Игрушечного дела людишки

«В 184* году я жил в одной из северных губерний России. Жил, то есть состоял на службе, как это само собой разумелось в то время. И при этом всякие дела делал: возлежал на лоне у начальника края, танцевал котильон с губернаторшей, разговаривал с жандармским штаб‑офицером о величии России и, совместно с управляющим палатой государственных имуществ, плакал горючими слезами, когда последний удостоверял, что будущее принадлежит окружным начальникам. И, что всего важнее, ужасно сердился, когда при мне называли окружных начальников эмиссарами Пугачева. Одним словом, проводил время не весьма полезно…»
Скачать книгу Игрушечного дела людишки бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Историю одного города» Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина современники называли «пасквилем на историю государства Российского». Эта книга сохраняет актуальность и в наше время, являясь, по сути, не беспощадным приговором «русской действительности», а безжалостной хирургической операцией, вскрывающей и врачующей «язвы» общества.
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826-1889) родился в старой дворянской семье, в селе Спас-Угол, Калязинского уезда Тверской губернии. Десяти лет от роду он поступил в Московский дворянский институт, а два года спустя – в Царскосельский лицей.
Здесь еще были свежи воспоминания о первом, легендарном, пушкинском выпуске. По традиции каждый курс в лицее имел своего поэта, и одним из таких стал Салтыков-Щедрин.
Однако литературное дарование писателя раскрылось гораздо позднее и на другой стезе. Мрачноватый юмор его повестей и отнюдь не детских сказок, гениально созданная атмосфера удушливого ужаса в романе «Господа Головлевы» – все это известно каждому из нас со школьных лет.
Мы предлагаем вниманию читателя один из малоизвестных романанов Салтыкова-Щедрина «Убежище Монрепо» (1882).
Первую часть рецензии Салтыков посвящает обоснованию реалистического принципа мотивированности характера героя и его действий. Этот принцип не соблюден в романе Авсеенко. Поэтому Салтыков и причисляет главного героя его к разряду «не помнящих родства», а сам роман «На распутьи» относит к «раечному роду, который допускает «показывание» всякого рода картинок без малейшей связи между ними».
«…намерения г. Макарова были очень обширны. А именно: собрать «хорошие» мысли, разбросанные в бесчисленных сочинениях бесчисленных авторов, сгруппировать их в рубрики, эти последние разместить в алфавитном порядке и в таком виде поднести свой цветник публике. <…> Но намерение это не удалось и не могло удаться. Отдельные мысли, будучи вырваны из той логической цепи, в которую они были первоначально заключены в качестве необходимого звена, принимают характер непомнящих родства…»
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин, знаменитый русский писатель, знал о «язвах русской жизни» не понаслышке. В молодости он служил в вятском губернском правлении, затем – чиновником по особым поручениям при Министерстве внутренних дел, позже занимал должности рязанского и тверского вице-губернатора. Исходя из опыта своей деятельности, Салтыков-Щедрин показал «неустройство русского существования», в настоящем и будущем России он усматривал «конфуз»: «идти вперед – трудно, идти назад – невозможно».
В книге, представленной вашему вниманию, собраны лучшие публицистические работы М. Е. Салтыкова-Щедрина, не потерявшие свою актуальность. В них идет речь об отношениях власти и народа, об особенностях российского управления, о жизни русских людей, о возможности преобразования России и т. д.
Предисловие к книге написал Н. Н. Губенко – известный актер, режиссер и сценарист, руководитель театра «Содружество актеров Таганки». В своем театре он поставил по произведениям Салтыкова-Щедрина спектакль, который вызвал восторженные оценки зрителей. Они утверждают, что этот спектакль смотрится так, будто поставлен по пьесе современного автора.
Сказка о любви, памяти и жертве, вдохновлённая эвенкийским фольклором. Адиюль и Орочен – дети тайги, чья судьба переплетается с древними обрядами и силами духов. Когда Орочен исчезает, девушка бросает вызов мирам живых и мёртвых, чтобы сохранить любовь. Это история о том, как имя становится судьбой, а молчание – последней песней. Поэтичный эпос с этнографической точностью и мифологическим дыханием.
Основным приоритетом жизни всех живых существ является комфортное пребывание на определенном участке земли. Будь то человек, а то и животное, или даже насекомые ищут место, где было бы им комфортно проводить значительную часть своей жизни. Когда эти условия меняются в худшую сторону, они начинают искать другое место под солнцем, то есть мигрировать.
Семья муравьев Адамс, недавно перебравшаяся в уютное местечко, думает о счастливой жизни в этом островке. Глава семьи прилагает все усилия, чтоб его детям и его жене было комфортно, облагораживая свое гнездышко, обустраивая быт. Но обстоятельства произошедшие после того, как этот красивый дом, будет стоять на маленьком холмике, вгонят его в глубокую депрессию.
На пути к счастью, все средства хороши, и жук Девон, при ассистенстве с бабочкой Дюмой, используя свои уловки, оставят без крова, без средств существования, жителей маленького поселка, при котором выбора кроме, как мигрировать у них ничего не остается.
В этом сборнике вы найдете истории, от которых мурашки побегут по коже даже у самых смелых ребят. Откройте двери в мир, где под кроватью прячутся монстры, в старых домах обитают призраки, а в темных лесах таятся ужасные секреты. Каждая сказка – это захватывающее приключение, полное тайн, загадок и леденящего душу страха.
Готовы ли вы окунуться в мир, где реальность переплетается с кошмарами? Тогда смелее, но помните: после прочтения этих историй, спать в одиночестве будет очень страшно…
"Локоточки" – французская народная сказка о любви, дружбе, добре и зле, в которой добро побеждает зло. Локоточки – заколдованные феей синьоры и дамы, милые и заботливые помогут главной героине в её необычном приключении. Очень интересная сказка, написанная простым языком, понравится самому широкому кругу читателей. В книге для чтения вы найдёте подробный словарик, грамматический комментарий и задания с ответами, а в конце каждой части – перевод на русский язык, что позволит вам познакомить со сказкой своих друзей и знакомых.
Перед вами терапевтическая сказка, рожденная из материнского опыта и профессионального знания детской йоги. История о Лунной Искорке предлагает готовые решения для ежевечерних сложностей: 5 игровых дыхательных техник (от "Звездного пути" до "Земляничной игры"), методы мышечной релаксации через образы и ритуалы для мягкого перехода ко сну. Все методики адаптированы для детей 3-7 лет, проверены на практике и органично вплетены в сюжет, чтобы ребенок незаметно осваивал техники саморегуляции.
Уникальность подхода – в двустороннем эффекте: пока малыш учится справляться с эмоциями через историю, родители получают работающие инструменты для создания спокойной атмосферы (включая бонусный раздел с экспресс-методиками для взрослых).
Философия книги проста: кристалл спокойствия, который находит Искорка, рассыпается по страницам практическими упражнениями, превращая сказку в ежевечерний ритуал вашей семьи.