Ася

Автор: | Иван Сергеевич Тургенев |
Жанры: | Исторические любовные романы , Литература 19 века , Русская классика |
Серия: | Библиотека школьника |
Год: | 2008 |
ISBN: | 978-5-17-016131-7 |
«Ася» – трогательная, нежная и необыкновенно лиричная повесть о любви. Подлинная жемчужина творчества И.С. Тургенева.
Скачать книгу Ася бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«У нас не переводились, да и не переведутся праведные. Их только не замечают, а если стать присматриваться – они есть. Я сейчас вспоминаю целую обитель праведных, да еще из таких времен, в которые святое и доброе больше чем когда-нибудь пряталось от света. И, заметьте, все не из чернородья и не из знати, а из людей служилых, зависимых, коим соблюсти правоту труднее; но тогда были… Верно и теперь есть, только, разумеется, искать надо…»
Прочитав рукопись романа "Бедные люди", Некрасов передал ее Белинскому со словами: "Новый Гоголь явился!".
По форме это сентиментальная переписка между мелким чиновником Макаром Девушкиным и Варенькой Доброселовой, грустная история их несчастной любви; по сути – глубокое социально-психологическое исследование современной писателю действительности. Автор горячо сочувствует своим обездоленным героям, чьей внутренней красоте и благородству души столь вопиюще не соответствуют условия жизни…
«В царствование Екатерины II, у некоторых приказного рода супругов, по фамилии Рыжовых, родился сын по имени Алексашка. Жило это семейство в Солигаличе, уездном городке Костромской губернии, расположенном при реках Костроме и Светице. Там, по словарю кн. Гагарина, значится семь каменных церквей, два духовные и одно светское училище, семь фабрик и заводов, тридцать семь лавок, три трактира, два питейные дома и 3665 жителей обоего пола. В городе бывают две годовые ярмарки и еженедельные базары…»
Повесть «Отрочество» – вторая часть знаменитой трилогии Льва Николаевича Толстого «Детство. Отрочество. Юность». У Николая Иртеньева в Москве появляется новый наставник. Жизнь вокруг кипит, но Николай чувствует себя все более одиноким и мечтает скорее преодолеть «пустыню отрочества»…
«Случалось ли вам, читатель, в известную пору жизни, вдруг замечать, что ваш взгляд на вещи совершенно изменяется, как будто все предметы, которые вы видели до тех пор, вдруг повернулись к вам другой, неизвестной еще стороной? Такого рода моральная перемена произошла во мне в первый раз во время нашего путешествия, с которого я и считаю начало моего отрочества».
«Доктор Луховицын, считавшийся постоянным врачом при цирке, велел Арбузову раздеться. Несмотря на свой горб, а может быть именно вследствие этого недостатка, доктор питал к цирковым зрелищам острую и несколько смешную для человека его возраста любовь. Правда, к его медицинской помощи прибегали в цирке очень редко, потому что в этом мире лечат ушибы, выводят из обморочного состояния и вправляют вывихи своими собственными средствами, передающимися неизменно из поколения в поколение, вероятно, со времен Олимпийских игр…»
В января 1881 г. С. А. Толстая обратилась к Тургеневу с просьбой написать что-либо для журнала «Детский отдых», издававшегося ее братом П. А. Берсом. Ответив согласием, Тургенев писал ей 27 января (8 февраля) 1881 г.: «…постараюсь это сделать как можно скорее. Я, вероятно, воспользуюсь тем рассказом об умирающей перепелке, на который намекает граф». Тургенев имел в виду случай на охоте, о котором он рассказал Полине Виардо в письме из Куртавнеля от 28 июля (9 августа) 1849 г. «Знаете ли вы, – писал Тургенев, – что куропатки отлично разыгрывают представления? Они очень хорошо умеют притворяться, будто они ранены, будто они насилу летают, они кричат, они пищат, и всё это, чтобы заманить за собою собаку и отвлечь ее от места, где находятся их птенцы. Материнская любовь третьего дня чуть не обошлась очень дорого одной из них: она так превосходно сыграла свою роль, что Султан схватил ее…»
Перу И. С. Тургенева принадлежит ряд фантастических и мистических произведений, таких, как «Призраки», «Клара Милич» и др. Специально сказками Тургенев не занимался, хотя обращения к этому жанру были (например, сказка для детей «Самознайка»). Тургенев ценил сказку как жанр преимущественно детской литературы, считая «едва ли полезным до поры до времени изгонять все волшебное и чудесное, оставлять молодое воображение без пищи».
Тщательно разработанное вступление, колоритный язык героев рассказа, выполненная в гоголевских традициях характеристика участников «вечера у г-на Финоплентова» сближают «Собаку» с «Записками охотника». С. К. Брюллова в статье о романе «Новь» (1877) выделяет ряд повестей Тургенева 1860–1870-х годов, в том числе «Собаку», близких, по ее мнению, к «Запискам охотника». Вместе с тем «Собака» открывает цикл «таинственных» рассказов Тургенева. В ней органически сочетается повседневное и загадочное, реальное и фантастическое. Тургенев обращается здесь к бытовому анекдоту с известным мистическим оттенком.
«Кому случалось из Болховского уезда перебираться в Жиздринский, того, вероятно, поражала резкая разница между породой людей в Орловской губернии и калужской породой. Орловский мужик невелик ростом, сутуловат, угрюм, глядит исподлобья, живет в дрянных осиновых избенках, ходит на барщину, торговлей не занимается, ест плохо, носит лапти; калужский оброчный мужик обитает в просторных сосновых избах, высок ростом, глядит смело и весело, лицом чист и бел, торгует маслом и дегтем и по праздникам ходит в сапогах. Орловская деревня (мы говорим о восточной части Орловской губернии) обыкновенно расположена среди распаханных полей, близ оврага, кое-как превращенного в грязный пруд…»
Далёкий 11век, Викинг (варяг) Северин, рождённый на драккаре (корабле) в водах студеного моря, сын и внук ярла (князя), он спасся, чтобы служить новой Родине. Стать ратоборцем, защитником православной веры. Брошенный матерью на милость богов, он не верил в любовь, но судьба наградила его. Правда, путь к любимой будет непрост и опасен.
Есть книги вечные. Их открываешь, когда хочешь вспомнить детство, забыть о неприятностях, когда вдруг теряешь веру в то, что жизнь – замечательная штука и вечная любовь и вечная дружба существуют. "Маленький принц" – одна из таких книг. Это книга для маленьких, которые когда-нибудь станут большими, и для больших, которые когда-то были маленькими. Книга, которая возвращает веру в чудо…
Есть книги вечные. Их открываешь, когда хочешь вспомнить детство, забыть о неприятностях, когда вдруг теряешь веру в то, что жизнь – замечательная штука и вечная любовь и вечная дружба существуют. "Маленький принц" – одна из таких книг. Это книга для маленьких, которые когда-нибудь станут большими, и для больших, которые когда-то были маленькими. Книга, которая возвращает веру в чудо…
Сущность – маленькая странница, созданная богом из души и плотной оболочки, как долог твой путь, красота твоей души безмерна, вкус любви и жимолости цвет, запах роз. Как научиться нам любить, забыв, поняв и вновь прощая, даря улыбку, радость, свет и вновь прощая и прощаясь. Дарованная любовь дорогого стоит, героини романа, приняв и взяв в ладошку этот дар, как поцелуй лучика солнца, уже никогда его не потеряют. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Появившись на свет, пароход хотел видеть солнце и следовать за ним, даря миру прекрасное чувство любви и счастья. Но мир оказался не настолько приветлив, а напротив, достаточно жестоким и несправедливым. Познакомившись с Карпатией, он пожелал спасти ее от кары, возложившейся на ее бедный борт. Но погнавшись за своей целью, потерпел поражение и оставил мир таким, каким он и был до.
Роман о нелёгкой судьбе русских женщин, которые проходя через горнила мировных потрясений, сохранили любовь и верность. Место действия г. Красноярск. С благодарностью отношусь к каждому читателю, пожелавшему узнать, как жили и умирали наши деды и бабки, те из них, кто строил этот город, кто защищал его на фронтах Великой Отечественной войны. Я ничего не придуммывала, просто не погрешила против истины.
Кьяра Росси – скромная двадцатичетырёхлетняя кассир в антикварном книжном магазине "Tempus Fugit" в римском районе Трастевере. Её размеренная жизнь среди старинных фолиантов кардинально меняется, когда в дождливый вечер в магазин входит загадочный незнакомец – Марко Валентини.
Он ищет древнюю книгу "Chronos Codex", но его появление пробуждает в Кьяре дремавшие способности и воспоминания о прошлых жизнях. Оказывается, она – последняя в роду хранительниц времени, а Марко проклят бессмертием за грехи своих предков. Их души встречались сквозь века в разных воплощениях: в горящих Помпеях, во Флоренции эпохи Возрождения, в военной Венеции, но каждый раз что-то разлучало их.
Теперь, когда Кьяра обрела силу всех своих прошлых воплощений, а древние Кодексы времени преобразованы из оружия в инструменты исцеления, у них есть шанс не только обрести счастье, но и залечить исторические раны всего мира.
Осень – время новых начинаний и первых чувств. Именно в этот период начинается история – двух молодых людей, чьи судьбы переплелись. Их встреча стала началом светлой и искренней любви, которая переживёт испытания временем, расстоянием и разлукой.
Три месяца совместных прогулок, радостных моментов и нежных признаний сменятся суровой армейской службой и долгими письмами, наполненными любовью и надеждой. Несмотря на все трудности, они сохранят верность друг другу и укрепят свои чувства.
Это история о том, как важно верить в любовь, не бояться сделать шаг навстречу счастью и ждать, несмотря ни на что. История о двух сердцах, которые нашли друг друга и готовы идти вместе по жизненному пути, несмотря на любые испытания.
Первая мировая война разделила Европу на враждующие лагеря, но любовь не знает границ. В военном лазарете французского города Экс-ан-Прованс медсестра Изабель Моро ухаживает за ранеными солдатами. Среди них – немецкий офицер Фридрих фон Вальтер, который должен стать её врагом, но становится любовью всей жизни.
Их тайный роман развивается на фоне военных действий и национальной вражды. Изабель рискует репутацией и безопасностью, а Фридрих – карьерой и возвращением на родину. Когда война заканчивается, им предстоит сделать выбор: расстаться навсегда или бороться за право быть вместе вопреки предрассудкам общества.
Сто лет спустя разведённая переводчица Селеста Морель переезжает в унаследованный дом в Провансе, пытаясь начать жизнь заново после болезненного развода. В старинном секретере она находит дневник своей прапрапрабабушки Изабель, где описана история запретной любви военного времени.