Страж порталов

ГЛАВА ПЕРВАЯ

МОЕМУ ПОТОМКУ

…Эта книга написана для тебя. Не удивляйся тому, что я знаю о тебе, как и о том, что ты проник в мой замок. Просто его защита устроена так, что попасть сюда может только тот, кто несет в себе частицу моей крови.

Не знаю, когда это произойдет. Я пытался увидеть, но, должно быть, после моей смерти пройдет слишком много времени до твоего прихода – мне не хватило терпения листать страницы будущего. Да и грустное это занятие – смотреть на то, что будет происходить после твоей смерти, не имея возможности ничего изменить.

Итак, ты здесь… Я рад этому и приветствую тебя в моем замке. Впрочем, теперь он твой, поскольку я умер. По праву дальнего родства теперь он принадлежит тебе.

Это не просто твой дом или замок – называй, как тебе больше нравится. Это в первую очередь сложное магическое устройство, созданное мною для того, чтобы путешествовать по мирам. Когда я был молод, мне очень хотелось узнать, что происходит там, где живут другие люди и правят другие боги. И я построил механизм, способный переносить меня в те места, куда нельзя попасть обычными путями. Построил сначала в своих мечтах, а потом и наяву. Это было непросто. Мне пришлось так много узнать и понять, что я стал совершенно другим человеком. Настолько другим, что все мои прежние мечты теперь кажутся мне глупыми…

Так, скажем, забылись все мои мечты о других мирах. Осталось одно желание: доказать всем, что переходы возможны. И вот, когда я наконец создал свой замок, оказалось, что я и без него уже побывал во всех мирах, пока искал потерянные знания. Тогда я подумал о том, что создавал его для тебя – для того, чьи мечты еще не потеряли своей свежести.

Итак, ты теперь обладатель магического устройства, которое способно мгновенно перенести тебя в любое место множества миров: в хранилище древних сокровищ; в дом, где живет дорогой тебе человек; во дворец, где неспешно шествует по коридорам спесивая знать… Все, что только есть в этих мирах, – все открыто перед тобой.

Несмотря на то что порталов всего семь, каждый из них перестраивается твоей мыслью и способен перенести тебя туда, куда ты никогда не сможешь попасть даже через порталы богов.

Главное, ты должен понять: теперь ты обладаешь тем, чем хотели бы обладать маги всех времен и всех народов. Они бы отдали за это все, что у них есть, включая и саму жизнь,

И все досталось тебе только потому, что ты один из моих далеких потомков. Возможно, мы даже похожи. И магической силы в тебе не меньше, чем во мне, – иначе ты не был бы здесь.

Итак, ты можешь все или почти все. Мне не хватило времени, чтобы понять безграничные возможности того, что я создал. Когда все заработало так, как я хотел, пришла старость и не позволила мне этим воспользоваться.

Надеюсь, что ты молод и у тебя будет достаточно времени и желания, чтобы понять, что же я сотворил…

* * *

Кот подождал, пока пройдет легкое головокружение после перехода и огляделся. Он стоял на плоской равнине, по которой то тут, то там были разбросаны одинокие засохшие деревья. Земля, на которой они росли, была покрыта потрескавшейся глиняной коркой. Когда-то здесь бурлила вода – много воды… Но это было давно, может быть месяца два—три назад. С той поры солнце хорошо поработало здесь, не оставив почти ничего живого…

Кот недовольно покачал головой, взглянув на свою одежду, весьма удобную в горах и лесах, но вряд ли подходившую для пустыни. Ему уже было в ней жарко, хотя он находился на планете всего несколько минут. Потом он перевел взгляд на нестерпимо яркое солнце, висевшее над головой и уже опускавшееся к горизонту, и тут же зажмурился от его беспощадного блеска.

«И где это я оказался? – спросил он сам себя, поскольку никого другого вокруг не было. – Место, надо признать, не очень удачное для прогулок. Да, пожалуй, и для жизни тоже. Тут хорошо умирать: тихо, спокойно – только, пожалуй, жарковато…»

Он еще раз без особой надежды окинул взглядом равнину – ни людей, ни строений, ни каких-либо следов человеческого пребывания… Придется искать, если он не хочет в скором времени превратиться в высохшую мумию.

Следующая страница