Орфей в аду

Орфей в аду
Аннотация

Третья гилейская книга неизданных ранних стихов Бориса Поплавского (1903-1935), на этот раз обнаруженных в его парижском архиве. Вновь интереснейшие примеры дада и постфутуризма, не вошедшие в трехтомник Поплавского, подготовленный Е. Менегальдо (поэтический том которого, кстати, содержит великое множество ошибок). По Интернету гуляет неверный, предварительный вариант верстки "Орфея", выложенный туда автором предисловия из соображений нарциссизма.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Другие книги автора Сергей Кудрявцев

Вы решили привлекать клиентов для своего бизнеса с помощью Интернета и являетесь потенциальным заказчиком SEO-услуг? Тогда вам необходимо знать, что же такое поисковый маркетинг и какие подводные камни подстерегают вас – неискушенного клиента.

Эта книга наполнена практическими советами о том, как не допустить ошибки, заказывая услуги поисковой оптимизации. При соблюдении всех технологий ваши главные цели – рост продаж и увеличение прибыли – будут успешно достигнуты.

Вы узнаете:

• каковы выгоды от использования SEO-технологий;

• как SEO приносит успех и как бизнес может заработать на SEO;

• какие виды SEO-услуг доступны, как они работают;

• каковы плюсы и минусы контекстной рекламы;

• как работает маркетинг в социальных медиа;

• применение веб-аналитики – как оценить эффективность ваших рекламных кампаний.

Также издание поможет определиться, какие из SEO-услуг подходят именно вашему бизнесу, на чем вы можете заработать прямо сейчас и куда можно вкладывать заработанное.

Книга адресована всем, кто по долгу службы начинает постигать основы поисковой оптимизации и является потенциальным заказчиком SEO-услуг; а также будет интересна специалистам, отвечающим за поддержку веб-проектов организаций, интернет-маркетологам и руководителям IT-компаний, желающим поднять свой опыт взаимодействия с клиентами на новый уровень.

Первое научное издание текстов двух русско-еврейских писателей, теоретиков и практиков радикального анархизма первой пол. XX в. Кроме прозаической утопии-поэмы «Страна Анархия» (1917–1919) и памятки-трактата «Первый Центральный Социотехникум» (1919), в него вошли избранные статьи и очерки из анархистской периодики. Тексты прокомментированы и дополнены более поздними материалами братьев, включающими их зарубежные публикации 1930–1950-х гг., специально переведённые с идиша и с английского для наст. изд. Завершает книгу работа исследователя литературной утопии Л. Геллера, подробно рассматривающая творческие биографии Гординых и связи их идей с открытиями русского авангарда (Хлебников, Платонов, Малевич и др.).

Первое издание избранных работ об искусстве Рауля Хаусмана (1886–1971), одного из зачинателей дада в Берлине. В сборник вошли манифесты и статьи, написанные им в Германии (1918–1932), а затем во Франции (1946–1970). В приложениях – стихи Хаусмана, его переписка с Ги Дебором, посвящённое ему стихотворение Ильязда (И. Зданевича) и др. материалы.

Сорок с лишним коротких текстов человека, бывшего дада "прежде дада, во время дада и после дада". Архитектора могильных склепов Йоханнеса Баадера (1875-1955), величавшего себя Обердада, считали "тараном" берлинского дадаизма. В приложениях статьи и эссе о нем и интереснейшее интервью с Верой Бройдо, где бывшая подруга Р. Хаусмана рассказывает о Хаусмане и Баадере, а также о Л. Мохой-Наде и К. Швиттерсе. Все тексты опубликованы на русском впервые.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Выехав в конце 1920 года из меньшевистской Грузии во Францию, русский писатель Илья Зданевич оказался в Константинополе, где прожил почти 12 месяцев. Книга рассказывает об обстановке в тогдашней столице Турции, о жизни там русских беженцев, о настроениях, времяпровождении, литературных и прочих трудах Зданевича, а также о влиянии «константинопольского» года на всё его последующее творчество. В приложениях – две неизвестные статьи Зданевича.

Около 70 иллюстраций.

«Если не считать происшествия, свидетелем какового я нечаянно оказался в Константинополе, странствия эти никакого не заслуживают внимания».

Из письма Ильи Зданевича Моргану Филипсу Прайсу

Анатолий Рясов. Заблудившийся неудачник

Иисус Христос пришел и дал нам разум [1 Ин. 5, 20]. Книга рассказывает о том, как получить этот подарок, и как о нем написано в Новом Завете.

Неотъемлемой частью разума является вера – наша мысленная сила от Бога. Апостол и Евангелист Иоанн Богослов пишет, что вера – это победа, победившая мир [1 Ин. 5, 4].

Книга объясняет – почему это так, и о месте веры в мышлении, науке и повседневной жизни.

Не стоит думать, что это героическое восхождение было лишь воплощением альпинистской страсти писателя, благополучно подсказанным ему обстоятельствами весны и лета 1917 года. Очевидно, что за покорением Качкара для Ильи Зданевича стояло и нечто совсем иное. Если верить его записным книжкам, у него и у художника Михаила Ле-Дантю не позднее осени 1916 года возникает идея создания нового творческого объединения, называемого по географической широте Тифлиса. Друзья основывают в Петрограде Университет «41°», позднее группа с таким названием заявит о себе в столице независимой Грузии, в конце концов, Университет и одноимённое издательство появятся в Париже. А осенью 1917-го Зданевич отделится от археологической экспедиции по территориям северо-востока Турции и не просто совершит акт футуристического возвышения, поднятия на Олимп, он взойдёт на гору, находящуюся в точке пересечения 41-й параллели и 41-го меридиана, дав соседней с Качкаром безымянной вершине имя своего недавно погибшего друга.

Неизданные стихи Бориса Поплавского (1903-1935) – поэта и писателя, жившего в эмиграции, но далекого от ее культурного мейнстрима. 50 оригинальных текстов, написанных без надежды на публикацию и недавно найденных в архивах, дополнены уточненными версиями известных стихотворений, а также фотографиями архивных документов.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Самое популярное в жанре Стихи и поэзия

В сборник вошли лучшие стихотворения поэтессы, написанные в разные годы.

Что бывает после разговора с нами – неприязнь, радость или ничего? Дано ли нам знать это доподлинно? Нет. Но разговор состоялся…

Перед читателем предстаёт четвёртая книга автора. Она не такая грустная, как первый поэтический опыт «Хороводы смерти». Автор искренне надеется, что сводный сборник его лирики будет по достоинству оценен читателем.

«Читай читай мои стихи

Они – жирафы

Ты не дотянешься до головы

Но африканскую чуднýю шею

Ты можешь видеть

И обнимать…»

Содержит нецензурную брань

Писатели ищут ответы на вопросы, что такое русская цивилизация, что значит сегодня быть гражданином России, кто мы россияне, какие ценности исповедуем, как относимся друг к другу. Какие проблемы обществу придётся решать в ближайшие годы. В чём сегодня национальный интерес России, когда возникает новая Евразия с перераспределением сил и сфер влияния.

«Слепень 200 грамм

Теофиль Готье

Скачет по горам

В шапке и кутье…»

Книга содержит нецензурную брань

«На ладонях вселенной мы просто песчинки,Лишь сменяются наши картинки,Что там за горизонтом событий?Вам не положено знать, извините…»– Бывают моменты, когда хочется говорить стихами. В этих ровных строках и кроется душа, со всей своей болью и необъятностью, чувствами и мыслями. Поэзия приходит в нашу жизнь всегда вовремя и не случайно.Ирина Самохина, автор книг «Выйти из поезда» и «Рано. Поздно. Никогда».

Любовь к родным, к женщине, к родине. Ненависть, отчаянье, боль. Взгляд на себя со стороны, попытка понять – что такое душа и есть ли она у нас. Великие исторические деяния предков. В этом сборнике стихотворений я постарался передать всю многогранность нашей жизни, всю глубину человеческой сущности. Впрочем стихотворения сами вам об этом расскажут.

Книга – рецепт, который сам становится лекарством.Выписываю текст.Показания к применению: острая недостаточность Себя, хроническая потеря смысла, переломы судеб. С осторожностью применять в период вскармливания ложных надежд – опасно возвращением к реальности.Особенности приёма обозначены в разделах:divide in partes aequales (лат) – раздели на равные части;misce fiat mixtura (лат) – смешай до микстуры;ad usum internum (лат) – для внутреннего применения;repetatur (лат) – повторить.

Сборник стихотворений молодой поэтессы Пелагеи Михайловны, желавшей поделиться своей историей о конце прекрасного чувства – любви, об ее этапах и последствиях.

Оставить отзыв