Без крови

Без крови
Аннотация

Алессандро Барикко – один из самых ярких европейских писателей XXI века, автор обошедших весь мир бестселлеров «Шелк» и «Море-океан», лауреат многих престижных литературных премий.

Повесть Барикко «Без крови» вышла в Италии в 2002 году, когда по свету уже разошлись миллионы экземпляров «Шелка», а Дж. Торнаторе снял «Легенду о пианисте». Замысел этой книги кристаллизовался вокруг образа ребенка, маленькой девочки, свернувшейся клубком в подвале. Она слышит шум, звуки выстрелов, стон отца, ругательства, но всего этого как бы не существует; не открывая глаз, она лелеет крохотный островок тепла меж сжатыми ладонями.

Отец и брат героини убиты, дом сгорел. Прошлое, кажется, похоронено навсегда. И все же кровь отмыть невозможно. Спустя десятилетия прошлое воскресает…

Другие книги автора Алессандро Барикко

Новая книга Алессандро Барикко – это блестящее эссе о стремительном наступлении цифровой революции и реакции обычного человека на все новые игрушки, вовлекающие человечество в азартную игру. То, что мы переживаем ныне, это результат не только технологического переворота, состоящего во внедрении в нашу жизнь все новых и новых гаджетов, но и ментального восстания. У тех, кто инициировал его – от пионеров Интернета до создателя айфона, – не было конкретного проекта, только потрясающий сумасшедший план: сделать невозможным повторение трагедий ХХ века. В результате с каждым годом в головокружительном темпе нарастает гора информации, вздымаясь все выше и выше над пейзажем человечества. Цифровая революция приводит к уничтожению любых границ, элит, каст, она совершенно преображает жизненный ландшафт, сделав саму концепцию человека размытой, подвижной, нестабильной. Наши проблемы трансформируются в игры, взрослые и дети решают повседневные задачи, применяя инструменты, которые если и не являются играми, то очень на них похожи. Потому что все это Игра!

Новеченто – 1900-й – это не только цифра, обозначающая год. Так зовут гениального пианиста-самоучку, родившегося на борту океанского лайнера. У него нет ни документов, ни гражданства, ни родственников, только имя, данное кочегаром, нашедшим ребенка. 1900-й никогда не покидал корабля, никогда не ступал на твердую землю. В бурю и в штиль он не отрывается от клавиш. Книга представляет собой драматический монолог, пронизанный удивительной музыкой и океанским ветром. Кажется, что Господь Бог управляет Вселенной, перебирая людские судьбы, как клавиши громадного рояля.

Громким успехом Алессандро Барикко, одного из ярчайших современных писателей, стал представленный в настоящем издании роман «Море-океан», удостоенный премий Виареджо и «Палаццо аль Боско».

В таверне «Альмайер» на берегу океана забавный профессор составляет «Энциклопедию пределов» (где кончается море?..), художник, некогда успешный светский портретист, «пишет море морем», окуная кисть в морскую воду; одна нежная незнакомка приехала сюда излечиться от любви, а другая – излечиться любовью… Они живут, будто впереди у них вечность, и в воздухе разлиты покой, отрешенность, бесконечная усталость души.

Тем сильнее потрясение, когда из этого колышущегося волшебного марева выступает ломаный контур жизненной и жестокой истории: горстка одичавших людей на плоту посреди океана – и скользнувший по волнам труп любимой женщины…

Так великая любовь побеждает страх перед жизнью и страх перед смертью – но сама побеждается жаждой великой мести, потому что подлости нет прощения.

Читателям, оценившим прекрасный роман Алессандро Барикко «Мистер Гвин», будет интересно прочесть его новую книгу, названную «Трижды на заре». Но чью именно книгу – Барикко или загадочного мистера Гвина? Без последнего уж точно не обошлось!

Три истории любви, увиденные и прожитые в тот миг, когда ночь сменяется днем, когда тьма умирает и небо озаряется первыми лучами солнца. Еще одна поэма Барикко, трогательная, берущая за душу. Маленький шедевр, который можно прочесть за вечер.

Алессандро Барикко – один из ярчайших современных писателей, символ итальянской литературы. Его бестселлер «Шелк» всемирно известен и переведен на десятки языков. Это роман о любви, трогательной и невероятно красивой. История отношений молодого француза, его жены и гейши-европейки очаровывает читателя. Изящный эротизм, щемящая тоска и сладкая нежность, дальние путешествия, поиски настоящего счастья, которое мерцает вдалеке и манит за собой (а на самом деле оно совсем рядом, только герой не видит его в погоне за мечтой!), – все это есть в романе «Шелк», нежной и волнующей книге о любви…

В новом романе Алессандро Барикко «Юная Невеста», как и в его знаменитом «1900-м», царит атмосфера начала ХХ века. Мы попадаем в дом, где повседневную жизнь определяют жесткие правила, а за персонажами строго закреплены роли: Отец, пользующийся непререкаемым авторитетом, взбалмошная красавица Мать, загадочная Дочь, Дядя, который лишь на краткое время пробуждается от беспробудного сна. Каждое утро из Англии приходит телеграмма от Сына. Текст ее неизменен: «Все хорошо». Но Юная Невеста, прибывшая из Аргентины, чтобы выйти замуж за Сына, поневоле нарушает сложившиеся ритуалы, ведь ей неведомо, в какую игру вовлечено Семейство и что поставлено на кон.

Впервые на русском.

Главный персонаж нового романа Алессандро Барикко «Мистер Гвин» – писатель, причем весьма успешный. Его обожают читатели и хвалят критики; книги, вышедшие из-под его пера, немедленно раскупаются. Но вот однажды, после долгой прогулки по Риджентс-парку, он принимает решение: никогда больше не писать романы. «А чем тогда ты будешь заниматься?» – недоумевает его литературный агент. – «Писать портреты людей. Но не так, как это делают художники». Гвин намерен ПИСАТЬ ПОРТРЕТЫ СЛОВАМИ, ведь «каждый человек – это не персонаж, а особая история, и она заслуживает того, чтобы ее записали». Разумеется, для столь необычного занятия нужна особая атмосфера, особый свет, особая музыка, а главное, модель должна позировать без одежды. Несомненно, у Барикко и его alterego Мистера Гвина возникла странная, более того – безумная идея. Следить за ее развитием безумно интересно. Читателю остается лишь понять, достаточно ли она безумна, чтобы оказаться истинной.

Итальянский писатель Алессандро Барикко сегодня один из интереснейших романистов Европы. Его изысканные романы, напоминающие одновременно и притчи, и триллеры, и поэмы в прозе, уже переведены на десятки языков и положены в основу спектаклей и фильмов.

В настоящем издании представлен роман «Такая история», где история Европы первой половины ХХ века переплелась с личной историей героя – худенького мальчика с золотой тенью и странным именем Последний, выросшего страстным автогонщиком, влюбленным в дороги. Знакомый изгиб трассы видится ему в морщинах на лбу старика, в линии женских плеч. Ведь «это не трасса, а целая жизнь», где так хочется без рассуждений мчаться вперед, но порой важно и уметь поворачивать.

Между автопробегом Париж – Мадрид 1903 года и ралли «Милле Милья» 1950-го уместились в романе Первая мировая война и события частной жизни героя – истории любви, дружбы, предательства, близости, отчуждения… «Только он и восемнадцать поворотов – квинтэссенция его жизни».

Алессандро Барикко – один из ярчайших современных писателей, символ итальянской литературы, обладатель множества литературных премий: Кампьелло, Виареджо, «Палаццо аль Боско», Премия Медичи… Кроме того, Барикко – журналист, литературный и музыкальный критик, телеведущий, сценарист и режиссер, а также один из основателей и преподавателей школы писательского мастерства в его родном Турине.

В настоящем издании читателю предлагается одна из его интереснейших книг, «Такая история» – роман об автомобильных гонках, причудливых поворотах судьбы и гоночной трассы.

Самое популярное в жанре Современная зарубежная литература

Лек была четвертым ребенком в обычной семье, занимающейся выращиванием риса в северном рисовом поясе Таиланда. Она не ожидала, что ее жизнь будет как-то отличаться от жизни ее одноклассниц: несколько лет работы на полях, рождение нескольких детей, передача их маме и снова — а поля, пока у твоих детей не появятся свои дети, и ты сможешь перестать работать, чтобы присматривать за ними. Но внезапно произошла катастрофа — ее отец умер молодым и оставил после себя огромные долги, о которых его семья ничего не знала. Лек было двадцать, и она была единственной, кто мог предотвратить продажу их дома за долги. Но единственный способ сделать это — поехать работать в Паттайю, в бар кузена.

Лек была четвертым ребенком в обычной семье, занимающейся выращиванием риса в северном рисовом поясе Таиланда. Она не ожидала, что ее жизнь будет как-то отличаться от жизни ее одноклассниц: несколько лет работы на полях, рождение нескольких детей, передача их маме и снова — а поля, пока у твоих детей не появятся свои дети, и ты сможешь перестать работать, чтобы присматривать за ними. Но внезапно произошла катастрофа — ее отец умер молодым и оставил после себя огромные долги, о которых его семья ничего не знала. Лек было двадцать, и она была единственной, кто мог предотвратить продажу их дома за долги. Но единственный способ сделать это — поехать работать в Паттайю, в бар кузена. Изначально она устраивалась как официантка-кассирша, но все изменилось, когда она поняла, что беременна от своего бесполезного бывшего мужа. Она родила, отдала дочь на попечение матери и вернулась на работу. Но теперь ей нужно было зарабатывать больше, чтобы обеспечить ребенка и компенсировать то, что он растет вдали от матери. Она перешла в индустрию секс-туризма. В этой книге описываются некоторые ее «приключения», мечты,  кошмары и стиль поведения. Она пытается показать - с точки зрения Лек — настоящую жизнь таиландской барной «девочки»: надежды и разочарования, надежды и неудачи, надежды, ложь и обман, которыми она живет каждый день. Однажды она встречает мужчину, который нравится ей и которому нравится она. Ничего нового, такое с ней бывало уже тысячу раз, но на этот раз все по-другому. Они проводят вместе чудесные четыре недели, а потом он уезжает домой — как и все, оставляя обещания и надежды. Этот мужчина возвращается, но настоящая жизнь с настоящим бойфрендом оказывается не такой, о какой она мечтала. Они переживают и плохие, и хорошие времена, но останутся ли они вместе, и на сколько? После всего, что она пережила, сможет ли она быть обычной женой? Сможет ли она когда-нибудь снова довериться мужчине? Или будет лучше, если она откажется от мечты и вернется в бар? Лек начинает понимать, что исполнение желаний не всегда приносит радость. «Что скрывает улыбка» ссылается на то, что Таиланд называют Страной Улыбок.

Киоко, мифические существа – это рассказы, которые вы можете взять напрокат и посмотреть субботним вечером вместе со своими друзьями. Когда таинственный охотник превращает тьму вокруг нее в темные углы с острыми смертоносными краями, сможет ли она спрятаться от прошлого? Тьма окутала мир снова, и хранители уже давно ждут воскрешения. Несмотря на то, что они – мифические создания, они намного реальнее, чем люди могут предполагать. И только когда луна находится высоко в небе, эти создания, хранители, будут сражаться против зла, стремящегося захватить мир и девушку, которая обладает наивысшим могуществом … светом в сердце тьмы.

Стивен Уайлдер запал на размахивающую битой искусительницу всерьез: он хочет удержать ее. Узнав, что она обещана главарю злодеев, он получает предлог, который был ему нужен, чтобы похитить ее и сделать своей женой – ради ее защиты, разумеется.

Все говорят, что в жизни есть два пути, но для Джевел Скотт оба выглядят очень опасными. Один ведет к Энтони, кровожадному вервольфу-психопату, возглавляющему городскую чернь, и ее жениху – которым он себя назначил сам, против ее воли. Другой ведет к Стивену, кугуару-оборотню, которого она вырубила бейсбольной битой на первом свидании. Тот нанес ответный удар, похитив ее и заставив стать его женой.

Стивен Уайлдер запал на размахивающую битой искусительницу всерьез: он хочет удержать ее. Узнав, что она обещана главарю злодеев, он получает предлог, который был ему нужен, чтобы похитить ее и сделать своей женой – ради ее защиты, разумеется.

Энтони Валачи стал одержим Джевел, когда она была еще ребенком, и сохранял контроль над своей будущей невестой. И если кто-то думал, что может украсть ее, то ошибался – смертельно ошибался.

Книга содержит сатирические повести Лао Ма, признанного в Китае мастера современной малой прозы. Действие многих повестей разворачивается на фоне жестоких испытаний, которые выпали на долю китайского народа в эпоху «Большого скачка» и «культурной революции». Сатира помогает автору раскрыть драматизм судеб персонажей, счастливых и несчастных, смешных и напуганных жителей маленьких провинциальных городков коммунистического Китая.

Второе издание, исправленное.

Пэ Суа – феномен современной южнокорейской литературы. Смелая и талантливая писательница постепенно покоряет читателей по всему миру.

Ее роман «Непостижимая ночь, неразгаданный день» – настоящая сюрреалистическая головоломка, которая придется по душе поклонникам творчества Линча и заставит сомневаться в реальности происходящего вокруг.

Потеряв работу в аудиотеатре, бывшая актриса Аями не знает, что ей делать дальше. Пока – отыскать пропавшую учительницу немецкого Ёни, а остальные проблемы решать по мере их поступления.

Шагая по плавящемуся асфальту в изнемогающем от жары Сеуле, блуждая среди миражей, Аями все больше увязает в мире, в котором причудливейшим образом сплелись явь и сон. И с каждой минутой окружающая ее реальность все сильнее разваливается на части.

«Я влюбилась в загадочную красоту „Непостижимой ночи, неразгаданного дня“. По мере того, как эта книга раскрывается перед вами, вы сами открываетесь ее секретам». – Дейзи Джонсон, автор романа «Сестры»

«Захватывающее и мифическое странствие по хитросплетениям корейского общества». – The Guardian

«Сюрреалистичный, дезориентирующий и в высшей степени оригинальный роман, полный неразгаданных тайн… потрясающая проза». – The Telegraph

«„Непостижимая ночь, неразгаданный день“ воссоздает образ города – и состояние души – одновременно внутреннее, сиюминутное и совершенно потустороннее». – Korean Literature Now

Британия. Жаркое лето 1939 года.

Страна готовится к войне, но на прибрежной ферме в Саффолке есть заботы иного рода – вдова Эдит Претти подозревает, что на принадлежащей ей земле в Саттон-Ху спрятаны сокровища. В попытке убедиться в этом женщина организовывает на территории археологические раскопки. Она обращается за помощью к опытному археологу Бэйзилу Брауну. Вскоре выясняется, что на земле миссис Претти действительно зарыты ценные находки. К ним присоединяется молодая студентка Пегги Пигготт. Ей и ее мужу не терпится принять участие в раскопках и узнать, что еще спрятано глубоко в кургане. Три месяца упорной работы на фоне растущего национального волнения подтвердили догадки – в Саттон-Ху и правда захоронена уникальная вещь, отголосок истории Британии, который кардинально меняет взгляд на прошлое и будущее.

Романтика не покинет наши сердца! И мечты тоже… Порой кажется, что мечты сбываются у всех, кроме тебя. И плевать, что они у всех совершенно разные. Главное верить в свою мечту!

Когда кровавое заклинание было снято, Кейн собственными когтями проложил себе путь наверх из-под земли. Пустившись на поиски своей родственной души, которая подарила ему свободу, он обнаружил, что девушка пропала.

Ему больше нечего было терять. Его разум жаждал мести, и Кейн развязал войну.

Последнее, чего он ожидал – это найти свою неуловимую родственную душу на пути устроенного им разрушения.

Быстро попав под ее чары, Кейн наблюдает за ней, когда она не смотрит, слушает, не будучи приглашенным, и следит за каждым ее шагом... и демон, ведущий за ним охоту, знает, что она – его слабость.

Чтобы защитить ее, Кейн клянется сделать так, чтобы она его возненавидела, даже если ему для этого придется принять сторону демонов.

Но как он может защитить ее от самого страшного врага из всех – того, который живет в нем самом?

Translator: Katsiaryna Starastsina

Молодая женщина находит бутылку на берегу моря. Внутри нее послание...

Translator: BOLLIET Victoria

1620 год. Семья Хэйворт влачит жалкое существование в убогой лачуге рядом с рыбацкой деревней. Старшая дочь Сара уже получила дьявольскую метку и знает, что ей уготовано повторить судьбу матери-ведьмы. И отказаться от дарованных ей сил невозможно. Все, чего хочет Сара, – это уберечь от подобной участи свою маленькую сестру.

Когда Сара встречает Дэниела, тихого, одинокого сына фермера, в ее душе зарождается надежда на новую жизнь. Но после назначения нового магистрата жители деревни обращают на семью Хэйворт свой взор, и Дэниел задумывается, подлинно ли чувство, которое пробуждает в нем Сара, или же это просто колдовство?

Оставить отзыв