Глава 1: Город под Тяжелым Солнцем
Город Вахдат жил своей обычной жизнью под палящим, безжалостным солнцем. Золотая пыль висела в воздухе, оседая на красных кирпичных стенах домов, на лавках базара, на лицах усталых прохожих. Запахи специй – корицы, кардамона, шафрана – смешивались с едким духом верблюдов и запахом горячего песка. Из-за стен доносились приглушенные крики торговцев, звяканье меди, далекое пение. Вахдат был шумным, живым перекрестком, городом-крепостью на самой границе великой и страшной пустыни Аль-Сахра, местом, где оседлая жизнь цеплялась за последнюю нить перед бесконечными, смертоносными песками.
Но для молодого Тарика вся эта жизнь казалась далекой и приглушенной. Влажный от пота халат прилипал к его спине, но он не замечал жары. Его небольшой дом, примостившийся ближе к городским стенам, был убежищем от дневного зноя, но не от внутреннего холода, что сжимал его сердце. Комната, служившая ему кабинетом и библиотекой, пропахла пылью старых свитков, чернилами и горькими травяными отварами. Здесь, среди вороха пергаментов и пожелтевших страниц, Тарик проводил дни и ночи, склонившись над древними текстами, его худые пальцы прослеживали строки на незнакомых языках, глаза устало скользили по узорам, которые обещали знание, но не давали ответа.
Ответа на свой единственный, мучительный вопрос: как спасти мать?
Лейла, его мать, была светом его жизни – мудрая, добрая женщина, чьи истории о героях и джиннах скрашивали его детство. Но уже несколько месяцев странный недуг иссушал ее. Он начинался с необъяснимой слабости, потом кожа приобрела восковую бледность, а глаза, когда-то живые и искрящиеся, стали пустыми и отрешенными. Ни один знахарь в Вахдате, ни один самый прославленный целитель из караванов, приходивших из дальних земель, не мог поставить диагноз. Лекарства, что обещали облегчение, оказывались бессильны. С каждым днем Лейла таяла, как воск под солнцем Аль-Сахра.
Тарик испробовал все. Он продал почти все ценное в доме, чтобы оплатить визиты целителей и дорогие, редкие ингредиенты для снадобий. Он перерыл всю городскую библиотеку, беседовал со старейшинами, слушал шепот на базаре. Отчаяние росло, а вместе с ним и ощущение безысходности. Смерть матери, казалось, была лишь вопросом времени.
Однажды, роясь в самой дальней, заброшенной секции книжной лавки старого Абдуллы, которую другие считали просто свалкой бесполезного хлама, Тарик наткнулся на свиток. Он был стар, пергамент потрескался, а письмена почти стерлись. Но в этих полустертых строках было кое-что иное. Это был не трактат о болезнях и их лечении. Это была… сказка. Древняя легенда, записанная языком, который Тарик узнал с трудом. Сказка говорила не о лечении недугов, а о месте, где болезни не имеют власти, где время изгибается, а жизнь может длиться вечно.