Чёрный хлеб. Исторический роман. Книга 1

Автор: | Татьяна Олива Моралес |
Жанр: | Историческая литература |
ISBN: | 9785005090683 |
Книга рассказывает о жизни французской девочки по имени Кати и её отца по имени Жан-Поль в Париже во второй половине XIII века. Главные персонажи являются собирательными образами людей данного социального слоя того времени. Образы персонажей созданы на основании того, что я знаю о людях той эпохи. Книга иллюстрирована старинными гравюрами XIII века и фотографиями, сделанными Чарльзом Мервилем в XIX веке.
Скачать книгу Чёрный хлеб. Исторический роман. Книга 1 бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Самоучитель рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматривается основы грамматики турецкого языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на турецкий язык и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 2039 турецких слов.
Книга состоит из 10 объёмных неадаптированных упражнений на перевод с русского языка на английский, В книгу вошли упражнения на грамматические темы, которые представляют наибольшие сложности при изучении: согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге примерно 2000 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Данный букварь рассчитан на детей, которые уже умеют читать по-русски, и приступают к изучению турецкого языка. Он может быть использован для занятий с ребёнком или группой детей дома и в детских учреждениях. Книга научит ребёнка читать, считать и писать по-турецки. Учебник может быть использован для подготовки ребёнка или группы детей к турецкой школе.
Книга состоит из 18 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 4093 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Книга состоит из 22 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1 – 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 3648 слов и идиом. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский.
Книга состоит из 18 неадаптированных юридических тем для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 4093 слова и идиомы. Рекомендуется студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих русский язык.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание близко к тексту. В книге 1886 слов и идиом.
Данный справочник охватывает основные темы турецкой грамматики: времена, падежи, наклонения, залоги, деепричастия, деепричастные обороты и т. п. Материал справочника, преимущественно данный в таблицах, сопровождается пояснениями и примерами. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык.
Термин «Дальний Восток» слышали абсолютно все, к нему относят восточную часть России. Понятно, что при словах «Дальний Восток» возникают образы Камчатки, Чукотки, Приморья. А вот, где западная граница Дальнего Востока, ответить сумеет не каждый. Вопрос не так уж прост.
Дальний Восток – далекая, неизведанная и одновременно манящая территория. Для любителей путешествий этот регион был и остается в топе мест для отпуска.
Побережье Тихого океана привлекает природой. Здесь вы увидите ее практически в первозданном виде, сможете понаблюдать за дикими животными и ощутить на себе всю мощь стихии.
Иисус говорит: "Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч."
Эта фраза часто вызывает недоумение, поскольку Иисус обычно ассоциируется с миром и любовью. Толкования этой фразы разнообразны, но вот некоторые из основных:
Разделение и конфликт как неизбежное следствие веры: Принятие учения Иисуса может привести к разделению в семьях и обществе, особенно если одни принимают веру, а другие отвергают ее. "Меч" символизирует это разделение, а не буквальное насилие.
Конфликт с грехом и злом: Призыв к праведности и борьбе с грехом требует активной позиции и может вступать в конфликт с существующим порядком вещей. "Меч" символизирует эту борьбу.
Приоритет духовных ценностей над мирскими: Следование за Иисусом может потребовать отказа от мирских привязанностей и удобств, что может вызвать конфликт с окружающими.
Это не пассивный процесс, а активный выбор, который может привести к трудностям и разделениям, но в конечном итоге ведет к духовному спасению.
1855 год. Севастополь под обстрелом.
Город, разрушенный огнём и роком, становится свидетелем не только военных баталий, но и смертельной дуэли двух судеб.
Майор Виталий Некрасов и его бывший друг, адъютант Михаил Гуров, делившие на двоих хлеб, кровь и веру в отечество, становятся заклятыми врагами – из-за одной роковой пули, одного мгновения, навсегда разрушившего доверие.
Между строками официальных рапортов, залпами пушек и шёпотом совести зреет месть. И вот она – встреча лицом к лицу, где победителю достанется лишь одиночество. А проигравшему – промёрзшая земля.
Может ли пуля стать судьёй? Не слишком ли высока цена справедливости?
У истории нет простых ответов…
Похоже, только дуэль способна расставить всё по местам.
В настоящем издании собраны произведения, наиболее полно раскрывающие многогранность таланта Кикути Кана – от изящных психологических этюдов до полных драматизма социальных зарисовок. Читателю откроется мир, где самурайские идеалы сталкиваются с буржуазной реальностью, где ирония соседствует с трагедией, а за внешней простотой сюжета скрывается глубокая рефлексия о природе человеческих поступков.Впервые на русском.
Книга о мужской дружбе, семейных ценностях и преодолении вражды.
География повести охватывает не только постсоветские государства, но и проникает на американский континент, а история повествования начинается в 1970 году и заглядывает в 2070 год, пытаясь прозреть будущее.
Главный герой повести разведчик майор Полуяров (позывной Небо), который после ранения в госпитале встретит свою единственную и неповторимую одесситку Ольгу, женится и в начале 2000-х уедет в Одессу, где крепко встанет на ноги и возглавит семейное предприятие.
События киевского майдана и убийство мирных людей в одесском Доме профсоюзов перевернут жизнь главного героя, он отправит семью в Россию и вступит в непримиримое противостояние с бандеровскими неонацистами.
У него найдутся помощники и покровители, а сам он встанет на путь нелегального разведчика, продвинется по административной работе, перехитрит куратора киевского режима из ЦРУ, а искренняя вера в Бога обернёт прежнюю вражду в доброе товарищество и дружбу.
Труд Жизненный цикл Евро-атлантической цивилизации представляет собой философско-историческое исследование процесса становления и развития Евро-атлантической цивилизации. В своей основе данный труд имеет исследовательскую программу, которую можно охарактеризовать, как опыт духовно-практического постижения сущности и смысла исторического процесса социально-культурного, политического и хозяйственного домостроительства цивилизованного общества. В соответствии с исследовательской программой историческая динамика Евро-атлантической цивилизации рассматривается на основе концепции институционально-организационных циклов, которая раскрывает закономерности, алгоритм и структуру процесса цивилизационной динамики. Книга адресована тем, кому она покажется интересной.
Война застаёт семью в Бресте. Жена подполковника с детьми оказывается на оккупированной фашистами территории.
Теперь поступками Елизаветы движет не только цель спасения собственных детей, но и глубокий патриотизм: она видит своё предназначение в помощи фронту.
Ежедневно подвергаясь риску, молодая советская женщина не перестаёт грезить о простом человеческом счастье.
Шаг за шагом судьба открывает ответы на главные вопросы: где черпать силы для преодоления страшных испытаний? что ждёт после войны? сбудутся ли мечты?
Остаться человеком в нечеловеческих жизненных испытаниях – это тот навык, который обрел Артемьев Тимофей Данилович, пройдя долгий, почти столетний путь в солдатских сапогах от Иркутска до Австрии. Через четыре страшных войны. Сохранив любовь к миру и людям. Это то, что нужно нам, нынешним людям – учиться жить по-человечески, несмотря ни на что. Книга содержит нецензурную брань.