Азбука спасения. Том 34 -З-

Аннотация

Слово – носитель духа, как Христа (Истины), так и дьявола (лжи). Мы унаследовали волю, поврежденную грехопадением праотцев, и стали немощны, следовательно, без Божественной помощи сами себя спасти не можем. Изреченное человеком слово несет в себе его дух, поврежденный грехопадением, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, очищающий душу от скверны ветхих пороков и восхищающий ее из тьмы к Свету (Царство Небесное). Чем напитаешь свою душу здесь, то унесешь с собою в Вечность! Инок Никодим

Другие книги автора Инок Никодим

В Сборнике Святых Писаний «Азбука Спасения» собраны творения богоносных (святых) отцов Православной Церкви, а также Евангелие и много из Ветхого Завета в азбучном порядке для удобства чтения. Делюсь с вами, друзья, тем, что сам получаю из Святых Писаний – благодатью Духа Святого, который таинственно сокровен во всяком Слове Божием. Слово – носитель духа. Изреченное или только помысленное человеком слово, имеет в себе дух его, большей частью страстный, поврежденный грехопадением. В Слове же Божием сокрыт Дух Святой, очищающий наши души от греховной проказы, осеняющий духовной энергией благодати, приуготовляющий верных учеников и чад Своих к вечному блаженству во Царствии Небесном, по неложному обетованию: "Кто Мне служит, Мне да последует, и где Я, там и слуга Мой будет" (Ин.12:26).

Слово – носитель духа. Изреченное или только помысленное человеком слово имеет в себе дух его, большей частью страстный, поврежденный грехопадением. В Слове же Божием сокровен Дух Святой, очищающий души от греховной проказы, осеняющий сердца духовной энергией благодати, приуготовляющий верных чад Своих к вечному блаженству во Царствии Его. Делюсь с вами, друзья, не только текстами Святых Писаний, но и тем, что сокрыто в них – благодатию Духа Святаго Божия.

Делюсь с вами, друзья, не только текстами Священных Писаний, но и тем, что таинственно сокрыто в них – Благодатию Духа Святаго. Слово – носитель духа. Изреченное человеком слово, несет в себе дух его, поврежденный грехопадением, Слово же Божие вновь животворит душу. Преподобный Симеон Новый Богослов: «Слова человеческие текучи и пусты. Слово же Божие есть живое и действенное. Равным образом и истина Божия есть паче ума и слова человеческого, Бог непреложный, сый и живый». (Инок Никодим)

Слово – носитель духа. Изреченное человеком слово несет в себе дух его, поврежденный грехопадением праотцев, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, вновь животворящий душу внимательно читающего (слушающего) и следующего Ему. Пр. Симеон Новый Богослов: «Слова человеческие текучи и пусты. Слово же Божие есть живое и действенное. Равным образом и истина Божия есть паче (выше) ума и слова человеческого, Бог непреложный, сый и живый». Инок Никодим

Слово – носитель духа, как Христа (Истины), так и диавола (лжи). Мы унаследовали волю, поврежденную грехом падшего Адама и стали немощны в силе, следовательно, без помощи свыше, сами себя спасти не можем. Изреченное человеком слово несет в себе дух его, поврежденный грехопадением, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, очищающий душу от скверны пороков и страстей, и вновь животворящий ее в жизнь вечную. Чем напитаешь душу здесь, то унесешь с собою в Вечность! Инок Никодим.

Делюсь с вами, друзья, не только текстами Священных Писаний, но и тем, что таинственно сокрыто в них – Благодатию Духа Святаго. Слово – носитель духа. Изреченное человеком слово, несет в себе дух его, поврежденный грехопадением, Слово же Божие вновь животворит душу. Преподобный Симеон Новый Богослов: «Слова человеческие текучи и пусты. Слово же Божие есть живое и действенное. Равным образом и истина Божия есть паче ума и слова человеческого, Бог непреложный, сый и живый». (Инок Никодим)

Слово – носитель духа. Изреченное человеком слово несет в себе дух его, поврежденный грехопадением праотцев, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, вновь животворящий душу внимательно читающего (слушающего) и следующего Ему. Пр. Симеон Новый Богослов: «Слова человеческие текучи и пусты. Слово же Божие есть живое и действенное. Равным образом и истина Божия есть паче ума и слова человеческого, Бог непреложный, сый и живый».

Слово – носитель духа. Изреченное человеком слово несет в себе дух его, поврежденный грехопадением праотцев, в Слове же Божием сокрыт Дух Святый, вновь животворящий душу внимательно читающего и следующего Ему. Пр. Симеон Новый Богослов: «Слова человеческие текучи и пусты. Слово же Божие есть живое и действенное. Равным образом и истина Божия есть паче ума и слова человеческого, Бог непреложный, сый и живый».

Самое популярное в жанре Религиоведение / история религий

В истории Русской православной церкви архиепископ Лука (Войно-Ясенецкий) (1877–1961) стоит особняком. Он соединил в себе, казалось бы, несовместимое: был выдающимся хирургом, спасавшим людей в трех войнах – Русско-японской, Гражданской и Великой Отечественной, оставившим научное наследие, ценность которого признается и по сей день, – и был выдающимся церковным деятелем, бесстрашно отстаивавшим русское православие и стойко перенесшим тяготы одиннадцати лет скитаний по тюрьмам и ссылкам.

И ныне, спустя шесть десятилетий после кончины, память о нем живет и в научной, и в церковной среде. Открыты музеи и постоянно действующие выставки, установлены памятники и мемориальные доски, учреждены премии и стипендии, сняты фильмы и изданы книги, посвященные врачу В. Ф. Войно-Ясенецкому. И вместе с тем святитель Лука был причислен сначала к лику местночтимых святых, а затем, в 2000 году, – и к лику святых для общецерковного почитания. Возводятся храмы в его имя, пишутся иконы и молитвы, совершаются богослужения.

Данная книга – это труд светского историка-религиоведа, который подходит к описанию и осмыслению судьбы хирурга-епископа прежде всего с научных позиций, опираясь на разнообразные архивные источники и документальные материалы, привлекая вновь открывшиеся обстоятельства жизни архиепископа Луки, а также раскрывая содержание и зигзаги вероисповедной политики советского государства в 1920—1960-е годы.

Книга Вольрата Фогта (Volrath Vogt; 1817 –1889) «Библейская история и краткий очерк истории Церкви» была опубликованы в начале 20 века. Работа представляет собой всесторонний обзор библейских событий из Ветхого и Нового Заветов, выделяя значимые фигуры и вехи в истории церкви. Она предназначена для читателей, стремящихся понять библейские повествования и развитие христианской церкви с течением времени. Для удобства русскоязычных читателей, изучающих английский язык, книга была построена в виде параллельного английского и русского текста. Переводчик будет рад критическим замечаниям по тексту русского перевода от читателей, профессионально владеющих русской богословской лексикой.

Автор английского оригинального текста: Вольрат Фогт (Volrath Vogt).

Перевод и построение параллельного русского текста: Виктор Евгеньевич Никитин

Демон Софериэль – бывший ангел-хранитель: книг о жизни и смерти, знаний, самой жизни и смерти. Когда-то, принадлежавший к высшим рядам небесных сил. Однако, с течением времени, он начинает ощущать тягу к свободе и независимости, поддержке Люцифера, воспринимая жизнь на Земле забавным увлечением и стремится к новому опыту и приключениям.

Падение Ангела становится ключевым моментом в его жизни, он шагает по пути самоотверженности и самопознания, раскрывая свои собственные силы и возможности. Со временем он осознает, что его небесное прошлое и адское настоящее могут соединиться в новое эволюционировавшее существо – нового Бога, что будет править этим миром более рационально и справедливо.

Используй свои возможности от природы – сыграй на главном инструменте Бога – на своём теле. Струя воздуха сама поднимет твой палец и повлечёт за собой в бескрайние просторы своего бытия. Словно птица в небе руки играют самую главную мелодию твоей жизни – мелодию Благоговения. Словно два лебедя соединились в танце два пальца. Словно Спаситель с Небес закружила их зимняя метель – поднялись снежинки ввысь до самых Небес и расплылись по всему океану Земли.

Цитаты из текстов христианской идаосской традиций (с комментариями).Трудно себе представить более непохожие жизни, чем у Лао-цзы и Иисуса. Тем не менее, даже при явном несходстве этих двух биографий, проницательный взгляд заметит некоторые параллели – какими бы незначительными они ни казались. Глубокое понимание людей, общества и самой реальности привело их к выражению универсальной истины.

В небольшой книге рассказывается про еврейский религиозный праздник – Пурим. В книге представлено: история Пурим, его цели и задачи, значение праздника Пурим, молитвы и обряды, и социальное значение Пурим.

Полное собрание писем Елены Ивановны Рерих из отдела рукописей Международного Центра Рерихов.

В первый том вошли письма 1919–1933 гг., адресованные преимущественно Н.К. и Ю.Н. Рерихам, а также сотрудникам Музея Рериха в Нью-Йорке.

Полное собрание писем Елены Ивановны Рерих из отдела рукописей Международного Центра Рерихов.

Во второй том вошли письма 1934 г., адресованные преимущественно Н.К. и Ю.Н. Рерихам, а также сотрудникам Музея Рериха в Нью-Йорке.

Полное собрание писем Елены Ивановны Рерих из отдела рукописей Международного Центра Рерихов.

В третий том вошли письма 1935 г., адресованные преимущественно Н.К. и Ю.Н. Рерихам, сотрудникам Музея Рериха в Нью-Йорке, а также членам Латвийского общества Рериха.

Полное собрание писем Елены Ивановны Рерих из отдела рукописей Международного Центра Рерихов.

В четвертый том вошли письма 1936 г. американским сотрудникам, большая часть которых посвящена судебному процессу с Хоршами, а также переписка с А.М. Асеевым и членами Латвийского и Литовского обществ Рериха.

Оставить отзыв