Четыре сестры

Автор: | Малика Ферджух |
Перевод: | Нина Осиповна Хотинская |
Жанры: | Детская проза , Книги для подростков |
Год: | 2023 |
ISBN: | 978-5-907514-78-2 |
В старинном доме Виль-Эрве в двух шагах от Атлантического океана живут сестры Верделен. Они самостоятельно ведут хозяйство, взрослеют, находят друзей и первую любовь. Этим девочкам – от 9 до 23 лет – очень нужна поддержка и любовь родителей. Но мамы и папы рядом нет, они трагически погибли в автокатастрофе.
Каждая из четырех частей книги, названная по имени одной из сестер и одновременно по времени года, показывает точку зрения одной из них на происходящие события и указывает на течение времени. Таким образом, вместе с героинями читатель проживает целый год.
Постепенно девочки справляются с горем и привыкают к новой жизни. Им помогают в этом кузены и кузины, тетушки, друзья, соседи. И, конечно же, собственное позитивное восприятие этого мира, осознание того, что они – Семья и могут справиться с любыми ситуациями. Приключения и пикантные диалоги, мягкий юмор и мудрость – вместе с сестрами можно смеяться и плакать, радоваться и грустить.
Французская писательница Малика Ферджух (родилась в Алжире в 1957 году) создала удивительно обаятельный и солнечный роман. В нем непростая тема потери родителей показана максимально деликатно и светло. В разных героинях любая юная читательница без труда узнает себя. А более взрослая аудитория непременно оценит динамичность повествования и яркие образы всех действующих лиц романа.
Автор многие годы занималась историей кино и потому мастерски выстраивает диалоги и блестяще жонглирует толпой самых разных персонажей. В «КомпасГиде» уже выходила трилогия писательницы «Мечтатели Бродвея», которая полюбилась многим читателям.
Безупречный перевод Нины Хотинской передает тончайшие оттенки чувств героинь. А портреты сестер, сделанные художницей Дарьей Швейдель, дают читателю возможность почувствовать одновременно их смелость и хрупкость.
Скачать книгу Четыре сестры бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Второй том романа «Мечтатели Бродвея» – и вновь погружение в дивный Нью-Йорк! Город, казавшийся мечтой. Город, обещавший сказку. Город, встречи с которым ждешь – ровно как и с героями полюбившегося романа.
Джослин оставил родную Францию, чтобы найти себя здесь – на Бродвее, конечно, в самом сердце музыкальной жизни. Только что ему было семнадцать, и каждый новый день дарил надежду – но теперь, на пороге совершеннолетия, Джослин чувствует нечто иное. Что это – разочарование? Крушение планов? Падение с небес на землю? Вовсе нет: на смену прежним мечтам приходят новые, а с ними вместе – опыт.
Во второй части «Мечтателей» действие разгоняется и кружится в том же сумасшедшем ритме, но эта музыка на фоне – уже не сладкие рождественские баллады, а прохладный джаз. Чарующий – и такой реальный. Как и Джослин, девушки из пансиона «Джибуле» взрослеют и шаг за шагом идут к своим истинным «Я». Танцовщица Манхэттен подбирается к разгадке давней тайны, продавщица Хэдли с успехом копается в прошлом, манекенщица Шик ищет выгодную партию, а актриса Пейдж – Того-Самого-Единственного. Нью-Йорк конца 1940-х годов всем им поможет – правда, совсем не так, они того ждут.
Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). Раньше она изучала историю кино, и атмосферу голливудской классики легко почувствовать на страницах ее книг: трилогия «Мечтатели Бродвея» динамична, как «Поющие под дождем», непредсказуема, как «Бульвар Сансет», и оптимистична, как «В джазе только девушки».
Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке ритм и стиль оригинала. Время с этой книгой пролетит быстрее, чем танец Фреда Астера!
Завершение трилогии «Мечтатели Бродвея» – книга, которая расставит все по местам!
Ослепительный Нью-Йорк конца сороковых годов все так же кажется мечтой… И все менее достижимой.
Пианист Джослин, приехавший сюда из-за бесконечной любви к музыке, работает лифтером. Манхэттен – ассистенткой по костюмам, чтобы быть ближе к отцу, звезде Бродвея. Танцовщица Хэдли бросает все после многообещающего дебюта. Пейдж играет в радиоспектакле – и слушателям известен лишь ее голос, сама же актриса остается невидимкой. Топ-модель Шик изо всех сил пытается решить навалившиеся на нее проблемы. А восходящая звезда Грейс Келли грезит о независимости.
И пусть герои далеки от того звездного будущего, которого сами для себя хотели бы, они не перестают быть преданными своему делу мечтателями Бродвея. А значит – все получится. Или настанет время сменить мечту?
Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcieres). До того, как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена.
Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. Финал знаменитой трилогии – долгожданнее, чем приглашение на чай с Грейс Келли!
О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!
А знаете ли вы деревеньку Роселки? Ну ту самую, что затеряна в горах да туманах, где петухи будят солнце, а сказки живут на каждом углу. Жизнь там идёт своим чередом: гуси щиплют траву, старики судачат у ворот, а ребятишки так и норовят влезть в какую-нибудь передрягу. Но вот беда: в Роселках что ни день – так чудо. То перо величиной с телегу на площади появится, то существо, что крыльями звёзды заслоняет. Чего дальше ждать?
В этой книге собраны пять сказок о деревенских чудесах. А раскрывать тайны Роселок вам придётся вместе с местными – а у них, поверьте, на каждую загадку есть своя мудрёная отговорка!
Слава о детективе Гарри Компасе разлетелась быстро. Не успел он отдохнуть после раскрытия дела о похищении Кнопика, как к нему обратились за помощью в раскрытии кражи золотого пера, очень ценной награды. Конечно, справиться без своей помощницы Шушары ему было бы непросто. Но когда за дело берется Гарри Компас, то преступникам не уйти!
Родители впервые отправили Елисея и Тихомира в летний лагерь. Тихомир захотел встретиться с настоящим Водяным, но тот схватил мальчика и унес к себе в подводное царство. Сможет ли его младший брат Елисей пройти все испытания древесных фей и собрать семь радужных кристаллов для Водяного, чтобы спасти Тихомира?
Иллюстрации созданы с помощью Playground AI.
Второклассница Варя из подмосковного поселка вынуждена противостоять злой колдунье Черной метелице и ее коварным сестрам, которые в новогоднюю ночь хотят отнять энергию у всех детей Земли. Для этого ей придется преодолеть страх, проявить смекалку и поверить в свои силы.
Девочку ожидают невероятные приключения, в которых ее будет сопровождать домашний любимец – мудрый кот Серый, и встречи со злыми и добрыми силами. По пути на Северный полюс, где живут колдуньи, она познакомится с карельским Дедом Морозом и его помощницей Снежинкой, с разными северными животными.
Но главная ее поддержка – это родная и двоюродные сестры, а также любовь, дружба и другие семейные ценности, заложенные в девочках их родителями.
Марк и его одноклассники: близнецы с одинаковыми именами Вася и Вася, спортсмен Егор-выше-гор, неугомонная Янка хулиганка, защитница природы Марьяна и юморист Тимур – с появлением учительницы Анкеты Андреевны (интересно, почему её так зовут?) с радостью спешат в школу. в этом году их ждут уроки единорогов и динозавров, любовных песен, спасения ёжиков и много других классных занятий. А ещё в их компании – новенький по прозвищу Продавец хомяка! С ним можно поговорить о самокатах, драках, собаках, младшем брате и, конечно, хомяках! Но самую главную тайну своего нового друга Марк узнает, когда любимая учительница однажды не придёт на урок…
Мальчик Егорий отправляется в лес с целью спасти похищенную Снегурочку. Сюжет развивается в дремучем зимнем лесу. Мальчик пробирается сквозь опасности и преграды, преодолевая страх. Произведение насыщено фольклорными элементами и колоритом русской зимы, где природа и магия переплетаются. Взаимодействие с мифологическими персонажами – Бабой Ягой и Снежной королевой – придаёт загадочность и напряжение сюжету. По этой сказке можно ставить школьные спектакли или создать захватывающий мультфильм.
Эта очень коротка и забавная история о приключениях озорной игуаны случайно попавшей в школу на урок Биологии. История написана на английском языке, включает короткий словарь идиоматических выражений и устойчивых выражений, встречающихся в тексте. Отлично подойдет для изучающих английский язык детей и их родителей.
This is short and funny story about the adventures of a naughty iguana at the school during a biology lesson, where it suddenly appeared. The story is written in English, includes short dictionary of idioms and collocations from the text, and is a perfect choice for kids and their parents who are learning English.
Бывает у хозяев много кошек. Бывает у кошки много хозяев. У деревенской кошки Муськи хозяев много, а хороших нет. Её то берут к себе, то бросают. Муся оказывается в обветшалом доме тётушки Розы, такой же никому ненужной, как она сама. Постояльцы меняются, и все ведут себя, как Мусины хозяева. Некоторые настолько плохи, что кошке хоть из дома беги, а хорошие исчезают. Однажды Муське решает помочь небезразличная юная Эллина.