Эмигрантская жизнь

Эмигрантская жизнь
Аннотация

Эта книга необычна. Она исследует феномен «наших за границей». Но не тех, кто приехал и уехал. А тех, кто приехал и остался. В этой книге нет ни одного придуманного момента. Все – реальная жизнь. И она во многом отличается от тех мнений о «западном рае», какими наполнены постсоветские СМИ.

Другие книги автора Виктория Фельдман

Прочитав эту книгу, вы больше узнаете о немцах. Не о сложившемся стереотипе «чистокровного арийца», а о тех жителях немецкого Запада, которые живут рядом с нами по – соседству. Всегда хотелось узнать – Кто они? Каковы их привычки, традиции, менталитет. На эти сложные вопросы автор попыталась дать свой ответ.

Все герои этой книги – реальные люди. Перед нами проходит калейдоскоп лиц, которые так не похожи на наше представление о них. Надеемся, что эта книга не оставит читателя равнодушным.

Книга «Эмигрантский синдром» погружает читателя в эпоху «Лихих девяностых».

Эмиграция в Германию, вот темы рассказов одновременно трагических и комических. Герои рассказов – это люди, пережившие Горбачевскую Перестройку, которая лишила их Родины.

Кто сам это пережил – узнают себя, кого миновала чаша сия – узнают об этом времени много нового.

Еврейская эмиграция вызванная разрушительной для страны Перестройкой, вот тема повестей и рассказов.

Автор является участником-очевидцем, пережившим весь этот ужас, после которого хотелось бежать куда глаза глядят. Покидая насижанные места, переселенцам казалось, что везде похожая жизнь. Спустя время стало понятно, что это далеко не так. Автор на личном примере рассказывает о трудностях на новом месте, с которыми столкнется каждый. Сами рассказы одновременно комические и трагические. Они публикуются для того, что бы прочитав их, те которые решают для себя, что «Ехать надо», представят себе, что их ждет там, за бугром.

Самое популярное в жанре Современная зарубежная литература

SHE'S HAVING A BABY!Darby Parker Conrad was the town widow–a sweet, single mother of twin girls. John Sparks was the town sheriff–a former bad boy and her late husband's best friend. And now, three months after one secret night of passion, they were the talk of the town.John was going to be a father! And a husband, too, if only Darby would say yes. But the headstrong beauty was convinced he was only asking because she was carrying their baby. And though that might have been true at first, the confirmed bachelor soon realized he was falling for his best friend's widow….

and the #1 sign that your husband is gay…There's an article in the newspaper telling you so. With a photo, no less.OKAY, so in retrospect, maybe there were other signs that all was not well in Annabelle Essex's eighteen-year-old marriage. Now she had to take stock of her life.She had a wonderful son in college. A job she hated. And a meddlesome sister who insisted that this crisis was really an opportunity in disguise. After all, Annabelle had some dreams left: Paris (she'd always wanted to go) and art (she was a closet painter). So said sister enrolled her in a contest: winner gets a three-month artist-in-residence fellowship in the City of Light. Annabelle was horrified. She couldn't just give up, could she? Trade in the job she hated for three months in the city she'd never stopped dreaming about? Besides, she'd never win it.BUT what if she did?

Stranded in heaven, a Texas Ranger ached to reunite with his earth-bound soulmate, so the powers-that-be gave him one chance. Suddenly, Joe Mitchum emerged from unconsciousness and stared into Dr. Mallory Peterson's honey-brown eyes. If only he could convince her their eternal love was destined to be.Mallory found her pesky neighbor irritating, but ever since he got hit by lightning, Joe was a new man. He'd shed his chronic no-gooder act, and his sexy smile sent delicious shivers down her spine. Most disturbing of all were his oddly familiar kisses, which brought out deep passion…and love. Could it be that her former nemesis was now her most beloved ally?

The Wrong Bed!Alana Hawthorne is asleep. And she’s having what can only be described as the Best Dream Ever. There’s a deliciously hot guy, some pretty incredible moves and a conclusion that makes her toes curl. Mmm… yes! But the next morning Alana is shocked to find her fantasy man – for real – sprawled naked beside her in bed.It only gets worse. The excellently hot Sawyer Kern is her sister’s brand-new boyfriend. The very same guy Alana came by to check on – because Melanie can be just so impulsive. Only now Alana’s really worried. Because gorgeous Sawyer seems to be looking for a repeat performance…

Лёд живой. Там, внутри вековой глыбы, замурован мальчишка лет десяти – и его сердце бьётся.

Снежная пустыня безжалостна к людям. Этого ли не знать профессору Роберту Уоррену, уставшему от тяжёлой работы, замерзающему на краю земли? Время здесь замерло, и 1946 год – лишь очередная дата на календаре. Судьба даёт Уоррену, потерявшему сына, второй шанс… Но спасти «ледяного мальчика», кажется, невозможно. Хотя бы и потому, что, только вырвавшись из плена столетнего сна, ребёнок, говорящий на никому непонятном языке, начинает стремительно стареть.

Это знакомство перевернёт жизнь обоих: и мальчика, который должен был погибнуть ещё сто лет назад, и профессора, медленно угасающего от отчаяния.

Гвидо Згардоли (родился в 1965 году) – итальянский писатель, лауреат многочисленных конкурсов, среди которых премия Андерсена и премия Strega. Его книга «Второй шанс Роберта Уоррена» вошла в Почетный список Международного совета по детской книге (IBBY) и – так же, как и изданная «КомпасГидом» ранее удивительной силы семейная сага «Остров Немого», – в список выдающихся детских книг мира «Белые вороны», составляемый Мюнхенской международной юношеской библиотекой. Во «Втором шансе Роберта Уоррена» писатель мастерски сочетает фантастический сюжет и удивительную психологическую достоверность. Эта удивительной силы повесть – о надежде, тонкой взаимосвязи людей и о том, как важно чувствовать себя живым.

Существует ли идеальная жизнь? Жизнь Лауры настолько близка к совершенству, что это почти невероятно. Но автокатастрофа меняет все. Внезапно Лаура оказывается прикованной к инвалидной коляске и больше не может заботиться о своих детях, как раньше. На помощь приходит семья ее мужа. Но что, если люди, которым ты вынуждена довериться, на самом деле преследуют совсем иные цели?.. Говорят, что дети меняют все. И это правда.

Бестселлер The New York Times.

Продолжение книги «Совершенно замечательная вещь».

Дебютный роман Хэнка Грина, брата знаменитого писателя Джона Грина.

Прошло несколько месяцев с тех пор, как исчезла загадочная статуя Карла, а Эйприл Мэй пропала при пожаре. Майя отправляется расследовать череду странных событий в надежде, что это приведет ее к подруге. Энди находит таинственную книгу, которая может предсказывать будущее. Миранда устраивается на работу в компанию к заклятому врагу Эйприл, чтобы разузнать о его планах.

Пока трое друзей ищут бесследно пропавшую Эйприл, некая могущественная сущность начинает подчинять себе волю людей во всем мире.

«Эта глубокая и мудрая книга, в которой затрагиваются темы о популярности, богатстве, интернете и будущем человечества. Не знаю, как Хэнку это удалось, она чертовски веселая». – Джозеф Финк, «Добро пожаловать в Найт-Вэйл»

«Посторонись, Джон Грин. Теперь литературный мир принадлежит Хэнку». – PopSugar

Рассказ пропитан лирическими отклонениями от основной темы. Герой глубоко переживает свои чувства к тому или иному событию, происходящему в его жизни. Уникальные наблюдения делают его, казалось бы, простого работника похоронного бюро, мудрым и помогающим читателям иначе посмотреть на мир вокруг нас, который мы привыкли не замечать, а главное научиться ценить его. Кто еще лучше знает о смерти, если не водитель катафалка, «катающий» мертвецов.

Содержит нецензурную брань.

Настоящая любовь приходит к Айле в самый трудный момент жизни. Гарри один на всем свете понимает ее по-настоящему, но он болен лейкемией и лежит в той же больнице, что и отец Айлы. Она может потерять их обоих.

Вместе с Гарри они присматривают за одиноким лебедем у больницы. Молодая птица осталась без стаи и повредила крыло. Она в плену у этого места, точно так же, как Айла и Гарри.

Лебедю нужна стая, чтобы подняться в небо.

Айле нужно чудо, чтобы спасти тех, кто ей дорог.

Юная девушка не может в одиночку исправить все, что пошло не так в ее мире. Но однажды ей в голову приходит удивительная идея, и Айла понимает, что кое-что она в силах изменить.

Для кого эта книга

Для любителей трогательных и эмоциональных историй.

Для тех, кто любит светлые книги, которые делают тебя добрее.

Для читателей «Виноваты звезды» Джона Грина, «В метре друг от друга» Рейчел Липпинкотт, «Пока я жива» Дженни Даунхэм, «Милые кости» Элис Сиболд.

Для тех, кому понравился первый роман автора «Взаперти».

На русском языке публикуется впервые.

Итак, у нас с сестрами есть ресторан. Очень внезапное наследство от бабушки. Вы давно получали в подарок рестораны? Между прочим, мы даже не знали, что она им владеет!

Кстати, вместе с рестораном в наследство нам достался Пол – шеф-повар и по совместительству наш совладелец. А еще меню с вкуснейшими блюдами, дырявый ковер и очень интересное условие: мы все (да, вместе с Полом!) должны отработать в ресторане ровно год, иначе не сможем его продать.

Естественно, никто из нас никогда не управлял рестораном до этого. Конечно, мы все равно взялись за дело.

Получится ли у нас что-то? Узнаем ровно через год.

Оставить отзыв