Дневник кислородного вора. Как я причинял женщинам боль

«Я шатался в лондонской ночи в поисках сердец, в которые можно всадить нож». Самая честная книга о моральном насилии глазами абьюзера. Человека, разрывающего женские сердца и убивающего душу. Проникающего в сознание. Мысли. Воздух. Вы не спрячетесь! Аноним – пиарщик из Ирландии, скрывающий свое имя. Его самая большая слабость – унижать женщин. До тех пор, пока жертвой не выбрали его.
Скачать книгу Дневник кислородного вора. Как я причинял женщинам боль бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Мир пожрал туман, и движение возможно только по воде. Что там, в тумане: ожившие страхи, древние чудовища или древние боги? Те, кто знают, молчат. Маленькую Дубну, столичный Дмитров и зловещие Темные шлюзы канал связывает с угасающими островками цивилизации. От тайны к тайне, от шлюза к шлюзу – к мифической Москве, которую также, возможно, накрыл туман.
«Канал имени Москвы» – первый роман самого обсуждаемого и ожидаемого цикла последнего времени.
Лорен Бейли исчезла. Ее одноклассники в ужасе. Девушку не могут найти родители и полиция. Только Мэтт Баркер, друг детства Лорен, догадывается, где она может быть. Он видит пугающие сны: черное небо, темный лес и странный мрачный силуэт между деревьями… Он знает, что это фигура Слендермена.
Мог ли Слендермен забрать Лорен?
Разгадка складывается фрагмент за фрагментом: из дневниковых записей Мэтта, онлайн-переписки, газетных заголовков и сновидений. Вымысел или правда, кошмар или реальность? Сможет ли Мэтт Баркер узнать правду, пока Слендермен не нашел новую жертву?
«Две Библии – два пути» – это труд неизвестного труженика науки и ревнителя спасения. Автор попытался решить проблему преемственности Ветхого и Нового Заветов, которая является центральной в учении об истолковании христианских текстов. Внимание в книге акцентируется на сравнении ветхозаветной хронологии по греческому и масоретским текстам, а также текстам Талмуда. Пророчества о Христе в древнейшем ветхозаветном тексте – греческой Септуа-гинте, легшей в основу славянской Библии, и в текстах еврейской масоретской Библии подвергались редактированию вплоть до X века по Pождестве Xристовом. Автор работы показывает, что результаты этого «редактирования» привели к изъятию из масоретской Библии всех тех мест, которые могут быть ясно истолкованы как обетования пришествия Христа Спасителя. Этим подчеркивается неполноценность синодального перевода Библии, о чем свидетельствовал еще Феофан Затворник.
Отдельный раздел работы посвящен теме «Вселенский церковный круг» и представляет собой новое слово в отечественной мысли. Раздел касается сложных вопросов, связанных с историей формирования православного церковного круга на протяжении столетий.
Работа снабжена уникальными таблицами.
Эту книгу ждали десятки тысяч читателей, плененных «Каналом имени Москвы» – лучшим циклом года, книгой-потрясением от таинственного Анонима, о котором известно одно: это мастер магического реализма, блестяще соперничающий с главными мэтрами жанра.
…Скитание среди чудес продолжается, но на пути к мифической Москве таится древний Лабиринт, о котором говорят, что он хищный и живой и что нет из него выхода. И где-то есть Священная Книга, в ней вроде бы указан ключ, но тайный код пророческого текста стережет зловещее братство монахов, на счету которого уже не одно преступление…
Лодка плывет по широкой темной воде Пироговских морей, и пугающая разгадка совсем рядом. А где-то в высокой колокольне Икши, отрезанного туманом города теней и видений, женщина-воин тоже все ближе подходит к разгадке, которая грозит поменять все представления о прошлом и будущем, о жизни и смерти и о хрупкой уязвимой и могущественной силе, что связывает все воедино.
Брошюра представляет собой сборник разноплановых статей с общим духовно-назидательным характером. При детальном рассмотрении видно, что автор статей один, так как прослеживается сходство стиля. Однако имя автора неизвестно.
Невольно хочется склонить голову пред талантом, данным Господом этому человеку. Когда батюшка задавал мне вопросы по физике, меня не покидало ощущение того, что если бы на моем месте стоял не физик, а медик, к примеру, или языковед, то с такой же легкостью батюшка смог бы "прошерстить" и их тоже, на предмет научной компетенции. Вот почему, позже, по обрывкам разговоров, всплывших вдруг у меня в памяти, по ранее прочитанным книгам, а также по мимолетным догадкам – я пришел к выводу, что автором всего многообразия материала мог быть и сам архимандрит Наум, старец из Троице-Сергиевой Лавры.
Особо хочется отметить тот факт, что при величайшем почтении, какое питают чада Русской Православной Церкви к архимандриту Науму, за его избранность Богом и крест старчества, батюшка остался предельно скромным. Об этом-то и говорит его пренебрежение своим авторством при издании собственных трудов. Но от этого же возникает глубочайший психологический момент, – написанное воспринимается уже не через призму авторитета автора, а только через одно осознание прочитанного.
Бесхитростное изложение, не перегруженное научными терминами, не делает текст вместе с тем бульварным и не упрощает значение поднятых тем.
Я перелистываю книжные страницы. Я все еще ищу ответ на нерешенные свои вопросы…
Иерей Сергий Стаценко
Мир пожрал туман. Движение возможно только по воде. И путешествие по каналу заканчивается в мифической Москве, великий город по-прежнему жив, хоть и стал другим.
– Это невероятно… Какой же он был прекрасный, этот город…
– Он и сейчас такой. Хоть кто-то и считает его лишь призраком самого себя…
Мимо заброшенных небоскребов «Москва-Сити», страшной гостиницы «Украина» с «огненным окном» номера 317, по подземным рекам московского метро и измайловским пастбищам, где невероятные пастухи пасут свои зловещие стада, от Оракула Южного порта – к Великому Университету, единственной надежде нового мира.
И вроде бы все загадки канала имени Москвы наконец решены. Но… Что нас ждёт в этом городе? Там, во тьме, где кто-то делает эликсир, и звучит зов московских улиц, полных неведомых и жутких чудес? И что ты знаешь о самом себе? Кто твой враг? И почему он настолько близко, что порой ты можешь видеть его отражение в мутном зеркале?
Читайте третью книгу легендарной саги – последний миф нового времени.
Опубликованный в Париже в 1901 году роман «Девственная любовница» (в оригинале Suburban Souls: The Erotic Psychology of a Man and a Maid – «Провинциальные души: эротическая психология мужчины и девственницы») анонимного автора не стал таким же знаменитым, как «Жюстина» маркиза де Сада или «Лолита» Набокова. Хотя он едва ли мог бы появиться на свет без первого, а второй – без него. Первоначально роман был издан в трёх томах и в ста пятидесяти экземплярах и предназначался для частной рассылки.
Опубликованный в Париже в 1901 году роман «Девственная любовница» (в оригинале Suburban Souls: The Erotic Psychology of a Man and a Maid – «Провинциальные души: эротическая психология мужчины и девственницы») анонимного автора не стал таким же знаменитым, как «Жюстина» маркиза де Сада или «Лолита» Набокова. Хотя он едва ли мог бы появиться на свет без первого, а второй – без него. Первоначально роман был издан в трёх томах и в ста пятидесяти экземплярах и предназначался для частной рассылки. Впоследствии его трижды переиздавали в США – в 1968, 1979 и 1994, и в Британии – в 1995. Первым издателем «Девственной любовницы», считающейся сегодня классикой эротики XX века, был англичанин, перебравшийся в 1885 году во Францию и специализировавшийся на изданиях такого жанра. Звали его Чарльз Кэррингтон. Некоторые современные исследователи полагают, что именно он и был его автором, скрывшимся под псевдонимом главного героя – Джеки С.
Все люди получают таланты, но не все их развивают. В этой книге рассказывается, какими были и как относились к своим и чужим талантам десять гениальных личностей – Пушкин, Жуковский, Крылов, Гоголь, Чайковский, Чехов и другие. Их опыт, поиски, открытия делают нас богаче и помогают ответить на вопросы о смысле бытия.
Полная история маньяка Артура Шоукросса – самого парадоксального серийного убийцы, лишившего жизни сначала мальчика и девочку, а потом более десяти взрослых женщин. Одним он казался монстром без надежды на исправление. Другие видели в нем проблемного юношу, которому можно помочь.
Маленький Арти Шоукросc с детства был загадкой для психиатров: он мучил животных, разговаривал с вымышленными друзьями и неоднократно убегал из дома из-за жестокой матери. При этом он исправно получал высшие оценки, преуспевал в спорте и делился деньгами и игрушками с детьми, которые над ним насмехались.
Повзрослев и отслужив во Вьетнаме, Артур совершает серию поджогов и краж со взломом, а затем убийство мальчика и девочки. Отсидев два срока, Артур выходит на свободу, и социальные службы селят его в городок Рочестер близ Нью-Йорка – забыв предупредить местную полицию. Спустя некоторое время в местной реке Дженеси начинают находить трупы молодых женщин, и их число быстро переваливает за десять…
Почему Артур убивал самых разных жертв – сначала детей, а потом женщин, – не как остальные серийные убийцы? Как повлияло на него насилие матери? А может, во всем виноваты жестокие сцены пыток, увиденные во Вьетнаме? И почему психиатры говорили, что он не психопат? «Убийца с реки Дженеси» – это мастерская хроника убийств одного из самых противоречивых маньяков, написанная в сотрудничестве с его близкими, родственниками жертв и детективами по его делу.
Издание представляет перевод книги Тары Рид «Left Out: When The Truth Doesn't Fit In» («Исключенная: когда неугодна правда»), опубликованной в США в 2021 году. Автор рассказывает о том, как столкнулась с харассментом, работая личным помощником сенатора Джо Байдена, и была уволена после того, как решилась обвинить своего босса в сексуальных домогательствах. После избрания Байдена президентом США Тара Рид подверглась преследованиям со стороны его администрации, ФБР и СМИ и вынуждена была запросить политическое убежище в России. Книга затрагивает самые острые проблемы социума в XXI веке – харассмент, абьюз, сексизм.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Селим Ялкут – в прошлом известный медик, доктор наук, член-корреспондент Нью-Йоркской академии наук, всерьез начал заниматься литературой с середины 1980-х, переехав из Украины в США, и стал успешным писателем. Его книги – «Ампрант», «Братья», «Скверное дело», «Львовский пейзаж с близкого расстояния», «Ходили мы походами», «Обратная сторона времени», «Художник и его окружение», «Американский альбом», в соавторстве с Ю. Шейнисом «Желание видеть» – это истории, подсмотренные и прожитые автором, которые не оставляют равнодушными даже самых взыскательных читателей. Новая книга С. Ялкута «Место для жизни» представляет собой сборник повестей и рассказов на современную тематику. Реалистические, психологические аспекты бытия и недавней истории, раскрытые автором на ее страницах, наполнены мягким юмором и яркими личными впечатлениями.
Матисов Валерий Иванович (род. 1940 г,) – ветеран дипломатической службы. Эта его четвертая книга является по сути необычным взглядом современника на историю нашей страны за минувшие 100 лет. В ней много не только смешного, но и горького, как и вообще в жизни. Автор пытается проанализировать развитие событий и их «анекдотическое» отражение в сознании «человека с улицы».
Содержит нецензурную брань
Кейт Боулер – профессор Школы богословия Дьюка – изучала «евангелие процветания», которое рассматривает удачу как благословение, а несчастье – как знак Божьего неодобрения. В тридцать пять все в ее жизни указывает на «благословение». Она преуспевает в работе, замужем за своим школьным возлюбленным и радуется каждому дню с новорожденным сыном.
Затем у нее диагностируют рак толстой кишки IV стадии.
Перспектива собственной скорой смерти заставляет Кейт осознать: она всегда жила с убеждением, что может контролировать свою судьбу усилием воли. Если вы «не справляетесь» и поддаетесь болезни или невзгодам, вы неудачник. И вот Кейт очень больна, и никакое позитивное мышление не уменьшит ее опухоли. Она задается вопросом: что значит умереть в обществе, которое настаивает на том, что все происходит не просто так? Кейт лишается этой уверенности только для того, чтобы обнаружить, что без нее жизнь трудна, но прекрасна, как никогда раньше.
Откровенная и забавная, мрачная и мудрая Кейт Боулер глубоко вовлекает читателя в свою жизнь в книге, которую она с любовью наполняет красочной, часто веселой свитой друзей, церковных проповедников, родственников и врачей. Перед вами непочтительные, с трудом доставшиеся наблюдения Кейт о смерти и о том, как она научила ее жить.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
ГДЕ ВЫМЫСЕЛ, ГДЕ РЕАЛЬНОСТЬ? Все смешалось в рассказах Семена Петровича.
Лягушки и лошади, погони и драки, машины и велосипеды… Смех, танцы и дружба соседствуют с жестокостью и предательством. Нити из прошлого тянутся в настоящее…
Книга мчит нас по трассе жизни, а в ее окнах мелькают истории: грустные, веселые, страшные, добрые, а порой – просто невероятные. Ничто не ускользнет от внимательных глаз ветеринара Семена Петровича. Ну, что… поехали?
Сюжетные линии рассказов определяются художественным вымыслом автора. Любые совпадения случайны.
Исторические события, имевшие место в сюжете, описаны с точки зрения субъективного восприятия автора и отражают только его точку зрения.
В одной квартире живут три женщины – три поколения: бабушка, ее дочь Наталья, известная актриса, и внучка Вероника – вполне успешная художница. У всех есть взаимные претензии, но бабушка и внучка дружат, а Наталья держится отстраненно. Ника гордится талантливой матерью и страдает от ее холодности, ей хочется домашнего тепла и понимания. Неудачный любовный роман усугубляет ее душевное состояние. Но жизнь на этом не кончается, и все еще будет – настоящая любовь, дружба, встреча с отцом и примирение с матерью…
За 40 лет работы в Национальной службе здравоохранения Великобритании Рэйчел Хирсон приходилось сталкиваться один на один с очумевшим от наркотиков сутенером на лестничной площадке, с угрожавшим ей ножом домашним насильником в хостеле, по недоразумению оказаться в борделе. И это только верхушка айсберга…
Патронажная сестра – одна из профессий, к которой часто относятся с незаслуженным пренебрежением. «Подумаешь, зайти в гости попить чайку! Разве это сравнишь с работой настоящей медсестры, такой, которая помогает в больнице?»
Это совершенно не так. Патронажная сестра – профессиональный медицинский работник, прошедший три года обучения и отправленный трудиться «в люди» на свой страх и риск. Здесь за спиной у тебя нет команды поддержки, которую можно позвать на помощь в критической ситуации. И ты не посиживаешь с хозяевами у камелька, и у тебя нет отдушины в виде проникновенных бесед с коллегами во время обеденного перерыва. И вообще никого нет рядом, чтобы просто спросить: «Как ты думаешь, я не ошибаюсь?»
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.