Честный трейдер. Горячие новости о развитии лохотрона, или Я попала на 104 рубля? Георгий на машине и Полиграф Полиграфович. Часть 2

Поскольку у меня сейчас есть возможность издаваться, я решила использовать данную возможность на благо России и помочь МВД и ГРУ РФ очистить страну и Интернет от бандитов и преступников, которые активно, нагло и безнаказанно работают на просторах России и Интернета. В каждом выпуске дайджеста я буду публиковать мои журналистские расследования. Просьба к моим читателям, знающим о каких-либо правонарушениях, присылать мне материал и сообщать о нарушении закона РФ.
Самоучитель рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматривается основы грамматики турецкого языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на турецкий язык и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 2039 турецких слов.
Книга состоит из 10 объёмных неадаптированных упражнений на перевод с русского языка на английский, В книгу вошли упражнения на грамматические темы, которые представляют наибольшие сложности при изучении: согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге примерно 2000 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Данный букварь рассчитан на детей, которые уже умеют читать по-русски, и приступают к изучению турецкого языка. Он может быть использован для занятий с ребёнком или группой детей дома и в детских учреждениях. Книга научит ребёнка читать, считать и писать по-турецки. Учебник может быть использован для подготовки ребёнка или группы детей к турецкой школе.
Книга состоит из 18 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 4093 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Книга состоит из 22 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 3648 слов и идиом. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Книга состоит из 18 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 4093 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание близко к тексту. В книге 1886 слов и идиом.
Данный справочник охватывает основные темы турецкой грамматики: времена, падежи, наклонения, залоги, деепричастия, деепричастные обороты и т. п. Материал справочника, преимущественно данный в таблицах, сопровождается пояснениями и примерами. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык.
"Мы – Погодаевские" – одна из первых книг, выпущенная М.К. Зарубин. Это начало его творческого пути, поиски себя, как автора. Как и дальнейших произведения Михаила Зарубина, автор опирается на свой жизненный опыт, встречи, переживания, от того герои этой его книги, и его книг вообще – так близки нам, так по настоящему сопереживаем им.
Книга представляет собой сборник статей и разножанровых впечатлений артистов и режиссёров театра, зрителей. В качестве иллюстраций – стихи, диалоги, фотографии, цитаты из прессы. С комментариями руководителей театра – писателей Ирины Егоровой и Алёны Чубаровой – книга превращается в увлекательную художественно-документальную повесть, где на примере одного творческого коллектива рисуется картина сложной и противоречивой жизни целого социального слоя творческой интеллигенции России начала 21 века.
В 4-х томах книги – документы эпохи, относящие к временам Столыпинской реформы, периоду репрессий, дням войны… Это не только сведения об истории одной семьи. Жители Гаринского района Свердловской области могут найти упоминания о своих родных, и о тех – кого они знали. Книга – о людях, любви к жизни. Исследование – способ позвать в удивительный мир изучения родословной и познать себя. Может быть, прочитав произведение, кто-то захочет узнать свою историю. Все названия книг – строки стихотворения.
Наши корни обрублены страшными событиями истории, и нам пора отращивать новые. Вы ведь хотите, чтобы младшие члены семьи знали о ваших родителях, а праправнуки понимали, что их любили задолго до появления?Если вам сложно в поисках давно ушедших событий и людей, то никто не мешает творить историю прямо сейчас, может быть, вы для своих будущих потомков и станете начинателем и хранителем рода. Протяните руку и пригоршнями соберите свою память по малой капле в один большой кувшин. Удачи!
Главный герой книги «Че Гевара. Революция длинною в жизнь», великий революционер XX века, символ и легенда для многих поколений и прежде всего молодёжи – Че Гевара (полное имя Эрнесто Гевара де ла Серна). В первой части рассказывается о его детстве, молодости, в плоть до встречи с Фиделем Кастро. Во второй части показано его участие в революционной деятельности на Кубе и других странах мира.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Эта книга не о Москве. Если вы в поисках путеводителя или исторического пособия – поставьте её обратно на полку магазина, в котором стоите. Пусть её заберёт кто-то другой.Эта книга о том, какой Москву помню я. О юности и взрослении. Об ошибках.Это история любви, ведь Москва – моя первая любовь. Я рассказываю о ней, как рассказывают на домашних посиделках на кухне в 5 утра. Несвязно, сбивчиво, но без приукрашивания и утаивания. Так, как на самом деле было. Книга содержит нецензурную брань.
Подранки, подснежники, дети, обожженные войной. Это все о детях. лишенных детства, детях Великой Отечественной войны. Среди ее участников были тысячи подростков: воспитанников воинских частей, детей-партизан, членов подпольных организаций. Время все ускоряется, и эти категории детей, а также их сверстники – труженики тыла уже сливаются с первым поколением Победителей в той страшной войне.
…Автор данной книги, родившийся в 1939 году, и его брат 1935 года рождения к перечисленным категориям детей войны не относятся. Мы просто одни из выживших ее подснежников. Книга о том, как война и в целом эпоха, в которой проходило наше детство, отразились на формировании нашего характера, поведения и мировоззрения.