Скачать все книги автора Владимир Александрович Буров

В романе Адам спускается на Землю с Пернатым Змеем, а не с Евой. И прибывает не на пустую Землю, а на уже заселенную людьми. Заселенную давно. Так давно, что для них уже наступает Конец Света. Начинается последний бой с бронированными чудовищами, с саранчой. Как это и написано в Библии. Только в Библии не написано, что Адам и прибывает на Землю, чтобы помочь последним сражающимся людям. Многие из них уже инвалиды, ставшие полуроботами.

Два парня мечтают научиться летать, понятия не имея, что это очень сложно. Они думали, что можно научиться летать и так, прыгая с всё большей и большей высоты. И один их них в итоге так отбил себе пятки, что не смог идти, его несли на носилках. Они узнали, что для полетов уже существует приспособление – самолет, и стали летчиками. Но вот для того, чтобы сделать перелет на Новую Землю, направляясь по пути в Америку, надо увидеть Небо в алмазах. Это было в переломный период истории России.

Здесь собраны литературные эссе про комедию Грибоедова «Горе от ума», про идею романа Достоевского «Преступление и наказание», подвергается сомнению постулат, что Раскольников мучается из-за того, что совершил преступление. Про счастье Дубровского в книге Пушкина, дается расшифровка пьесы Шекспира «Два веронца» и другие. Все объяснения логичные, но необычные, вы таких не встречали. Хотя объясняются простые, даже очевидные идеи, которые почему-то раньше не применялись. И фикшн, роман-пьеса 17-й год.

Магия здесь есть. Магию не замечают и в Повестях Белкина Пушкина. Почему ее не видно? Потому что магия – это сам Homo Sapiens, в нем она, в первую очередь, скрыта. Ибо и всё, что здесь почти происходит, – это инициация, а просто по-простому – набор актеров на роли в фильме про магию, которой в кино, конечно, чуть меньше, чем в самой жизни, но тоже хватает, хватает. Сама Персефона – дочь известного всем бессмертного Зевса, скрывавшегося на Земле, как объяснил Пушкин, под именем Самсона Вырина.

И даль свободного романа, я сквозь Магический Кристалл, еще не ясно различал. Получается, что этот Камень позволяет идти правильно, свободно. Не надо постоянно сверяться по карте и по компасу с направлением движения. И предмет этот Пушкин нашел. И дал в руки Владимиру в повести «Метель». Именно потому и метель, что ничего не видно, и, следовательно, нельзя двигаться ни по компасу, ни по секстанту, ни по карте. Нет пути. И этот драгоценный Камень повел Владимира, как Вифлеемская Звезда.

Аннотация в виде фраз. Человек – это Связной и может только зажать в зубах перебитый провод связи с Богом. Истина в Переводе. Начав писать, человек смог заметить разность между Онегиным и Мной. Покажите мне этого Человека! – Человека, умеющего читать. Герой не может быть похож на самого себя, ибо иначе будет Невидим. Краткость краткого курса в отсутствии в нем человека. Любовь – это фирменность. Человек – это только частный случай своего существования. Похожесть – не критерий истины.

Ферма удивился именно тому, чему в начальной школе учат ни за что не верить, что: – Землю держат Три Кита, – так думали, когда ходили деревянные рубли и кожаные полтинники. И вот Пьер Ферма и увидел это чудо, что нельзя разделить никакую степень выше второй, ибо Кит глотает Иону – раньше! – не успевает никакая степень разделиться – квадрат делится раньше, ибо не они, эти степени, уходят в бесконечность, а квадрат – не так прост, как кажется в первом классе, а состоит именно из: – Земли и Кита. Книга содержит нецензурную брань.

Правда Льва Толстого: – Как Это Было и правда Шекспира, как правда Пушкина, – как: – Ума холодных наблюдений и сердца горестных замет, но – что очень важно – видимая не просто так, а поставляемая, как по заказу большой просьбы, только некоторым, – как написал Бродский: – С облаков, через сито Кого Его дождя. – Видимая Глубина Падения про А. Солженицына, какую из этих правд он отстаивает, и это объясняет также третье эссе о Горе от Ума Грибоедова, что: – Авось его здесь никогда и не было? Книга содержит нецензурную брань.

Оказалось, самое худшее, пакет лежал на столе – как здесь говорили: – В кабине пилотов, которую я – кстати – не всегда мог даже найти, если пытался сделать это с налету, а не с чувством, толком и расстановкой, в течение нескольких не лет, конечно, но дней и недель – уже бывало. И. – Оказалось, не самое худшее: – Опять возглавил армию в походе на Прохоровку, чтобы напомнить Гудериану, где, собственно: – Он учился? – И если свой – погоняй – не стой. – Всё: – Нич-чего не понял! Позвал ординарца.

Поэтому и нужен холст, чтобы успеть сохранить радость в печали. Но не в том смысле, что Холст записывает приходящую радость, – он ее и: – Создает как раз. Мы захвачены невидимыми Существами, живущими, видимо, в людях. Действовать, следовательно, только можно с помощью бога. Будущее – это не более того, как деформированное прошлое. Мы и есть те двое инопланетян, которых все ищут. – Прости, но меня на всех не хватает. Ибо все хотят, но не все – как ты, например, готовы встать в общую очередь.

После расшифровки Робинзона Крузо оказалось – Ши-Ра прибыла сюда, как тоже планета, но из совсем других мир-офф, не понимая даже довольно долго, почему надо ходить в трусах. Они долго не могли понять, почему почкование хуже трахтенберга? – Логика такая куй-железная, что ясно – тем не менее: – Правота всё-таки есть, но находится настолько далеко, что даже.Где-то рядом. Робинзон для того и придумал женщину, чтобы изобрела ему телевизор?– Да, но, скорее всего, в виде самой себя.

– Не спрашивали, – говорит Белинский: – как выполнено художественное произведение, но спрашивали: что выражает оно. Содержание отделилось от формы и стало выше ее. И делает вывод, обратный тому, который нашел Ромео у Шекспира, – что: – Разделенное Формой содержание, – стало: – Совсем другим! – Не поверил Белинский в нее. Не смог, точнее. Не смог разделить на вид однородный мир на две качественно разные части. Гоголи: – Сделали! – Разделили мир по-христиански на: – Сцену и: – Зрительный Зал. Книга содержит нецензурную брань.

Знать это могут только посвященные – посвященные, однако, в магию: – Театра, состоящего не только из сцены, но из: – Зрительного зала. Тавтология – это расшифровка вопроса тем же же самым, – ибо: – Новое слишком рядом, – а, значит: – Запрещено. Почему и понятно, что Яго Шекспира знал всё, а его друг-начальник Отелло – ничего не понимал в этом деле сплошных междометий, – а русские – даже старые – так до сих пор и не соображают: – Автор этих междометий, не Яго, а сам Отелло и есть.

На СЦЕНЕ и только на ней происходят все невидимые для Непосвященных события, – как-то – еще до Чехова и Шекспира: – Пенелопа мрачно бродит, как тень Отца Гамлета, – но: – Только в воображении тех, кто еще до сих пор не знает, что параллельно почти своему замужеству за Одиссеем очень далеким: – Владеет своим личным публичным домиком, где собрались люди, его посещающие, – тоже: – С соображением, что можно: – Не только мечтать, но даже на самом деле думать о красе ногтей.

Книга впервые была напечатана Владимиром Батшевым в 1994 году. Это первая часть книги. NN, послав поверенного, перекрестил жителей села Горюхино. Отражение фигуры – пятиконечная звезда без двух нижних уголков вниз – это шестиконечная звезда. Имеется в виду и верх, и низ, соединенные вместе. Фигура – три треугольника, или верхняя часть, состоящая из трех углов пятиконечной звезды, есть на рисунке Пушкина про казнь декабристов. И что удивительно, одна из этих линий – идет с неба.

В этой книги рассказывается о смысле смерти, и о том, что смерть не только может быть врагом человека, но и другом.