попытках найти себя в абсолютно безразличном мире. "Бессонные ночи" это путь в никуда, попытки найти счастье и сбежать из реальности. Это история о потерянных людях. Главный герой, Фред Шольц, является студентом, который всю жизнь пытался найти свое место в мире, найти свой путь. Свой приют он пытается найти в карьере режиссера. Для создания идеального сюжета он превращает в сценарий свою собственную жизнь, создают собственную безумную религию про музыку и танцы. С каждым днём он всё больше тонет во лжи, которой заполнил свою жизнь.
Что такое Истина? Вечный вопрос, что веками волновал умы людей. Один орден великой Империи Ваала посвятил все свое существование решению данной загадки. Искатели истин – орден, которого боятся и который презирают. Йота Омикрон – молодой чародей ордена – попадает в череду странных и безумных событий, что готовы надломить его веру и изменить его взгляд на мир. Сможет ли он ответить на извечный вопрос и при этом сохранить рассудок во времена, когда мир погружается во тьму, а все человеческое теряет смысл со скоростью ветра?
Содержит нецензурную брань.
Данная книга познакомит вас с мирами Age of Madness и Распадаясь: один из них – мрачный фэнтези мир, где каждый человек вынужден балансировать на грани безумия, другой – мир техномистики, где повседневность и мистика сливаются в одно. В книге представлен ряд рассказов, которые познакомят вас с этими мирами.
"Мама, мне снилось, что я злодей"
Юному Ингмару Фоглеру каждую ночь сняться кошмары. Мальчик уже несколько недель плохо спит. Герда, его мама, пытаясь помочь сыну, покупает музыкальную шкатулку. Мелодия шкатулки не избавляет ребенка от кошмаров, но меняет их суть. Ингмару начинает сниться будущее, где он станет злодеем и подонком.
Извращенный убийца, преступник со сломленной психикой – таким будущего Фоглера показывают сны. Но все ли предопределено в его жизни? Можно ли превратить левую руку в правую? В один момент юный Ингмар встречает повелителя мира снов, который предлагает ему переиграть историю. Все самое худшее, что ждет его в жизни, случится в детстве, но в замен Ингмар вырастет хорошим человеком.
Сможет ли Ингмар преодолеть все последствия своего выбора и стать хорошим человеком? Возможно ли восстановить давно разбитое сердце его матери?
В книге даны свободные поэтические переложения стихов древнегреческих поэтов на современный русский язык. Весь материал разделён на два раздела. В первом приведены поэтические переложения стихов поэтов VII – IV веков до н. э. А во втором – IV – I веков до н. э. Подборка поэтов и их стихов для переложений выполнялась исключительно в связи с отношением к ним автора этой книги. Никаких других предпочтений не делалось.
Евгений Боратынский (1800–1844) однажды сказал, что «поэзия есть полное ощущение известной минуты», и подтвердил это многими своими шедеврами. В книгу великого русского поэта пушкинского времени вошло большинство его стихотворений, в частности, последний прижизненный сборник «Сумерки» (1842). По словам Бунина, поэзия Боратынского никогда не имела временного, текущего интереса, а сосредоточивалась на вечных вопросах, а если иногда и являлась откликом своей эпохи, то и тогда была полна тех настроений, которые нельзя отнести к числу пережитых и уже сданных в архив.
В сборнике «Вехи Победы», посвященном 80-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне, представлена патриотическая лирика людей, чью жизнь опалила война, тех, кто вынес ее тяготы на своих порой детских плечах. Большой интерес вызывают и стихи тех, кто родился в далекое от суровых военных испытаний время и знакомился с героической историей страны по книгам, фильмам и воспоминаниям представителей старшего поколения.
Публикуемые стихотворения – это гимн стойкости, мужеству и самоотверженности советских людей, которые ценой своей жизни отстояли свободу нашей Родины.
В сборник вошли стихи участников Великой Отечественной войны, ветеранов труда, дипломатов, учителей, членов союзов писателей и журналистов, студентов и школьников.
Издание адресовано широкому кругу читателей, всем, кто интересуется историей Великой Отечественной войны, кто хочет лучше понять события той грозной эпохи, и людей, на долю которых выпали тяжелые испытания.
В двуязычную антологию вошли стихи участников XI Международного фестиваля «Биеннале поэтов в Москве», посвящённого поэзии стран Латинской Америки и России, который прошёл с 28 ноября по 11 декабря 2019 года. В книге представлены поэты с самыми разными эстетическими взглядами, разными манерами письма в возрасте от 23 до 88 лет: 17 поэтов из Аргентины, Боливии, Бразилии, Венесуэлы, Колумбии, Кубы, Мексики, Перу, Сальвадора, Чили и 42 русских поэта, живущих в России, Латвии, США.
Esta antología bilingüe incluye poemas de los participantes del XI Festival Internacional Bienal de Poetas de Moscú, celebrado entre el 28 de noviembre y el 11 de diciembre de 2019 y dedicado a la poesía latinoamericana y rusa. El libro presenta poetas de entre 23 y 88 años con estilos muy variados y diferentes maneras de escribir. Entr e ellos se encuentran 17 poetas de Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Venezuela, Chile, Cuba, El Salvador, México, Perú y 42 poetas rusos que viven en Rusia, Letonia y Estados Unidos.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.