Ибо кровь есть жизнь

Авторы: | Мэри Элизабет Брэддон , Мэри Хелена Форчун |
Перевод: | Светлана Борисовна Лихачева, Анастасия Михайловна Бродоцкая, Ольга В. Ратникова, С. А. Антонов, Вера Николаевна Ахтырская |
Жанры: | Зарубежное фэнтези , Классика фэнтези , Книги про вампиров |
Серия: | Элегантная классика. Темная любовь |
Год: | 2024 |
ISBN: | 978-5-04-223340-1 |
В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.
Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.
Скачать книгу Ибо кровь есть жизнь бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Тема двойничества в литературе возникала ещё в фольклоре и мифологии (например, в «Старшей Эдде»). Авторы вводят двойников в произведения для различных целей: исследование идентичности, символизация внутреннего конфликта, критика и саморефлексия, создание напряжения и интриги. Образ двойника получил популярность в эпоху романтизма. В этом сборнике представлены как популярные рассказы – «Тайный сообщник» Дж. Конрада, – так и малоизвестные рассказы Г. Джеймса, Дж. К. Бангза, У. Дж. Уинтла, Э. Блэквуда, Дж. Конрада, Ф. М. Кроуфорда, Э. Дж. Бульвер-Литтона, Б. Стокера. Раздвоение личности, страшные истории близнецов; внезапная встреча с человеком, один в один похожим, который преследует главного героя, доводит до ужасного финала, – такие вариации сюжета о доппельгангере читатель найдёт на страницах данной книги.
Рассказы «Частная жизнь», «Ужас близнецов» и «Западня» публикуются в новом переводе.
«…Да, эта пара и впрямь производила жутковатое впечатление: старуха в своей дряхлости напоминала ведьму-аристократку, и Белла никогда не видела лиц, настолько похожих на восковую маску, как лицо врача леди Дакейн, человека неопределенного возраста. Ну и что с того? Преклонные годы достойны всяческого уважения, к тому же леди Дакейн сделала Белле так много добра…»
Мэри Элизабет Брэддон (1835-1915) – популярная писательница Викторианской эпохи, пользовавшаяся уважением Уилки Коллинза и Роберта Льюиса Стивенсона. Самый известный ее роман, «Тайна леди Одли», выдержал восемь изданий за три месяца, а позже неоднократно ставился на сцене и в кино. Сочетание мистики, детектива и любовной линии, характерное для «сенсационного романа», – интрига сохраняется до конца книги.
Издается полный текст романа, с комментариями, в переводе лауреата Бунинской премии 2010 года Евгения Фельдмана.
Люси Грэм – простая гувернантка, которой посчастливилось стать женой своего богатого хозяина сэра Майкла. Теперь она носит фамилию Одли и играет роль респектабельной дамы из высшего общества перед требовательными соседями. Но возвращение племянника сэра Майкла Роберта может разрушить весь спектакль, разыгранный Люси. Роберт начинает подозревать, что прошлое Люси не настолько идеальное, как рассказывает о нем сама новоиспеченная леди… И все тайное рано или поздно становится явным.
«Старомодный сад раскинулся в самой середине патриархального Кента. Такого сада не одобрил бы ни один современный садовник, но, тем не менее, это сад благовонный и красивый и очень любимый его обладателем, который находится далеко за морем, пытаясь поправить состояние в австралийских золотых приисках, и вспоминает со многими тайными вздохами об этой единственной зеленой долине, которую он может назвать своим домом. Она была его домом сорок лет и домом его предков несколько столетий. Тяжело расстаться с таким местом, но Ричарду Редмайну пришлось взглянуть прямо в лицо этой печальной возможности…»
«Заходящее осеннее солнце золотило массивные стволы деревьев, венчавшие вершину одного из косогоров графства Суссекс.
Издали доносился глухой ропот морских волн, который смешивался с жалобным стоном сентябрьского ветра. По узкой тропинке на вершине косогора ходила взад и вперед молодая женщина в трауре, не сводя глаз с пылающего небосклона и блестевшего красноватым светом моря. Между кустами бегал мальчик лет семи, лишь иногда останавливаясь, чтобы сорвать желтые цветы, которые уже через пять минут топтал ногами. Из труб хижин, теснившихся в долине, поднимался дым, оживляя этот суровый ландшафт. На извилистой дороге, ведущей к горе, стоял небольшой фаэтон, запряженный парою резвых лошадок, ожидая гуляющих на вершине людей. Экипаж был тут около часа, а груму уже надоело ходить вокруг него и прислушиваться к полету куропаток да к изредка раздававшимся в лесу выстрелам какого-нибудь охотника…»
Книга также выходила под названием «Преступление капитана Артура».
Вернувшись домой после трех лет на австралийских золотых приисках, Джордж Талбойс выясняет, что его красавица жена Элен скоропостижно скончалась. Пытаясь справиться с горем, Джордж принимает приглашение своего друга Роберта посетить имение его дяди – богатого и респектабельного лорда Одли, недавно женившегося на молодой гувернантке. Однако, прибыв в поместье и увидев портрет новоиспеченной леди Одли, Джордж впадает в нервное состояние, а на следующее утро бесследно исчезает. Роберт начинает подозревать, что исчезновение Джорджа как-то связано с новой леди Одли. Но что скрывает новобрачная?
В романе повествуется о судьбе девушки, в юном возрасте оставшейся без родителей и поклявшейся отомстить человеку, повинному в смерти ее отца. Клятва эта стала смыслом жизни, и она выполнила ее.
Однако победа Элинор над злом была не в суровой мести, а в настоящей любви поистине доброго женского сердца.
«В лесистой местности Гампшира, в доме, напоминающем своей архитектурой частью сельские домики, частью замки древних времен, жило семейство, могущее дать писателю олицетворение семейного счастья. Семейство это было немногочисленно, оно состояло из четырех лиц: капитана морской службы Гарлея Вестфорда, его жены, сына и дочери. И капитан, и его жена были еще, как говорится, в полном соку. Годы унесли цвет молодости Клары, но заменили его очарованием нравственного совершенства и следами безоблачно протекшей жизни.
Да, она была еще хороша. Люди, знавшие коротко ее прошлое, говорили, что она стояла по происхождению выше своего мужа. Они уверяли, что она променяла богатый аристократический замок своего отца на трудовую жизнь с честным и добродушно веселым моряком и навлекла на себя негодование всего своего надменного семейства…»
После потрясений в Проклятых Долинах, где изгой Лин Фен не просто выжил, но и продемонстрировал необъяснимые, пугающие способности, его статус в секте Чистого Неба меняется навсегда. Он возвращается, неся с собой не только ценную добычу, но и шлейф слухов о "чудовище в облике изгоя", что привлекает пристальное внимание, включая интригующего Старейшину Мо. Лин Фену предоставляют новый статус. Продолжая свой тайный путь, основанный на Технике Девяти Небесных Преображений, Лин Фен ищет ресурсы для следующих, еще более сложных и болезненных трансформаций. В горниле Пятого и Шестого Преображений он обретает новые, уникальные способности – мастерство над различными энергиями и невероятное преображение формы, которые делают его еще сильнее и неуловимее. Том 2 – это история о том, как Лин Фен использует силу, рожденную из отчаяния, чтобы пробиться через тернии иерархии, обрести новые способности и столкнуться с противниками, многократно превосходящими его прежних мучителей…
В мире Небесных Гор и Девяти Рек, где культиваторы стремятся к силе и бессмертию, судьба юного Ли Сяо казалась предрешена. Рожденный с "разбитыми меридианами", неспособный поглощать духовную Ци, он был лишь изгоем в Секте Цин Фэн – объектом постоянных насмешек, презрения и унижений. Диагноз старейшин о "гнилом корне" и окончательное изгнание из секты после несправедливого обвинения становятся последней каплей, отправляя его в опасное скитание по диким землям. На грани гибели, в глубине неизведанных гор, Ли Сяо случайно обретает ветхий свиток – ключ к мистической Долине Падающих Лепестков, месту из древних легенд, окутанному тайной. Здесь, вдали от обычного мира культивации, он встречает таинственного Хранителя и узнает шокирующую правду: его кажущаяся слабость – не проклятие, а уникальная особенность, необходимая для постижения утраченного Дао Жизни и Увядания. Книга 1 повествует о мучительном пути Ли Сяо от униженного изгоя до обретения уникального наследия…
В бескрайнем Лазурном Духовном Море, где острова парят в воздухе, а древние формации скрывают подводные царства, культивация – это путь к власти и бессмертию. Но не все ищут его в заоблачных сектах. На просторах моря правят пираты – не просто разбойники, но могущественные культиваторы на Духовных Кораблях, охотящиеся за сокровищами затонувших цивилизаций, ядрами морских духовных зверей и редкими травами из подводных гротов. Ли Фэн, молодой человек с таинственным прошлым и скрытым потенциалом, оказывается брошенным на произвол судьбы. Чтобы выжить и раскрыть тайну своего происхождения, он ступает на опасный путь морского пирата. Ему предстоит освоить искусство морской культивации, собрать верный экипаж, отреставрировать древний Духовный Корабль и бросить вызов не только безжалостным штормам и чудовищам глубин, но и могущественным пиратским флотам, Владыкам Островов и надменным ученикам Праведных Морских Сект.
Первая часть романа знакомит читателя с Лирой, юной девушкой из некогда славного, но теперь увядающего клана Ли. Ее жизнь кажется предопределенной: посредственный потенциал в культивации обрекает ее на безвестность и выгодный брак ради выживания рода. В день своего совершеннолетия, среди бесполезных реликвий предков, Лира находит старинное бронзовое зеркало. Этот неприметный артефакт оказывается "Зеркалом Потока", некогда принадлежавшим легендарной Изящной Королеве, загадочной бессмертной, исчезнувшей тысячелетия назад. Зеркало пробуждает в Лире спящий потенциал и открывает ей доступ к уникальному методу культивации – пути Изящной Королевы. Этот путь основан не на грубой силе, а на гармонии, контроле, потоке Ци и изяществе, проявляясь в движениях, напоминающих танец или искусство. Лира начинает тайно осваивать эти техники, чувствуя, как ее Ци, ранее вялая, становится легкой, чистой и послушной на новом, неведомом пути…
В мире, где культиваторы парят в небесах, разрушают горы одним ударом и стремятся к бессмертию, Лин Фэн считался неудачником. С рождения его меридианы были слабы, духовная энергия медленно накапливалась, и ему прочили лишь самую посредственную судьбу. Над ним смеялись, его презирали, особенно в клане, где сила и талант были превыше всего. Но в глубине души Лин Фэн горело пламя упорства. Однажды, в руинах древнего святилища своего клана, он находит потрепанный свиток – не с техниками обычного совершенствования, а с записями о забытом Пути Меча. Это не просто набор боевых приемов, а метод культивации, где меч становится продолжением тела, разума и души, а само намерение меча – источником силы. Лин Фэн начинает свой тайный путь, оттачивая каждое движение, впитывая сущность меча, превращая свою слабость в уникальное преимущество. Он покинет свой дом, столкнется с опасностями диких земель…
В мире, где сила определяет судьбу, а культивация – единственный путь к величию и бессмертию, Линь Фэнь рождается без выраженного таланта. Над ним насмехаются, считают обузой и посмешищем даже в его скромной ветви клана. Но когда трагедия обрушивается на его дом, пробуждается нечто древнее и могущественное, что таится в его венах – наследие Феникса. Это пламенное рождение станет началом пути Линь Фэня от презираемого слабака к легендарному заклинателю, который бросит вызов небесам и перепишет свою судьбу…
В эпоху войн и суеверий, когда мир людей тесно переплетался с миром духов и демонов (йокай), судьба сводит юного, скромного кузнеца Кендзи с древним, забытым мечом – легендарным "Куроганэ но Тамашии" (Душа Черной Стали). Этот меч не просто оружие; он проклят или благословлен, притягивая могущественных йокай и пробуждая спящие силы. Вскоре Кендзи понимает, что его спокойная жизнь разрушена. За мечом охотятся темные силы, а его прикосновение пробуждает в самом Кендзи неожиданные способности. Он вынужден пуститься в опасное путешествие, чтобы постичь тайны меча и защитить себя и тех, кто ему дорог. На своем пути он встречает Сакуру, молодую и загадочную мико (храмовую жрицу), обладающую духовным зрением и способностью изгонять злых духов. Сакура поначалу относится к Кендзи и его мечу с подозрением, но видит чистоту его сердца и его растущую борьбу с силой меча. Вместе им предстоит сражаться с демонами, раскрывать древние пророчества, искать мудрость у отшельников и духов…
В раздробленной стране Ямато, раздираемой бесконечными войнами между враждующими даймё, грань между миром живых и миром духов истончилась. Поля битв становятся кормовой базой для злобных Ёкаев, а древние Ками пробуждаются с забытыми обидами. Джин, мастер без хозяина (ронин), преследуемый гибелью своего клана, – один из таких скитальцев. Проклятый способностью видеть и ощущать духовный след войны и связанный с "Юрэй-кири" (Меч-Разрушитель Духов), клинком, жаждущим энергии павших, Джин дрейфует по этой неспокойной земле. Он – призрак среди живых, воин, застрявший между мирами. Его путь лежит через безлюдные пейзажи, столкновения с мстительными духами, отчаявшимися жителями деревень, коварными оммёдзи и воинами, стремящимися использовать сверхъестественный хаос. Он не герой, а выживший, ищущий, возможно, искупления, возможно, забвения, в мире, поглощенном самими войнами, в честь которых он назван – Войнами Людей и Войнами Духов.
В мире, где духовная энергия пронизывает всё сущее, а культиваторы стремятся постичь Великое Дао и достичь бессмертия, живет Чэнь Юань – неприметный внешний ученик скромной Секты Лазурного Тумана. Он лишен выдающегося таланта, его меридианы слабы, и путь к совершенствованию кажется ему закрытым. Но однажды, во время испытания в древних руинах, он натыкается на таинственный артефакт – иссохший бутон лотоса, источающий тонкий, едва уловимый аромат орхидеи. Прикосновение к артефакту пробуждает в Чэнь Юане скрытую духовную конституцию, о которой никто не подозревал – "Тело Небесной Орхидеи". Это редчайшая предрасположенность, которая позволяет его духовной энергии не просто расти, но и приобретать уникальные свойства: чистоту, целительную силу, способность очищать яды и даже маскировать его истинный уровень силы. "Аромат Орхидеи" – это история о скрытом потенциале, который расцветает вопреки всем преградам. О поиске собственного пути к Дао среди интриг, сражений и древних тайн…
Беззвездный Венец
Опасное фантастическое приключение с целью спасению странного мира, где древние алхимические знания переплетены с уникальными технологиями.
Пророчество возгласило, что ей суждено уничтожить мир…
Урт – мир, взращенный Матерью Снизу под ликом Отца Сверху. Одна его половина выжжена солнцем, вторая погружена в вечную стужу. Здесь можно жить лишь на узкой полосе между мертвыми полушариями, именуемой Венцом. Эта суровая планета в опасности, и только альянс четверых может ее спасти.
Ученица болотной Обители с даром ясновидения, узревшая Конец мира, приговоренная к смерти и ускользнувшая от нее; сын короля, Его Ничтожество Принц-в-чулане, обреченный навсегда остаться в тени брата-наследника, но сделавший решительный шаг из тени; низверженный рыцарь, вынужденный пренебречь своей клятвой: никогда больше не касаться стали и не возвращаться в родные земли; беглый каторжник, нашедший во тьме подземелий мерцающий артефакт, способный разжечь Великую войну.
Преследуемые прежними и новыми врагами, они вынуждены довериться друг другу, чтобы выжить и разгадать древнюю тайну. В ней – ключ к спасению. Но погибель с каждым вздохом все ближе…
Ледяная колыбель
Юная ясновидящая. Принц-в-чулане. Проклятый Рыцарь. Беглый каторжник. Их объединила грядущая катастрофа, и только они могут спасти планету. Для этого им пришлось разделиться. Ибо сияющий призрачный шар, разбуженный знаниями Древних, указал, что ключи к предотвращению апокалипсиса могут находиться в разных местах.
Первая группа отправилась в Студеные Пустоши, погруженные во тьму и промерзшие насквозь земли, о которых практически ничего не известно. Вторая оказалась в огромной столице жестокой южной империи, где расположено таинственное хранилище мудрости – Кодекс Бездны. Время на исходе – со всех сторон света собираются армии, готовые начать Великую войну. А между тем спасители мира обнаруживают: кто-то из них – не тот, кем его считают. А кто-то – и вовсе не тот, кем считает себя сам…
Продолжение новейшего фантастического цикла Джеймса Роллинса – автора с мировым именем, создателя многочисленных бестселлеров New York Times № 1, переведенных на 40 языков.
«Талантливый рассказчик, который легко дрейфует от триллера к фэнтези и обратно. Потрясающее повествование». – Терри Брукс
«Мощное, блистательное эпическое фэнтези от выдающегося романиста». – Джонатан Мэйберри
«Будучи виртуозным мастером скрещивания жанров, здесь Джеймс просто на пике формы». – Роберт Сальваторе
«Роллинс – это то, что получается, если поместить Дэна Брауна и Майкла Крайтона в адронный коллайдер». – New York Times