На первой странице книги приведена фотография симпатичного молодого человека с дарственной надписью моей маме Колесниковой Ирине Сергеевне. Эту фотографию и пачку писем на старой пожелтевшей бумаге я обнаружил после смерти мамы.
Мама никогда не показывала мне эти письма. Лишь однажды она сообщила мне, что в школьные годы у нее в Москве был очень хороший и близкий друг, с которым она познакомилась во время летних каникул в детском доме отдыха РАБИС (работников искусств) под Ленинградом в 1936 году. В те годы моя бабушка служила артисткой хора МАЛЕГОТа (Ленинградского академического Малого оперного театра), а отец молодого человека был известным московским художником, театральным декоратором. Отношения подростков от взаимной симпатии переросли в крепкую дружбу, а для молодого человека в сильное чувство.
В книге собраны в хронологическом порядке чудом сохранившиеся во время блокады Ленинграда и эвакуации письма влюбленного молодого человека, погибшего в1942 году в возрасте 19 лет на Волховском фронте Великой Отечественной войны.
Бакланов Юрий (1922—1942) – школьник московской средней школы №120, рядовой 6 гв. арт. полка 65 стрелковой дивизии.
Бакланова Мира (1927—2022) – сестра Юрия.
Колесникова Ирина (1924—2014) – школьница ленинградской школы №138 (с 1932 года по 1961), ул. Комсомола, д. 4.
Колесникова Зиновия Ивановна (1901—1994) – мама Ирины, артистка хора Ленинградского Малого театра оперы и балета.
Рабчёнок Валентин (1923-) – друг Юрия, школьник московской школы №120, боец Красной Армии, воевал на Ленинградском фронте.
Симагин Владимир (1923-) – друг Юрия, школьник московской школы №120, боец Красной Армии.
Семиков Герман (1923-) – друг Юрия, школьник московской школы №120, боец Красной Армии.
Тальвирский Дмитрий Борисович (1923—2004) – однополчанин Юрия, гв. ст. сержант, служил на Волховском фронте.
Юрий к Ирине. Письмо от 12.02.1937
12/II-1937 г. (Москва).
Здравствуй мой дорогой товарищ!!!
Пишу и думаю, помнишь ли ты меня или нет.
Ира, написать раньше я не мог (никак не мог собраться). Решил написать, как приеду из Дома отдыха, потом в день Октябрьской революции, в день Конституции, в Новый год, в каникулы. И так все откладывал и откладывал. Я боюсь пройдет еще немного времени, и я начну забывать твое лицо (тебя, конечно, не забуду).
Я бы хотел иметь твой снимок, и если можно твоих подруг (которых я знаю по детскому дому отдыха РАБИС1 как: Матусову Сифу, Галю (не то Соколовская, не то Коловская, ты ее знаешь). Остальных забыл. Вспомнил! Валя, кажется, Зинкова.
Для того, чтобы ты прислала мне свою карточку (какую-нибудь), я шлю тебе свою. На ней ты увидишь не только меня. На карточке ты увидишь тех ребят, кого видела в последнюю минуту. Ира, я пишу тебе первой. Я еще не писал ни Толе Елизарову, ни Сее Фриду.
Вот по радио заиграли «венгерку» и я вспомнил тебя. Ты встаешь в моей памяти всегда, когда начинают играть «венгерку». Вспоминаю наше катание на лодке и карнавал. Для меня карнавал был не особенно хорош. Я не танцевал, а смотрел как танцуют другие. Я не поэт и не писатель, поэтому не могу описать тебе как все было здорово и как я был рад. Я этого никогда не забуду.
Ира, у меня есть два твоих адреса и на обоих зачеркнуто «переулок», а сверху написано проспект. Вот я и не знаю, как правильно написать твой адрес: Кондратьевский переулок или проспект. Пишу переулок2. Прошу прислать мне письмо до 9/III-1937 г. Если ответ до данного срока ко мне не придет, значит адрес не твой.
Из письма от 12.02.1937 г.
Напиши мне в письме о тех ребятах (кого я знаю), где они сейчас и, что они делают. Напиши и о себе.
В следующем письме я напишу о себе, как я ездил по Ленинграду, в общем много есть о чем написать.
Жду ответа.
Передай привет Толе Елизарову, Сее Фриду, Сифе Матусовой и еще девочке, с которой ты дружила в последние дни (как будто Элла – все забыл) и Вале (фамилию я твердо забыл).