Когда цветут магнолии
© Y Kim, 2025
ISBN 978-5-0067-3467-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Бусан
– Алло, это таксопарк? Алло! – в трубке раздался нетерпеливый женский голос с ноткой лёгкого раздражения.
– Да, здравствуйте! – спокойно ответил оператор.
– Вы меня слышите? Алло!
– Да, я вас слышу хорошо. Чем могу помочь?
С другого конца послышались шипение и грохот проезжающих машин. Клиентка сделала паузу в несколько секунд, будто искала более тихое место в уличном пространстве, и продолжила:
– Я хочу заказать такси. Для пожилого человека, – она сбивалась, словно торопилась уложиться в минимальное время. – Это бабушка! Она поедет одна. Туда и обратно. Надо, чтобы таксист привёз её назад, – вздохнув, уже более спокойно и яснее объяснила женщина.
– Хорошо. Время заказа такси? – спросил оператор. – Адрес, пожалуйста, продиктуйте. Где забрать и куда везти клиента?
Женщина продиктовала адреса. Услышав легкие клацающие звуки клавиатуры, ее голос стал более расслабленным, ушли нотки нетерпения и раздражения. Убедившись, что оператор записал все адреса верно, и заручившись, что пришлют не слишком молодого и не слишком старого водителя, клиентка повесила трубку.
За годы работы оператору приходилось сталкиваться с разными людьми и обрабатывать самые разные заказы. Главным в заказах это было время. Время, с которым редко считались и которое редко ценили. О нем забывали во время гнева, в процессе долгих телефонных разговоров, в пустом времяпрепровождении. Время – бесценный ресурс – отдавалось бесплатно или продавалось за бесценок. Но стоило позвонить в таксопарк, как отношение к нему резко менялось! Ценность времени возрастала, как на конных скачках, будто на кон поставлена сама жизнь. Всех интересовало одно: с какой скоростью будет выполнен их заказ. Клиенты торопились, спешили то на поезда, то на самолеты. Но сев в салон автомобиля, успокаивались и забывали о времени, привычно утыкаясь в гаджеты.
Звонок женщины удивил оператора. Этот заказ был не совсем стандартным. Во-первых, финансовой стороной: отдать более трехсот долларов за поездку в две стороны – редкость. С учетом хорошо развитого общественного транспорта стоимость поездки составила бы не более семидесяти долларов. Во-вторых, тронула забота о пожилом человеке. Клиентке было важно, какой водитель повезёт бабушку, чтобы комфорт и безопасность были на самом высоком уровне.
Слишком молодой водитель мог оказаться лихачом, ему было бы затруднительно скоротать время разговорами в пути с пожилым человеком из-за разницы в возрасте. У водителя в почётном возрасте тоже есть риски. На скоростной трассе от него потребуется быстрая реакция. Одинаковый возраст не всегда удача, ведь пожилые люди иногда любят спорить, убеждая в своей правоте. Так рассуждал оператор, вертя в руках ручку. Возможно, в депо звонила дочь, невестка или ближайшая родственница, которой не безразличен этот пожилой человек. Отсюда такие забота и беспокойство. Задав параметры поиска, оператор ждал, когда на экране монитора появятся подходящие кандидатуры водителей. Через несколько секунд всплыли карточки свободных таксистов. С одной из них смотрели добрые глаза. «Вот тот, кто подходит для этой поездки, – улыбнулся оператор и нажал на клавишу, отправляя заказ. – Как приятно, когда всё складывается удачно, – подумал он. – И не пришлось долго ломать голову, кого же отправить!» – Он перепроверил отданный заказ и удовлетворённо закрыл папку на мониторе.
– Алло! Кто это? – Никак не могла понять спросонья, кто на линии. – Это вы, мама?! – наконец уточнила она, окончательно проснувшись.
На будильнике было пять часов утра.
– Доченька, – ласково начала старушка, обращаясь к невестке, – закажи мне такси до Намхэ1. Хочу навестить нашего отца.
– Намхэ? В пять утра? – удивилась невестка.
– Да, доченька, хочу поехать, – повторила свекровь. В её голосе звучала усталость. – Надо навестить.
– Мама, я не смогу взять отгул, я сегодня работаю. Вы же знаете, какой у меня график… – на автомате ответила невестка, но в голове лихорадочно перебирала варианты, как взять отгул. Причем внезапный.