Джейн Эйр

Джейн Эйр
Аннотация

Знаменитый роман Шарлотты Бронте в самом полном и близком к оригиналу переводе Ирины Гуровой.

История Джейн, в раннем возрасте оставшейся сиротой на попечение равнодушной тети, позже отданной в приют и работающей гувернанткой в доме со странным, угрюмым хозяином. Роман о зарождающемся чувстве, свободе, великодушии и верности, несмотря на все преграды. Нестареющая классика английской литературы.

«Я прижала губы к руке, лежавшей у меня на плече. Я так сильно его любила! Так сильно, что не могла выразить, – так сильно, что для этого не было слов».

Для кого эта книга

Для поклонников классической литературы.

Для ценителей романов, которые навсегда остаются в памяти.

Для тех, кто хочет прочитать и перечитать одно из самых популярных и узнаваемых произведений XIX века.

Рекомендуем почитать

«Госпожа Бовари» – самый известный роман Гюстава Флобера, взбудораживший общественность и принесший ему скандальную славу. Впервые напечатан в парижском литературном журнале в 1856 году, а в следующем автора привлекли к суду за оскорбление морали.

Эмма Бовари живет в браке без любви и мечтает о другой жизни – волнующей, красивой, полной страстей, как в романах, которые она читала в юности. Она будто знает, чего хочет, но ее желания – не о себе, а о выдуманном мире. В этих поисках она все дальше отдаляется от реальности и самой себя. Флобер показывает, как легко запутаться в чужих образах счастья и потерять опору, если желания рождаются не изнутри, а под влиянием чужих слов, примеров и ожиданий.

Для кого эта книга

Для читателей всех возрастов.

Для поклонников классической литературы.

Противоречивый в свое время, но признанный бессмертной классикой роман повествует о прекрасном юноше Дориане, который пожелал остаться молодым и цветущим навечно.

Поддавшись тлетворному влиянию лорда Генри – человека свободных нравов – и погрузившись в пучину гедонизма, Дориан уходит все дальше от своих прежних идеалов, но с годами лицо его не меняется. Вот только его портрет, спрятанный от чужих глаз на чердаке, знает наверняка, как выглядит душа хозяина…

«Я так рад, что ты никогда ничего не создавал – ни разу не изваял статую, не написал картину, не сотворил ничего вне себя самого! Твоим искусством была жизнь».

Для кого эта книга

Для широкого круга читателей.

Для поклонников классической литературы.

Для тех, кто хочет иметь у себя в библиотеке красивое издание в качественном оформлении.

Готический роман Гастона Леру, на который его вдохновил построенный незадолго до этого театр оперы в Париже. История об ужасном Призраке, по слухам обитающем в катакомбах здания, начинающей вокалистке и влюбленном в нее виконте захватила сердца читателей по всему миру. Роман был несколько раз экранизирован, но по-настоящему культовым сюжет сделал мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера 1986 года, который по сей день входит в число самых долгоиграющих бродвейских представлений.

Спасаясь от чумы, унесшей половину населения Италии, трое юношей и семь девушек отправляются в загородное имение. Там в течение десяти дней они рассказывают друг другу истории, в которых воспевают жизнь во всех ее проявлениях: от прекрасных и возвышенных до низменных и пугающих.

Сборник новелл «Декамерон» стал одним из главных произведений эпохи Возрождения. В нашем издании – классический перевод выдающегося филолога, академика А. Н. Веселовского.

Роман об американской мечте и стремлениях, превзошедших границы возможностей, а также о безграничной вере в силы человека, сражающегося за свое счастье на каждом повороте непредсказуемой реки жизни.

Нью-Йорк, ревущие двадцатые прошлого века – эпоха джаза и сухого закона. Именно там, на Золотом побережье, развернулась захватывающая история таинственного магната по имени Джей Гэтсби. Скрытый от мира за шикарными фасадами своего имения, он считался чуть ли не призраком или легендой, и почти никто не знал, что его жизнь и любовь безраздельно принадлежали только одной женщине – прекрасной Дэзи Бьюкенен.

«Были, вероятно, сегодня минуты, когда живая Дэзи в чем-то недотянула до Дэзи его мечтаний, – и дело тут было не в ней, а в огромной жизненной силе созданного им образа. Этот образ был лучше ее, лучше всего на свете… Никакая ощутимая, реальная прелесть не может сравниться с тем, что способен накопить человек в глубинах своей фантазии».

Для кого эта книга

Для широкого круга читателей.

Для поклонников классической литературы.

Для тех, кто хочет иметь у себя в библиотеке красивое издание в качественном оформлении.

Джейн Остен открылась миру именно благодаря роману «Чувство и чувствительность». Две сестры – Элинор и Марианна. Пока одна руководствуется разумом, другая – доверяет чувствам. Смогут ли они обрести счастье, не изменяя себе, и стать любимыми, не предавая свои принципы?

Автор написала этот роман в 1798 году, после чего перерабатывала несколько раз. Лишь спустя 13 лет книга увидела свет под знакомым современному читателю названием. Впервые мы издаем «Чувство и чувствительность» в серии «Вечные истории. Young Adult» – в самом близком к оригиналу переводе Ирины Гуровой и атмосферной обложке от художницы Пельмышка.

Настоящая любовь, выбор между долгом и сердцем, тонкие ироничные диалоги. Каждая из сестер по-своему ошибается – и по-своему взрослеет. Именно это делает их такими живыми.

5 причин прочитать книгу:

– Первое и знаковое произведение Джейн Остен

– Пронзительная история взросления, в которой легко узнать себя

– Глубокие рассуждения и диалоги, пронизанные тонкой иронией

– Очарование английской провинции XVIII века

– Атмосферное оформление от Пельмышки и ultraharmonica

Для кого эта книга

Для читателей всех возрастов.

Для ценителей классической литературы.

Для поклонников Джейн Остен и английской литературы.

Для тех, кто хочет иметь у себя в библиотеке красивое издание в качественном оформлении.

Ханс Кристиан Андерсен не зря говорил, что в его сказках больше нуждаются взрослые, чем дети. Мы собрали самые мудрые, глубокие – и самые снежные из них. Рассказ о смелой Герде, готовой идти за Каем на край света, ставший гимном преданности и отваги. Пронзительная история любви Руди и Бабетты, в которую вмешалась беспощадная Дева Льдов. Притча о неотвратимой и такой прекрасной смене времен года… Восемь зимних сказок в классическом полном переводе Анны и Петра Ганзен.

Последний роман Достоевского, подводящий итог его творчеству и поднимающий вечные вопросы человечества, и духовное завещание писателя, ставшее важной вехой в мировой литературе. Спор о наследстве сводит под крышей монастыря помещика Федора Павловича Карамазова, сластолюбца и приживальщика, и трех его сыновей – Дмитрия, Ивана и Алексея. Отношения Мити с отцом накалены до предела, ведь никогда не радевший о нем Федор Павлович не только отказывает ему в деньгах, но и намерен добиться любви женщины, в которую Митя тоже страстно влюблен. Встреча завершается скандалом, который предвещает страшную трагедию…

В первый том вошли книги с первой по шестую.

Впервые опубликованный еще в 1897 году, роман «Дракула» остается актуальным и по сей день. История вампира из Трансильвании, сплетенная из вымысла и реальных исследований Брэма Стокера, открывает нам грани темной и светлой сторон человеческой натуры, а также поднимает тему извечного противостояния добра и зла.

«На свете существуют вампиры – у некоторых из нас была печальная возможность убедиться в этом. Но, даже не имей мы собственного горького опыта, для разумных людей свидетельства и учения прошлого достаточно убедительны».

Для кого эта книга

Для широкого круга читателей.

Для поклонников классической литературы.

Роман «Консуэло», опубликованный в 1841 году, сразу увлек читателей по всему миру. Не только из-за того, что в нем смешались приключения, мистика и невероятная история любви, но и потому, что прототипом главной героини была знаменитая оперная певица Полина Виардо.

Казалось, загадочные события остались позади и все наконец-то наладилось. Но внезапно на пороге замка Исполинов появляется нежданный гость. Пытаясь разобраться в собственных чувствах, Консуэло вынуждена вновь отправиться в приключение. Сможет ли она понять свое сердце и найти в нем место для новой любви?

Во второй том вошли главы LX–CV.

Средневековый Париж. Город, в котором сочетаются красота и уродство. Бурная жизнь кипит под двумя башнями его величайшего сооружения – собора Нотр-Дам, где разворачивается захватывающая драма горбуна Квазимодо, глубоко влюбленного в цыганку-танцовщицу Эсмеральду.

История о пламенной страсти и людских пороках, коварной судьбе, самоотверженности любви и, конечно же, о нем – соборе Нотр-Дам-де-Пари…

«Собор был надежным приютом. У его порога кончалось всякое человеческое правосудие».

Для кого эта книга

Для широкого круга читателей.

Для поклонников классической литературы.

Средневековый Париж. Город, в котором сочетаются красота и уродство. Бурная жизнь кипит под двумя башнями его величайшего сооружения – собора Нотр-Дам, где разворачивается захватывающая драма горбуна Квазимодо, глубоко влюбленного в цыганку-танцовщицу Эсмеральду.

История о пламенной страсти и людских пороках, коварной судьбе, самоотверженности любви и, конечно же, о нем – соборе Нотр-Дам-де-Пари…

«Я искал тебя. Я вновь тебя увидел. О горе! Увидев тебя однажды, я хотел тебя видеть тысячу раз, я хотел тебя видеть непрестанно. И – можно ли удержаться на этом адском склоне? – я перестал принадлежать себе».

Для кого эта книга

Для широкого круга читателей.

Для поклонников классической литературы.

Другие книги автора Шарлотта Бронте

В книгу вошел адаптированный текст романа «Джейн Эйр» английской писательницы Шарлотты Бронте. Произведение принесло автору мгновенную славу и признание. В книге рассказана пронзительная история благородной девушки, оставшейся верной своей любви и пылким чувствам. Это книга о верности идеалам, об обманутых надеждах и неожиданных ударах судьбы.

Текст произведения адаптирован и сопровождается словарем.

Один из лучших романов великой Шарлотты Бронте.

История удивительной любви молодого, целеустремленного преподавателя частной школы и его юной коллеги.

Их отношения складываются непросто, счастье достанется дорогой ценой, но разве это важно, если мужчину и женщину связывает духовная близость? Если они не только влюбленные, но и родственные души, полные взаимопонимания и готовые стать друг для друга верными спутниками…

Откройте мировую классику с новой стороны! В канву известной всему миру трогательной истории искусно вплетены волнующие эротические подробности – Джейн Эйр легко поддается мимолетным страстям и всегда готова к любовным приключениям.

В XIX веке роман «Джейн Эйр» стал новым словом в английской литературе, теперь «Джейн Эротика» готова покорить ваши сердца. Карена Рос вдохнула в книгу страсть и желание, сделала ее более чувственной и вызывающей.

Не откажите себе в удовольствии пофантазировать вместе с Джейн, и эта книга станет одной из ваших самых любимых!

Роман «Джейн Эйр» увидел свет в 1847 году, с тех пор имя его главной героини стало нарицательным, а сама книга признана одним из самых известных литературных произведений Британии. Это книга об истинном чувстве и преданности идеалам, об обманутых надеждах и великодушии – полная драматизма пронзительная история со счастливым концом. Фигура Джейн Эйр – страстной и одновременно хладнокровной, решительной, но скромной – поражает не только глубиной характера, но и своей человечностью.

Роман известной английской писательницы Шарлотты Бронте – классика женской литературы. В нем есть все, от чего так замирает сердце: первое робкое чувство, обманутые надежды, верные друзья и настоящая любовь. Судьба героини трагична, но, несмотря на множество жизненных трудностей, Джейн находит в себе силы бороться за свое счастье!

Роман Шарлотты Бронте о судьбе молодой одинокой девушки по имени Джейн Эйр – уникальная книга. Он произвел фурор, когда вышел в свет в 1847 году. Впервые с такой силой и страстью женщина заявила о своем праве быть личностью. С тех пор прошло немало лет, но «Джейн Эйр» остается одной из самых проникновенных, самых знаменитых книг о любви.

Для старшего школьного возраста.

Творчество Шарлотты Бронте – явление уникальное в английской литературе XIX века, а «Шерли» – пожалуй, самый остросюжетный из ее романов. Он сочетает в себе «готические» и детективные мотивы. Однако его увлекательный сюжет является лишь обрамлением для тончайшей психологической истории непростых отношений мужчины и двух женщин, далеко выходящих за границы традиционного любовного треугольника.

Люси Сноу – юная сирота, у которой нет ни денег, ни родных. Однако у нее есть отличное образование, твердый характер и достаточно авантюрный склад ума, чтобы в одиночку отправиться на континент и подыскать выгодное место учительницы английского языка в респектабельном пансионе для молодых девиц.

Именно там, среди упорного повседневного труда и мелких женских интриг, судьба сводит ее с двумя очень разными мужчинами – англичанином Джоном и бельгийцем Полем. Первый кажется истинным образцом спокойного британского обаяния, второй мрачен, резок и неровен. Первый вызывает у Люси теплую симпатию, второй – целую бурю противоречивых чувств. Но станет ли один из них ее любовью и судьбой – этого Люси пока не знает…

Самое популярное в жанре Зарубежная классика

Луиза Мэй Олкотт – американская писательница, автор знаменитого романа «Маленькие женщины», который принес ей мировую славу и любовь читателей. До сих пор книга остается одним из самых значимых произведений американской литературы.

В 1875 году Олкотт выпустила в свет трогательную повесть о девочке по имени Роза, которая после смерти родителей нашла себе новый дом в большой дружной семье Кэмпбелл. Писательница не смогла расстаться с очаровательной героиней (к тому же первая книга имела успех) и год спустя написала продолжение – повесть «Роза в цвету». После двухлетнего путешествия Роза возвращается на родину, где оказывается в центре пристального внимания многочисленных поклонников, из которых обязана, по мнению своих тетушек, выбрать себе мужа. Однако Роза не считает нужным спешить со свадьбой, ценя свою независимость и строя многообещающие планы по покорению высшего света.

В настоящем издании повесть «Роза в цвету» представлена в новом замечательном переводе Александры Глебовской.

Ранние рассказы великого Воннегута. Рассказы, в которых молодой начинающий литератор еще только нащупывает свой уникальный стиль. В них уже в полной мере чувствуется подлинно воннегутовский юмор – летящий, саркастичный, почти сюрреалистичный, однако сюжеты и стиль этих рассказов все еще относятся к классической «нью-йоркской школе», столь любимой интеллектуалами середины прошлого века и сохранившей свое непосредственное и тонкое обаяние до сих пор.

Когда с наступлением первых солнечных дней земля пробуждается и одевается зеленью, а теплый благоуханный воздух ласкает нам кожу, вливается в грудь и как будто проникает в самое сердце, – нас охватывает смутное ощущение бесконечного счастья, желание бежать, идти, куда глаза глядят, искать приключений, упиваться весной. В каждой из новелл представленных в этом сборнике весна, любовь и жажда обновления представлены сполна.

В сборник вошли следующие рассказы и новеллы:

«Весной», «Избавление», «Могильные», «Знак», «Драгоценности», «В пути»

В романе читателю предлагается увидеть жизнь русской провинции 1914–1919 годов глазами юной константинопольской гречанки. Анна, главная героиня романа, приезжает на Кавказ по приглашению родственников одновременно с началом Первой мировой войны. Оказавшись на вокзале, она теряется в толпе и, не зная языка и лишившись багажа, решается продолжить путь в одиночестве. Переполненные поезда, путешествие по степи, пребывание в крестьянской избе и в заразном бараке – с таких приключений начинается ее пятилетняя одиссея. В дальнейшем Анна попадает в Ставрополь, где становится учительницей английского и получает гимназическое образование. Здесь ей предстоит пережить две революции и разгар Гражданской войны. На фоне исторических потрясений размеренную городскую жизнь сменяют лишения, одновременно меняется и сама Анна: по мере того как она знакомится с местным бытом и обычаями, окружающие постепенно забывают о её иностранном происхождении, а изучая русскую литературу, она то и дело обнаруживает среди своих соседей персонажей, сошедших со страниц классиков. Юмор и находчивость помогают героине преодолеть тяготы и испытания, а наблюдательность автора открывает читателю неожиданные стороны повседневной жизни России на рубеже эпох.

Роман основан на личных воспоминаниях Марии Иорданиду и написан спустя полвека после того, как будущая писательница сама совершила подобное путешествие и провела в Ставрополе пять лет.

Леон Блуа (1846–1917) – французский писатель и публицист «конца прекрасной эпохи», рубежа XIX и XX веков, – оставил обширное литературное наследие, состоящее из романов, повестей, полемических статей в прессе, нескольких томов дневников, а также миниатюр. Все его тексты соединяют в себе редкую стилистическую изысканность, причудливую протосюрреалистическую образность и пламенную католическую набожность, достойную средневекового мистика. В центре небольшого сборника поэм в прозе, виртуозно переведенных на русский язык Александром Черноглазовым, – своеобразный месяцеслов, двенадцать поэм-видений, сочиненных Блуа по мотивам календаря, оформленного в стиле ар-нуво его современником, гравером и дизайнером Эженом Грассе (1845–1917).

В книгу включен роман выдающегося британского писателя, романиста, журналиста, эссеиста, биографа, критика, одного из тончайших стилистов в английской прозе ХХ века Ивлина Во «Возвращение в Брайдсхед» (1945). От лица преуспевающего художника Чарльза Райдера поведана история жизни аристократического семейства Марчмейн, с которым была тесно связана молодость рассказчика и в чье родовое имение ему спустя годы довелось волею случая вернуться. Признанный мастер черного юмора и язвительной, остроумной сатиры, Ивлин Во написал неожиданно лирическую, ностальгическую и исповедальную книгу, наделив главного героя многими автобиографическими чертами: воспоминаниями о веселой поре учебы в Оксфорде, страстью к рисованию, любовью к старинной архитектуре и патриархальному укладу английских поместий, презрением к наглости и самодовольной пошлости нуворишей, сложным конфликтом между личным чувством и католическими убеждениями.

В романе «Офицеры и джентльмены» (1955), действие которого разворачивается в годы Второй мировой войны в Лондоне, на Гебридских островах, в Александрии и на Крите, английский писатель Ивлин Во рассказывает о судьбе лейтенанта Гая Краучбека, проходящего службу в Королевском корпусе алебардщиков. Известный своей склонностью выносить убийственно-ироничные приговоры не только отдельным персонажам, но и целым сословиям, автор и здесь остается верен себе: перед его беспощадным сатирическим взором оказывается краса и гордость Британии – ее армия. Быт и нравы военной среды, с ее бюрократизмом, карьеризмом, чинопочитанием и коррупцией, глупость, напыщенность, трусость и подчас бессмысленная жестокость офицеров, мнящих себя «строителями империи», бросают вызов романтическим идеалам Краучбека, который стремится стать настоящим солдатом, и мало-помалу подводят его к осознанию иллюзорности своих мечтаний о доблести, подвигах, героизме и служении отечеству…

Мастер короткого рассказа Акутагава Рюноскэ (1892-1927) жизнь прожил короткую, как новелла, и не слишком счастливую. Но зато невероятно плодотворную. Он работал с одержимостью, позволившей ему за десять с небольшим лет создать восемь сборников рассказов и стать одним из величайших японских писателей XX века. В настоящем издании публикуются произведения разных лет, отражающие весь его творческий путь.

Причудливое переплетение вымысла и реальности, тонкий психологизм, истинно японская лаконичность, глубина и парадоксальность суждений и, конечно же, неподражаемая ирония Акутагавы Рюноскэ сделали его творчество одним из наиболее ярких и необычных явлений не только в японской, но и в мировой литературе.

«Замок Отранто» – произведение, положившее начало жанру готического романа. Средневековый замок, зловещее пророчество, мстительные призраки и роковые тайны – Уолпол виртуозно смешивает реальное и сверхъестественное. Даже первое издание было мистификацией: Уолпол выдал роман за перевод древнего итальянского текста, найденного в Отранто. Но уже в предисловии ко второму изданию признал свое авторство.

История о тиране Манфреде, который пытается удержать власть, начинается со смерти его сына, раздавленного гигантским шлемом, и оборачивается кошмаром, где судьбы живых решает мрачное прошлое.

Роман Флобера «Госпожа Бовари» (1856) – одно из ключевых произведений литературы реализма и безоговорочный шедевр европейской литературы. Лаконичный, простой, но трагичный сюжет супружеской жизни Эммы и Шарля Бовари в провинции уравновешен стилистическим перфекционизмом Флобера. Литературоведы указывают на темы женского «возмущенного сознания», нравственности и безнравственности, краха иллюзий и косности мещанства.

Оставить отзыв