Жадность: Черногорская сказка

Жадность: Черногорская сказка
Аннотация

«Отправились в путь два крестьянина – добрый и жадный. Постепенно в дороге все припасы у них кончились, осталась одна овца…»

Рекомендуем почитать

«В этом году мне исполнилось, ребята, сорок лет. Значит, выходит, что я сорок раз видел новогоднюю ёлку. Это много!

Ну, первые три года жизни я, наверное, не понимал, что такое ёлка. Наверное, мама выносила меня на ручках. И, наверно, я своими чёрными глазёнками без интереса смотрел на разукрашенное дерево…»

«Галя Серебрякова и Маруся Ильина встретились, как всегда, у ворот и вместе пошли в школу. Синее безоблачное небо над широкой улицей. В садах и в скверах – осеннее золото листьев. Девочки шли, крепко держась за руки; поэтому Маруся Ильина несла портфель в левой руке, а Галя Серебрякова – в правой. А портфели были твёрдые, блестящие, с необмятыми краями – казалось, что их долго и старательно утюжили мамы вместе с коричневыми платьями, белыми воротничками и чёрными фартуками девочек…»

«Я нашёл удивительную берестяную трубочку…»

«Сумку я спрятал под лестницу. А сам за угол завернул, на проспект вышел.

Весна. Солнышко. Птички поют. Неохота как-то в школу. Любому ведь надоест. Вот и мне надоело…»

«Один раз мы с Мишкой делали уроки. Мы положили перед собой тетрадки и списывали. И в это время я рассказывал Мишке про лемуров, что у них большие глаза, как стеклянные блюдечки, и что я видел фотографию лемура, как он держится за авторучку, сам маленький-маленький и ужасно симпатичный…»

«Жил-был принц, и захотелось ему жениться на принцессе, но только самой настоящей принцессе. Он объездил весь свет, чтобы найти себе невесту, да так и не нашёл. Принцесс-то было сколько угодно, да были ли они настоящие? Так и вернулся принц домой ни с чем и загоревал – уж очень ему хотелось достать настоящую принцессу…»

«Давно, в старинное время, жил у нас на улице старый на вид человек. Он работал в кузнице при большой московской дороге; он работал подручным помощником у главного кузнеца, потому что он плохо видел глазами и в руках у него мало было силы. Он носил в кузницу воду, песок и уголь, раздувал мехом горн, держал клещами горячее железо на наковальне, когда главный кузнец отковывал его, вводил лошадь в станок, чтобы ковать ее, и делал всякую другую работу, которую нужно было делать. Звали его Ефимом, но все люди называли его Юшкой. Он был мал ростом и худ; на сморщенном лице его, вместо усов и бороды, росли по отдельности редкие седые волосы; глаза же у него были белые, как у слепца, и в них всегда стояла влага, как неостывающие слезы…»

«В ту зиму снег ещё не выпадал. Реки и озёра давно льдом покрылись, а снега всё нет и нет…»

«Жулька не может отвыкнуть, чтобы при всём своём уважении к Ваське за ним не погоняться по комнатам…»

«В городе Никее, на моей родине, жил человек, которого звали Маленький Мук. Хотя я был тогда мальчиком, я очень хорошо его помню, тем более что мой отец как-то задал мне из-за него здоровую трёпку. В то время Маленький Мук был уже стариком, но рост имел крошечный. Вид у него был довольно смешной: на маленьком тощем тельце торчала огромная голова, гораздо больше, чем у других людей. Маленький Мук жил в большом старом доме совсем один. Даже обед он себе сам стряпал…»

«Сидели раз старатели круг огонька в лесу. Четверо больших, а пятый парнишечко. Лет так восьми. Не больше. Федюнькой его звали.

Давно всем спать пора, да разговор занятный пришелся. В артелке, видишь, один старик был. Дедко Ефим. С молодых годов он из земли золотую крупку выбирал. Мало ли каких случаев у него бывало. Он и рассказывал, а старатели слушали…»

«– Володя приехал! – крикнул кто-то на дворе.

– Володечка приехали! – завопила Наталья, вбегая в столовую. – Ах, боже мой!

Вся семья Королевых, с часу на час поджидавшая своего Володю, бросилась к окнам. У подъезда стояли широкие розвальни, и от тройки белых лошадей шел густой туман. Сани были пусты, потому что Володя уже стоял в сенях и красными, озябшими пальцами развязывал башлык…»

Другие книги автора Эпосы, легенды и сказания

«Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины.

Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.

«Из того ли то из города из Мурома,

Из того села да с Карачарова

Выезжал удаленький дородный добрый молодец.

Он стоял заутреню во Муроме.

А й к обеденке поспеть хотел

он в стольный Киев-град…»

«В лето 6415 (907). Пошёл Олег на греков, оставив Игоря в Киеве; взял же он с собой множество варягов, и словен, и чуди, и кривичей, и мерю, и древлян, и радимичей, и полян, и северян, и вятичей, и хорватов – всех их называют греки „Великая Скифь“…»

«Жил-был царь. Царствовал он год, царствовал два года, царствовал три года. Все его боялись, все ему угождали. И стало царю скучно-скучно…»

«Во славноем во Нове-граде

Как был Садке́-купец, богатый гость.

А прежде у Садка имущества не было:

Одни были гуселки яровчаты;

По пирам ходил-играл Садке.

Садка день не зовут на почестен пир,

Другой не зовут на почестен пир

И третий не зовут на почестен пир…»

«Жила-была женщина. День и ночь работала, чтобы накормить и одеть трёх своих дочерей…»

«Ехали два брата: один бедный, другой богатый. У обоих по лошади – у бедного кобыла, у богатого мерин. Остановились они на ночлег рядом. У бедного кобыла принесла ночью жеребёнка; жеребёнок подкатился под телегу богатого. Будит он наутро бедного:

– Вставай, брат! У меня телега ночью жеребёнка родила…»

«Старшая Эдда» – одна из самых знаменитых эпических поэм Средневековья. Значение «Старшей Эдды» огромно. Вместе с «Илиадой» и «Одиссеей» она занимает одно из почетных мест в мировой литературе. Первая рукопись с песнями о богах и героях, столь популярными в Исландии, датирована XIII веком, однако принято относить их создание к очень отдаленным временам.

«Старшая Эдда» – это не только уникальный материал по мифологии и важнейший источник для познания европейской, в частности скандинавской, истории и литературы, но и увлекательный текст, написанный с удивительным поэтическим мастерством. В настоящем издании «Старшая Эдда» публикуется в полном переводе, с подробными комментариями и вступительной статьей.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Самое популярное в жанре Зарубежные детские книги

Наделённая потрясающим чутьём и феноменальной памятью, Агата Мистери мечтает стать писательницей. Но это в будущем, а пока она просто превосходная сыщица! Вместе со своим незадачливым кузеном Ларри, студентом детективной школы, она путешествует по миру, чтобы решать самые запутанные загадки. А помогают им преданный дворецкий, вредный сибирский кот и множество чудаковатых родственников.

По следам алмаза

У Ларри Мистери новое неожиданное хобби – он вдруг решает обзавестись собакой. Ведь это отличный способ познакомиться с юной аристократкой, которая выгуливает своего пуделя в парке возле Тауэра. И вот в домике Ларри появляется неугомонный щенок по кличке Шерлок, который не даёт своему хозяину ни минуты покоя. И к тому же приходится брать пса в очередную командировку – ведь команда сыщиков срочно вылетает в Амстердам. Агате и Ларри предстоит расследовать таинственное исчезновение необработанного алмаза небывалой ценности. Счёт идёт на часы: стоит преступнику отдать алмаз в огранку, и сокровище стоимостью в полмиллиона фунтов стерлингов исчезнет навсегда. И, как знать, возможно, именно собачье чутьё поможет сыщикам взять след алмаза…

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, то знаете, что его хлебом не корми, только дай изобрести что-нибудь безумное (в хорошем смысле).

Если вы уже знакомы с Лисе, то знаете, что у нее очень мало друзей. Говоря по совести, у нее лишь один друг – Булле из дома напротив.

Если вы уже знакомы с Булле, то знаете, что это самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка во вселенной. Ах да, еще самый веснушчатый!

А если вы с ними не знакомы, то это ничего, познакомиться не поздно и сейчас, когда вся троица вот-вот влипнет в историю. Точнее, в Историю.

И не влипнет, а окунется, потому что так уж устроена машина времени доктора Проктора.

Заодно вам представится редкая возможность узнать, почему на самом деле Наполеон проиграл битву при Ватерлоо, за что на самом деле хотели казнить Жанну Д’Арк и откуда на самом деле взялась идея Эйфелевой башни в Париже.

Держитесь крепче, головокружительные гонки во времени начинаются!

Впервые на русском языке!

Жил-был на свете писатель. Звали его Джозеф Редьярд Киплинг. Родился он более полтора столетий назад в Бомбее, в Британской Индии, а детство провёл в Англии. Став журналистом, много путешествовал по белому свету. Кроме стран Азии побывал и в Южной Африке, и в Австралии, и в Новой Зеландии. Вернувшись в Англию, писатель женился, и у него родились две дочери. Дочки были очень любознательные. Они задавали папе столько разных вопросов! Особенно Эффи, младшенькая. И папа-сочинитель стал придумывать и рассказывать дочке сказки. Это были сказки с ответами. В представляемой книге собраны ответы на многие вопросы, которые дети задают папам и мамам, дедушкам и бабушкам. Всем и каждому! Почитайте вместе с вашими детьми весёлые, занимательные сказки с ответами на вопросы «как?», «где?» и «почему?».

Оленёнок Ромео, эльфийка Уинни и ангелочек Леон – лучшие друзья в школе рождества. Ромео не умеет летать в оленьей упряжке, Уинни не любит уроки по упаковке подарков, а Леон не попадает в ноты на занятиях пением. Но друзья не унывают, ведь Санта-Клаус всегда им помогает и поддерживает их.

Однажды в предпраздничной суматохе в школе рождества объявляют страшную новость: с Санта-Клаусом приключилось несчастье! Трое маленьких храбрых друзей бросаются спасать доброго Санту. Ведь какое может быть рождество без Санта-Клауса?

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Что дядя Квентин делает на острове один? И почему он всем запрещает приезжать туда? Впрочем, этот запрет мало что значит для знаменитой пятёрки! Но, оказывается,не только для них. На остров проникают опасные типы, которые следят за каждым шагом отважного учёного!

Хит Amazon и New York Times!

«Волшебные неудачники. Большая игра» – это третья история о приключениях подростков-фокусников.

Талантливый Тео Штайн-Мейер – очень важная часть команды «Волшебных неудачников». Вооружившись верным скрипичным смычком, он показывает невероятные чудеса левитации и поражает публику своим невозмутимым спокойствием и хорошими манерами. Появление в городе знаменитого чревовещателя, первая влюблённость и неожиданное недопонимание в кругу друзей – всё это заставляет Тео задуматься, кто он и на чьей он стороне.

Присоединяйся к «Волшебным неудачникам», чтобы пережить самые удивительные приключения в мире, открыть для себя настоящую дружбу и раскрыть все тайны этой удивительной серии. Вихрь магии захватит тебя – и ты даже научишься настоящим фокусам!

Для среднего и старшего школьного возраста.

Зебра Зу очень хотела отпраздновать Новый год. Нарядить елку. Увидеть Дед Мороза и Снегурочку. Но в Африке не бывает зимы.

Идеальная история для поклонников книг «Чарли и шоколадная фабрика» Роальда Даля и «Коралина» Нила Геймана от писательницы Алекс Белл – именитого автора детских и подростковых книг «Музыка и зло в городе ураганов», «Ледяная Шарлотта», «Клуб исследователей полярных медведей». В этой книге юные читатели присоединятся к незабываемому приключению Тессы и ее друзей, в котором им предстоит раскрыть секреты, таящиеся в стенах заброшенной фабрики игрушек, и разгадать множество загадок. А помогут им в этом храбрость, самоотверженность и, конечно же, дружба. Автор показывает, как важно ценить семейные узы, быть трудолюбивым и ответственным. Еще один важный урок истории, написанной Алекс Белл, заключается в том, что добро не побеждает зло, а сосуществует с ним.

Мэри Эннинг – удивительная личность в истории палеонтологии. Она родилась в бедной английской семье. Когда ей был год и три месяца, девочка пережила страшный удар молнии, который убил женщину, державшую ее на руках, и еще двоих человек. Мэри чудом выжила. По рассказам очевидцев, именно это событие преобразило ее: из болезненного ребенка она превратилась в ловкую и умную не по годам девушку.

Эта повесть о жизни и начале пути Мэри Эннинг. Она о том, как самая обыкновенная девочка благодаря своему упорству и трудолюбию стала знаменитой на весь мир первой женщиной-палеонтологом.

На русском языке публикуется впервые.

Знакомьтесь: это Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.

А это первая из серии книг для детей, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.

А это доктор Проктор, безумный (в хорошем смысле) профессор, вокруг изобретений которого развиваются безумные (в хорошем смысле) события в детских книгах, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.

А это Лисе, девочка с Пушечной улицы в Осло, обладательница куцых косичек и соседка доктора Проктора, вокруг изобретений которого… ну, вы поняли.

А это Булле, новый друг Лисе, а также, наверное, самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка на нашей планете.

А это новое изобретение доктора Проктора, которое Булле вызвался испытать на себе: волшебный порошок.

Впервые на русском языке!

Оставить отзыв