Ивритская классика прошлого века. Десять поэтов серебряного века ивритской поэзии

Ивритская классика прошлого века. Десять поэтов серебряного века ивритской поэзии
Аннотация

В этой небольшой антологии собраны переводы стихов десяти ивритских поэтов 20-го века – Хаима Нахмана Бялика, Шауля Черниховского, Рахели, Натана Альтермана, Леи Гольдберг, Ури Цви Гринберга, Зельды, Элишевы, Йохевед Бат-Мирьям и Тирцы Атар.

Сейчас файлы книги недоступны. Мы работаем над их добавлением.
Другие книги автора Мири Яникова

Один из учеников Леи Гольдберг считал, что в ней была «разбитая цельность». Осколки этой цельности и дали нам разные грани ее творчества – прозаического и поэтического, авторского и переводческого, преподавательского и исследовательского, взрослого и детского. Каждая из этих граней отражала остальные…

Эта книга, несмотря на то, что она базируется на документах, письмах и свидетельствах современников и в ней нет ни одного выдуманного факта, все же написана на основе личного подхода автора к судьбе поэтов и к тем, кто был с ними рядом и имел возможность на эту судьбу повлиять. Автор попыталась связать повествование воедино, показать «серебряный век» через отношения героев между собой, как существовавшие, так и не случившиеся, как на земном, так и на духовном уровне.

Шауль Черниховский написал в своей статье к шестидесятилетию Хаима Нахмана Бялика: «Мы были молоды, очень молоды. Наши учителя-поэты не давали достаточного удовлетворения нашим сердцам… Они ничего не хотели знать о древних еврейских героях. Они верили всем сердцем, что наш народ всегда был бедным, смиренным, склоненным над старыми книгами. И тогда пришел Хаим Нахман Бялик. В каждом его слове нельзя было не почувствовать и не узнать глубокую связь с народом… Народ понял его сразу».

Эта книга – о границе между материальным миром и параллельными ему пространствами, где можно осуществить свои мечты и найти ответы на главные вопросы. В ней более двадцати рассказов и одна повесть, и в каждом из ее сказочных сюжетов действие перемещается с одной стороны этой границы на другую и обратно, в поисках решения, правды и гармонии.

Персонаж поэтических сборников Натана Альтермана – это всегда один и тот же персонаж, бесконечно путешествующий по своему вначале прекрасному, а затем трагическому миру. Тот, кто вышел в путь по сказочным тропам «Звезд вовне» и попал затем в разрушенный мир «Радости бедных» и «Песни египетских казней», а после этого блуждал по улицам «Голубиного города». Тот, кто метался между «домом» и «харчевней»…

Ее биография примерно до 14—15 лет поразительно схожа с биографией Марины Цветаевой: культурная и обеспеченная семья; с детства – погружение в русскую литературу; неразлучная сестра, писавшая воспоминания об их детстве и юности; болезнь и смерть матери… Рая Блювштейн должна была оказаться рядом со своими ровесниками и обладателями таланта схожего уровня – Цветаевой, Ахматовой, Мандельштамом, Пастернаком. И так и произошло бы, если бы она не стала Рахелью, и если бы ее не позвал за собой Яаков…

Самое популярное в жанре Стихи и поэзия

Стихотворения приглашают поразмышлять о привычном – о том, что рядом. Поэт по-особому чувствует все, что существует: его сердце вмещает переживания за ровесников, матерей солдат, людей разных профессий. Наблюдение за миром в деталях повседневности – вот разгадка таланта поэта. Он воспринимает реалии истории, удивительное в природе, события жизни, ощущая ценность момента. Стихи рассказывают о невозвратности счастливого детства и юности, о неповторимости всего, что есть в человеке и вокруг него.

Стихи о жизни и смерти, о душе и той внутренней борьбе, которую переживает, пожалуй, каждый человек. Борьба с искушениями, с собственной совестью, борьба со страхами и поиск ответов на вопросы о счастье и гармонии.

Данный сборник стихов представляет ранний этап творчества автора и включает в себя любовную лирику.

«Переплетение венков сонетов» – экспериментальное произведение. Это не привычный венок сонетов, в которых одна строфа сонета состоит из 14 строк. В «Переплетении» строфа каждого из сонетов венка сотоит из 28 строк. И катрены, и терцеты увеличены вдвое. У этого произведения 2 автора. Сначала Татьяной Дорской был написан венок сонетов. А затем Виктор Пилован «удвоил» катрены и терцеты.

В сборнике стихов «Израиль» представлены стихотворения, написанные автором с 2001 по 2006 годы. В эти годы автор проживал в Израиле, и его стихи посвящены родным и близким людям, а также достижениям и проблемам гордого, независимого государства Израиль.

Что приносит и что уносит осень? Какие чувства рождаются в душе у людей, которые попадают в это «золотое» время? На этот вопрос пытается ответить автор в своих стихах.

«В огромном море поэзии стихи Елены Фошиной не затерялись. Крохотным островком они светятся простым человеческим счастьем. Ясные, искренние строчки трогают душу читателя… И хочется верить, что поэт Елена Фошина ещё долго будет радовать нас своим стихами. Ведь впереди у неё целая вечность». Александр Цирлинсон, член Союза писателей России

Дорогие читатели! Данный сборник был выпущен благодаря усилиям трех авторов: Алена Антонова, Александр Елева и Дмитрий Раевский. Их творчество также можно найти на сайте stihi.ru. Чему же посвящена эта книга? Она объединила наши мысли и взгляды на современное общество, как в попытке составить цельную картину того, чего не хватает в нём и что мы не можем принять всей душой, пойти с собой на компромисс. 21 век – век ускоренного развития технологий. Идем к лучшему, но к какому лучшему?

Валерий Липневич – поэт, критик, переводчик, эссеист, прозаик. Автор четырёх книг свободного стиха, выходивших в Минске и в Москве, участник "Времени икс", "Антологии русского верлибра" К. Джангирова, а также многих других коллективных сборников и антологий. Светлана Бартохова в рецензии на первую книгу отмечала, что "именно верлибр соответствует поэтическому мышлению В. Липневича – содержание и форма его стихов составляют то счастливое единство, без которого нет настоящей поэзии.Для меня его творчество в какой-то мере загадка. Даже в свободном стихосложении его верлибры отдельный жанр." В нигу вошли ранние стихотворения из "Времени икс" и некоторые стихи последних лет. Любовная и философская лирика органично дополняют друг друга.

Поэзия о любви и счастье, социальные мотивы современной жизни в книге Елены Сомовой «Промельк бытия». Автору можно доверять, так как в журналах, где публиковалась Елена, высокий спрос на художественность: «Литературный Иерусалим» No37, «Новая Немига литературная» No6 2023, «Молодая гвардия» No4/2024, «Невский альманах» No2 (136) /2024 … Родной город Елены Сомовой – Нижний Новгород. Внутри книги дан философско-метафорический этюд автора книги на художественное фото и этюды о поэзии.

Оставить отзыв