Глава 1
Приличие и респектабельность
Лондон, Британская империя
1815
Основной закон буржуазного общества – соблюдайте внешние приличия.
Был теплый августовский день. Легкий ветерок, играя среди изумрудных веток деревьев, создавал звенящее звучание листвы в городском парке в центре Лондона.
По витиеватым дорожкам среди зеленых клумб и одинаково подстриженных кустов неспешно прогуливались молодые девушки, скрываясь от солнечных лучей под ажурными зонтиками, супружеские пары чинно вышагивали под строгими взглядами дам в почтенном возрасте, те же, жеманно сложив руки, скрытые под тончайшим кружевом, вели беседы в тени высоких каштанов.
Было заметно, гуляющие получали искреннее удовольствие от прекрасной погоды в попытке поймать последнее дыхание лета, наполненного приятным ароматом цветов.
Хотя, стоит признать, это было больше похоже на шутку госпожи Природы, а не на ее желание порадовать лондонцев перед осенней хандрой предстоящих долгих угрюмых дней под низким свинцовым небом с печальными дождями и промозглыми северными ветрами.
Но это будет только через несколько недель.
Сегодня же жители Лондона наслаждались нежным очарованием окружающих пейзажей и зелеными арками, объединяющими пестрые клумбы в единый ансамбль, в центре которого под веселый шум падающей воды в лучах уже уставшего солнца сверкал фонтан. Изящное украшение парка, окруженное скамьями и стройными деревцами вяза, было излюбленным местом для юных особ, ищущих уединения для девичьих сердечных тайн.
На одной из таких скамей сидели две девушки. Они негромко беседовали, обмахиваясь шелковыми веерами и изредка скрывая смущенные улыбки. Аккуратный, но уже изрядно зачитанный томик в коричневом переплете лежал между ними. Словно немой участник разговора. Подруги, бросая беглые взгляды на него, продолжали делиться впечатлениями о прочитанном романе и вспоминали интересные эпизоды и полюбившихся героев.
– Клементина, почему ты думаешь, что «Чувство и чувствительность» является идеальным названием для этого романа? – спросила светловолосая девушка, не скрывая разочарования. Она поправила нежно-желтый бант шляпки, модно завязанный под подбородком, и взглянула на подругу.
– Шарлотта, а ты бы выбрала другое название?
Девушка зарумянилась, но тут же ответила:
– Будь я автором, я бы предпочла что-то лаконичное, – она сделала легкий мах веером и задумалась.
– И что же? – Клементина взяла книгу, открыла ее на первой попавшейся странице и мило склонила голову набок, изображая сосредоточенное чтение.
– «Сестры Дэшвуд», например, – Шарлотта тут же забрала томик из рук подруги и вернула его снова на скамейку.
– И все стало бы очевидным для нас, читателей, – вздох прозвучал обреченно, но последовавшая после него лукавая улыбка свидетельствовала, что Клементина не желала сдаваться перед напором подруги. И обсуждение романа было еще далеко от завершения.
– Не соглашусь с тобой, – не унималась та.
Девушки задорно хихикнули, словно вспомнив только им известный секрет. Черные ресницы точно крылья бабочки затрепетали, придав их взглядам кокетства.
– Это же не детектив, – вдруг серьезным тоном произнесла Шарлотта.
– Смею заметить, что для первого романа необходимо название, которое будет привлекать читателей, – Клементина улыбнулась и продолжила. – Но фабула…
Но не успела закончить свою фразу, когда ее перебил негромкий кашель, привлекший внимание.
– Извините, леди.
Рядом стоял молодой человек, немного растрепанный, хотя внешний вид выдавал в нем студента. И вполне обеспеченного. Накрахмаленный воротник белой рубашки был опущен вниз, а рукава закатаны. Концы небрежно повязанного шейного платка прятались под жилеткой модного зеленого цвета. В руке молодой человек держал огромную книгу с красиво выведенным названием «О местонахождении и причинах болезней, выявленных анатомом».
– Извините, что перебил вас, – он уверенно повторил фразу. Его голос был ровным и приятно низким, хотя нахмуренный лоб с проступившей легкой испариной выдавал сильное волнение.
В этот раз девушки, пребывая в некой растерянности, огляделись по сторонам в надежде, что обращаются не к ним. Ведь молодого человека они видели впервые.