1. Разрешено
В рекламе допускается использование иностранных слов и выражений, если одновременно в рекламе присутствует их идентичный перевод на русский язык.
Тексты на русском языке и на иностранном языке должны быть идентичны по содержанию, равнозначны по размещению и техническому оформлению (имеют одинаковые параметры – цвет, тип и размер шрифта), выполнены разборчиво, звуковая информация (в том числе в аудио- и аудиовизуальных материалах, теле- и радиопрограммах) на русском языке и указанная информация на иностранном языке также идентична по содержанию, звучанию и способам передачи.
Вышеуказанные положения об идентичности текстов не распространяются на фирменные наименования, товарные знаки, знаки обслуживания, а также теле- и радиопрограммы, аудио- и аудиовизуальные материалы, печатные издания, предназначенные для обучения государственным языкам республик, находящихся в составе Российской Федерации, другим языкам народов Российской Федерации или иностранным языкам.
(Часть 1 статьи 68 Конституции).
(Подпункт 10 части 1 статьи 3 федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»).
(Части 2, 3 статьи 3 федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»).
(Раздел VI Руководства по соблюдению обязательных требований в сфере рекламы, утв. приказом Федеральной антимонопольной службы от 28.12.2023 г. № 1079/23 «Об утверждении руководств по соблюдению обязательных требований в сфере рекламы»).
2. Запрещено
В рекламе не допускается использование иностранных слов и выражений, которые могут привести к искажению смысла информации.
(Подпункт 1 части 5 статьи 5 федерального закона от 13.03.2006 № 38-ФЗ «О рекламе»).