Дверь под номером 13

Аннотация

Героиня приезжает в Будапешт на выходные, и открывает для себя как аутентичный город с загадочными старинными дверями, так и неожиданно, начинает лучше понимать себя

Другие книги автора Елена Валерьевна Чернова

Что такое Бусидо, Путь самурая и воина, и есть ли для него место в нынешнем мире? Может ли смерть оказаться вершиной жизни? Какова цена человеческого достоинства? Ольга Селинова не новичок в боевых искусствах, но чтобы ответить на эти вопросы, ей придётся приехать в Японию – и войти в ряды тайной школы бойцов, живущих по древним самурайским законам. И не просто войти, а стать там своей, совершив практически невозможное для женщины-иностранки…

Люди, которые в наши дни ставят Бусидо, Путь самурая и воина, выше законов страны и выше собственных жизней – кто они на самом деле? Какие тени таятся в их прошлом? И что они делают в настоящем, чтобы остаться такими, какие есть? Войдя в их круг, став самураем на службе у господина и исполняя его приказы, Ольга Селинова узнаёт ответы на эти вопросы. Хотя они куда страшнее, чем можно было бы думать – и неумолимо ведут её дальше. Сквозь схватки и испытания, за грань жизни и смерти, откуда нельзя вернуться, не став чем-то большим, чем человек…

Аналитический доклад содержит результаты наукометрического анализа, проведенного с использованием аналитических решений InCites и SciVal баз данных Web of Science и Scopus. В ходе исследования были выявлены исследовательские фронты медицинской науки на разных уровнях (глобальном, национальном, а также на уровне города Москвы). Результаты работы дополнены исследованием национальных научных программ и проектов, современных трудов зарубежных и отечественных авторов, позволяющих выявить приоритетные направления мировой и российской науки в области медицины и здравоохранения, ее состояние и перспективы. На основе полученных данных составлены прогноз и сценарии развития московской медицинской науки и ее влияния на практическое здравоохранение.

Героиня приезжает во Флоренцию накануне Рождества, где ее ждут весьма неожиданные, практически детективные события. Третья история из серии "Итальянские рассказы"

Героиня возвращается по делам, в итальянский город, где когда-то жила, чтобы снова найти себя после потери любви. Второй рассказ из серии "Итальянские рассказы".

Продолжение истории Насти из рассказа "Рождество во Флоренции". Пара стихов и небольшие зарисовки Парижа, навеянных путешествием, парижскими дождями и уютными кофейнями.

Героиня приезжает в Милан на курсы итальянского языка и внезапно начинает ощущать загадочное чувство – "дежавю". Воображение, а может быть, какая-то мистика, переносит ее в 1930 г… Первая история из серии "Итальянские рассказы".

Из серии "Итальянский детектив". Сестры-близнецы прилетают на отдых в Италию. Кроме моды, искусства и архитектуры, им интересно то, что когда- то их прапрабабушка жила здесь. Внезапно одна из сестер исчезает…а вокруг второй сестры появляются колоритные персонажи, которые точно что-то скрывают.

Самое популярное в жанре Книги о путешествиях

Курортный городок на Балтийском побережье с населением около 17 тысяч человек; уютный и почти домашний, с узкими улочками, интересной архитектурой, бело-песчаными пляжами. Наверное, один из многих, где по-особенному относятся к кошкам, так как имеет древнюю историю. Кошки здесь повсюду: на променаде, фасадах домов, в скверах и парках. В «Котофейне» есть домики с подогревом, автомат для корма, светофор и главный котошеф… Вы увидите Зеленоградск глазами туриста, посетившего его не единожды.

Реальные истории, рассказанные очевидцами. Первая повесть об одной трагедии, произошедшей на подъеме альпинисткой группы на вершину Дхау. Вторая повесть о том, как женщина, узнав свой неутешительный диагноз, впервые отправилась на сплав по реке. Повествование ведется от ее имени.

Эта книга о мистике. Мистике памяти, мистике восприятия, мистике понимания и непонимания, мистике горя и радости, мистике искусства и науки, мистике жизни.

Самое приятное оставляем на потом, чтобы смаковать его без суеты, и, желательно без свидетелей. Проверка временем – это хорошо, надёжно, тот же результат можно получить быстро, путешествуя вместе. Даже близкий по духу, по крови, любимый до беспамятства вряд ли пройдёт этот экспресс-тест, который вшит в билет туда и обратно. Для того, чтобы в ускоренном темпе открывать для себя новые земли, моря и океаны, горы и пустыни, нужно быть на одной волне, дышать в унисон, двигаться в одном темпе, в одном направлении. Иначе забредёшь не в ту степь. Хотя нас постоянно заносит в сторону, куда-то, не туда и без попутчиков. Заряд бодрости тает, но пока тикают встроенные часы, компас внутренних желаний ждёт своего часа, когда с ним, наконец, сверят направление движения. В какую бы сторону света оно бы ни показывало, означает одно – это движение только вперёд. И наступит вожделенное ПОТОМ, когда попаду в ТУ степь – одна, налегке и наперекор всему.

Молодой человек, инженер по образованию, прибывает по служебным делам в южный мегаполис – Баку. Здесь в силу разных обстоятельств, он оказывается на самом острие межэтнических противоречий. Герой – человек мирного времени, ему не знакомы ужасы, по сути дела, гражданской войны. Найти своё место на таком изломе истории, сохранить честь и достоинство русского человека, придти на помощь товарищам в трудную минуту – это становится главным для него в стремительно меняющимся окружающем мире.

Эта книга о первых трудностях взросления и незабываемом Крайнем Севере, о красоте его молчаливой тундры. Озарение первым пронизывающим лучом солнца после Полярной ночи – самое сильное духовное воздействие на душу человека, оно приносит непередаваемый импульс радости и уверенности в жизни. Только музыка (Северная прелюдия) может передать это состояние великого праздника – появление Солнца на горизонте снежного покрывала земли.

Что может быть плохого в путешествии с друзьями? А если это спуск в пещеру? В очень глубокую пещеру…

Давным-давно, во Времена Сновидений, Предки всех людей создали себя из глины и отправились странствовать по свету, рассыпая на пути вереницы слов и напевов. Так появились легендарные Тропы Песен, которые пересекают всю Австралию, являясь одновременно дорогами, эпическими поэмами и священными местами. В 1987 году известный английский писатель и путешественник Брюс Чатвин приехал в Австралию, чтобы «попытаться самому – не из чужих книжек – узнать, что такое Тропы Песен и как они работают». Результатом этой поездки стала одна из самых ярких и увлекательных книг в жанре «путевого романа», международный бестселлер, переведенный на все основные языки мира. «Тропы Песен» – это не только рассказ о захватывающем путешествии по диким районам Австралии, не только погружение в сложный и красивый мир мифологии австралийских аборигенов, но и занимательный экскурс в историю древних времен в попытке пролить свет на «природу человеческой неугомонности».

«Свадьба в Чемале» – трогательная история о том, как старая дружба преодолевает расстояние и время. Слесарь Виктор Петрович Луньков получает неожиданное приглашение на свадьбу сына своего армейского товарища Геннадия Синёва. Несмотря на планы отправиться в Турцию, Виктор решает исполнить обещание, данное много лет назад. Его путешествие через бескрайние просторы России приводит его в небольшой поселок Чемал, где он вновь встречается с другом и становится свидетелем яркого, полного традиций русского праздника. Эта история напоминает нам о важности дружбы, семейных ценностей и готовности жертвовать своими планами ради дорогих людей.

В каждом квадратном километре земли столько значимости и истории, сколько ты можешь придать и узнать. Не только лишь исполинские дворцы и чудеса природы достойны того, чтобы о них помнили и их узнавали. Этот рассказ про то, как несколько сёл, деревень и рек оказались связаны историей, впечатлениями и памятью.

Оставить отзыв