Горький час

Аннотация

В самое пекло войны попадает молодой парень Федя. Он, как и весь советский народ желает победы над немцами, но многим придется за нее расплатиться своей жизнью.

Другие книги автора Александр Александрович Чечитов

Солдаты ещё вчера бывшие обыкновенными мальчишками, столкнулись с самым трудным испытанием в своей жизни – войной. Голод, морозы и раны стали для них обычным делом. Надежда на светлое будущее, преданность родине, а главное любовь матери помогали им в самые тяжелые минуты жизни.

Мы считаемся шестнадцатой земной экспедицией на Брутро. Наш корабль, как и предыдущие искатели, прибыл за космической солью, которую нашел первый экипаж. Мы доверху забили грузовые отсеки этим чудо средством, но нам уже никогда не попасть домой.

В один из обычных, осенних вечеров реальность юной официантки Барбары изменилась. Девушка попадает в удивительный мир, наполненный странными, пугающими существами. С этого дня, в её жизни, уже ничто не будет так как прежде.

Прошлая жизнь врывается в нелегкую действительность главного героя. Картинки становятся все более навязчивы, и ему все труднее найти себя в череде сменяющихся миров.

Эта книга не сможет поменять твою жизнь. В этом мире по настоящему изменить твою душу только в твоих силах. Начни прямо сейчас.... Обложка подготовлена автором.

Рожденный в эпоху революций и мировых воин, по воле случая Андрей оказывается оторванным от любимой женщины. В его жизни ложь, страх, смелость, любовь и ненависть туго переплелись с великими переменами в стране. Когда отчаяние отравит надежду, ему прийдется найти силы для борьбы или умереть.Содержит нецензурную брань.

Что такое любовь? Сколько бед может выпасть на долю одного человека? Макар к своим двадцати девяти годам считал, что знает ответы, и находил себя вполне счастливым. Открывшиеся однажды семейные тайны, скрытые за внешним благополучием, заставляют его сердце содрогнуться.

As long as you live, you can change the world around you. Love! Live! Translation from Stuart Sturgess. Обложка книги подготовлена автором.

Самое популярное в жанре Историческая литература

Первая часть «Заметок», подобно иероглифическому ключу, откроет перед читателями увлекательный мир древней китайской поэзии эпохи Тан.Вместе с автором читатель прочтёт оригиналы и поистине ставшие классикой переводы 7 избранных стихов поэта Ли Бо (Ли Бая).Книга будет полезна всем, кто давно интересуется возможностью чтения древнекитайской поэзии в оригинале, но ещё только думает, с чего начать.

Роман «В поисках утраченных предков» » в увлекательной форме рассказывает о генеалогических исследованиях современного петербуржца. Пятилетний исторический детектив заканчивается удивительными открытиями.Документальная канва романа уносит нас в разные века и страны: древнее Молдавское княжество, современная Греция, Речь Посполитая, Польша,Тамбов и Петербург XIX-го века, окопы и лихие атаки Первой мировой войны, и конечно же – современная жизнь города на Неве. Роман легко читается, полон мягкого юмора, подкупает доверительной интонацией.

Знакомя читателя с легендарным рейдовым тральщиком «Антилопа», автор открывает пространственно-временной портал, объединив три рассказа-эпизода, так или иначе связанных с Минной гаванью, воедино. Каждый выхваченный во времени диалог и созданная атмосфера реальности конца восьмидесятых прошлого века погружают читателя в атмосферу тех лет. Рассуждения на социальные, философские, психологические темы вкупе с забавными приключениями и морально-этическими дилеммами вчерашних курсантов военно-морских училищ наталкивают читателя на серьезные мысли о прошлом, настоящем и будущем. Повесть задумана, как связующая нить между двумя сборниками рассказов «Привет, Питония!» и «Антилопа», между двумя эпохами, существенно разделённых пространством и совсем незначительно временем. Кто знает, может быть, прочитав эту забытую морскую небылицу восьмидесятых, кому-то удастся найти ответы и на свои собственные не отвеченные до сих пор вопросы.

За основу написания романа взяты события, связанные с пребыванием в Особом районе Китая легальной группы советских разведчиков – официальных представителей ТАСС и Коминтерна в период с мая 1942 по ноябрь 1945 годов. И о непростых отношениях, которые складывались у руководителя группы Владимирова с Мао Цзэдуном и его окружением, в том числе и с его супругой Цзян Цин, начальником службы безопасности Особого района Кан Шэном. Книга является частью ранее опубликованной книги.

В книге собраны сведения из истории возникновения фамилии Новицкий и других фамилий, которые вошли в ИМПЕРИЮ Новицких. Книга проиллюстрирована рисунками ИМЕНИЙ РОДСТВА.

Повесть Вячеслава Власова «Грааль и Цензор» посвящена истории первой постановки торжественной сценической мистерии Рихарда Вагнера «Парсифаль» в Российской империи в 1913 году. Её герои – цензоры, служебный долг которых борется с их жгучим желанием познакомить просвещённую публику с высочайшим музыкальным искусством, подарить соотечественникам колоссальное духовное переживание. На страницах произведения переплелись великая музыка, театральные интриги, история нашей страны начала XX века и актуальные размышления об искусстве.

Viacheslav Vlasov’s story “The Grail and the Censor” is dedicated to the history of the first performance of Richard Wagner’s solemn stage mystery “Parsifal” in the Russian Empire in 1913. Its heroes are censors, who have to make a choice between their duties and a burning desire to acquaint the enlightened public with the highest musical art, and to give their compatriots a colossal spiritual experience. Great music, theatrical intrigues, the history of our country at the beginning of the 20th century and topical reflections on art are intertwined in this story.

Translated by Steve Giddins

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Судьба императора Александра I полна противоречивых событий и роковых поворотов. Он – славный победитель Наполеона, но нерешительный реформатор; искусный и хитрый дипломат, но глубоко ранимый и тревожный человек; «властитель слабый и лукавый», но «сфинкс, не разгаданный до гроба». Роман Д.С. Мережковского «Александр I» рассказывает о последних месяцах правления императора, формировании тайных обществ и подготовке к будущему восстанию декабристов. На фоне драматичных событий в истории страны перед читателем предстают образы самого императора и его окружения: супруги, приближенных и придворных.

Произведение Д.С. Мережковского сопровождается публикацией мемуаров фрейлины императорского двора Софии Шуазель-Гуфье, а также избранных фрагментов из обширного труда историка Н.К. Шильдера.

Проект «Собиратели Земли Русской» реализуется Российским военно-историческим обществом при поддержке партии «Единая Россия».

Читая историческую драму Александра Сергеевича Пушкина «Борис Годунов», следует видеть не один только литературный гений автора. Пушкин – плоть от плоти древней родовой знати русской. Для него восшествие Бориса Годунова на престол – это дело его сословия и, можно сказать, семейное дело. Пушкин пишет как потомок участников великой борьбы, относящейся ко временам правления Годунова.

Произведение А.С. Пушкина дополняют путевые заметки немецкого посланника Иоганна Брамбаха и английского купца Томаса Смита, посетивших Россию в начале XVII века. Научная оценка личности и политики Бориса Годунова дана в трудах Н.М. Карамзина и В.О. Ключевского.

Издание сопровождается научным предисловием Д.М. Володихина. В тексте драмы приводятся тематические иллюстрации выдающегося художника Б.В. Зворыкина.

Проект «Собиратели Земли Русской» реализуется Российским военно-историческим обществом при поддержке партии «Единая Россия».

Личность великого князя Московского Василия III долгое время оставалась в тени фигур его предшественника Ивана III и наследника Ивана Грозного. Между тем именно Василий Иванович завершил собирание исконно русских земель вокруг Москвы, приняв в состав единого государства Рязанское, Смоленское и Псковское княжества. Василий III был первым князем, чье правление уже не было омрачено ордынской зависимостью. При нем формируется идеологическая и религиозная концепция «Москва – Третий Рим», озвученная игуменом Спасо-Елеазаровского монастыря Филофеем. Княжению Василия III посвящен седьмой том фундаментального труда Н.М. Карамзина «Истории государства Российского».

Оценку, данную Василию III Н.М. Карамзиным, дополняют труды историков С.М. Соловьева и Н.И. Костомарова, а также заметки иностранных путешественников, посетивших Российское государство в конце XV – первой половине XVI столетия.

Проект «Собиратели Земли Русской» реализуется Российским военно-историческим обществом при поддержке партии «Единая Россия».

Современники начали осознавать величие Петра I еще при его жизни и задолго до того, как ему было официально присвоено прозвание «Великий».

Классики исторической мысли по-разному оценивали первого российского императора, но никто из них не сомневался в масштабе его личности и судьбоносных последствиях его деяний.

Французский аристократ герцог де Сен-Симон, датский посланник Юст Юль, бретонский дворянин Франсуа Гиймо де Вильбуа (он же русский вице-адмирал Никита Петрович Вильбоа) – всем им довелось лично знать Петра I, причем если первый из этого списка с русским царем даже толком не общался, но в мемуарах не скупился на восторги, то последнему доверили стать шафером на свадьбе Петра и Екатерины, но впоследствии он не постеснялся придать своему рассказу о смерти императора тон гнусного пасквиля.

Русские историки Н.И. Костомаров, С.М. Соловьев, В.О. Ключевский, М.Н. Покровский изучали Пет ровскую эпоху по большей части по одним и тем же документам, но парадоксальным образом приходили порой к диаметрально противоположным выводам.

Читатели третьего тома получат уникальный шанс ознакомиться со всем спектром мнений и составить свое собственное.

Проект «Собиратели Земли Русской» реализуется Российским военно-историческим обществом при поддержке партии «Единая Россия».

Оставить отзыв